Blaupunkt Melbourne 120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Blaupunkt Melbourne 120. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlaupunkt Melbourne 120 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Blaupunkt Melbourne 120 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Blaupunkt Melbourne 120, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Blaupunkt Melbourne 120 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Blaupunkt Melbourne 120
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Blaupunkt Melbourne 120
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Blaupunkt Melbourne 120
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Blaupunkt Melbourne 120 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Blaupunkt Melbourne 120 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Blaupunkt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Blaupunkt Melbourne 120, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Blaupunkt Melbourne 120, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Blaupunkt Melbourne 120. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding ww w .blaupunkt.com www .b laup unkt .co m Helsinki 220 BT 1 011 200 210 / 1 011 200 211 London 120 1 011 200 200 / 1 011 200 201 Sydney 220 BT 1 011 200 110 / 1 011 200 111 Melbourne 120 1 011 200 100 / 1 011 200 101 Car Radio | CD | USB | SD | Bluetooth[...]

  • Página 2

    2 Bedieni ngselemen ten 1 -toets (Helsinki 220 BT en London 120) Afneembaar bedieningspaneel ontgr endelen 2 MENU -toets Kort indruk ken: menu oproepen/sluiten Lang indrukken: scan-functie star ten 3 A a n - / u i t - t o e t s Kort indruk ken: autoradio inschakelen In bedrijf : autoradio geluid onderdrukken (Mute) Lang indrukken: autoradio uitscha[...]

  • Página 3

    3 Inhoud Ve i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gebruikte symbolen ................................................. 4 V erkeersveiligheid ..................................................... 4 Algemene veiligheidsinstructies ......................... 4 Confor mite i[...]

  • Página 4

    4 Ve i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s De autoradio is conform de huidige stand van de techniek en erkende veiligheidstechnische voor- schriften geproduceerd. T och kunnen er gevaren ontstaan wanneer u de veiligheidsinstructies in deze handleiding niet aanhoudt. Deze handleiding bevat belangrijke informatie voor het eenvoudig en veilig inbouw[...]

  • Página 5

    5 V eiligheidsinstructies | Reinigingsinstruc ties | Afvoerinstructies | Lev eringsomvang | In bedrijf nemen Con fo rm i te i ts ve rk l ar i ng Hiermee verklaart Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG, dat de autoradio's L ondon 120 en M e l b o u r n e 1 2 0 i n o v e r e e n s t e m m i n g z i j n m e t d e basisvereisten en andere releva[...]

  • Página 6

    6 In bedrijf nemen Bedieningspaneel plaatsen ! S chuif het bedieningspaneel in de houder aan de rechter rand van de behuizing . ! Duw het bedieningspaneel voorzichtig in de linker houder totdat het ver grendelt. Bedieningspaneel afnemen ! Druk op de toets 1 , om het bedienings- paneel vrij te geven. De linkerkant van het bedieningspaneel komt los u[...]

  • Página 7

    7 In bedrijf nemen | Verk eersinformatie | Radioweerga ve London 120 en Melbourne 120 ! Houdt tegelijker tijd de t oetsen 7 en 6 > ingedrukt en druk op de aan-/uit-toets 3 . Helsinki 220 BT en Sy dney 220 BT ! Houdt tegelijkertijd de toetsen 7 en = i n g e d r u k t e n d r u k o p d e a a n - / u i t - toets 3 . De autoradio wordt ingescha keld[...]

  • Página 8

    8 Radioweerga ve Opmerkingen: •O p e l k g e h e u g e n n i v e a u k u n n e n t o t m a x . 5  zenders (Helsink i 220 BT en Sydney 220 BT ) resp. max 7  zenders (London 120 en Melbourne 120) worden opgeslagen. • U kunt geheugenniveaus via het gebrui- kersmenu activeren resp. deactiveren (zie par . "Gebruikersinstellingen" , p[...]

  • Página 9

    9 Radioweerga ve Zenders automatisch pr ogrammeren (T r av els t or e ) Met T ra vel sto re kunt u de 5 ste rks te zend ers van de reg io (Hels inki 220 BT en S ydn ey 220 B T ) re sp . d e 7 ster kst e z end ers van de r egi o (L on don 120 en Melb our ne 12 0) auto mat isc h zoe ken en op een geheugenniveau opslaan. Eerder opgeslagen zen- ders va[...]

  • Página 10

    10 W eergav e wisselen ! Druk op de toets DIS A om tussen deze weergav en te wisselen: W eergave Betekenis ABCDEF resp . FM1 102.90 Zend ern aam resp . Geheugenniveau/frequentie FM1 18:30 Geheugenniveau/kloktijd CD-/MP3-/WMA-weer gave Basisinformatie Helsinki 220 BT en London 120: U kunt met deze autoradio audio-CD's (CDDA) en CD-R/RW 's [...]

  • Página 11

    11 overgedra gen data niet weergegeven kun- nen worden, dan wordt een overeenkom- stige melding op het displa y getoond (bijv . "USB ERROR" (USB-fout)). CD plaatsen/verwijderen (Helsinki 220 BT en London 120) CD plaatsen Gevaar voor v ernieling van de CD-speler! Niet ronde contour-CD's (shape CD's) en CD's met een doorsnede[...]

  • Página 12

    12 ! Sluit de afdekk ing van de kaar tsleuf weer . ! Zet de autoradio aan. Na het inschakelen kiest het apparaat au- tomatis ch de gepl aatste gehe ugenk aar t als a u d i o b r o n . D e d a t a v a n d e g e h e u g e n k a a r t worden ingelezen. Daarna begint de weer- gave in MP3-weer gave. Opmerkingen: •W a n n e e r d e g e p l a a t s t e [...]

  • Página 13

    13 Afzonderlijk e titels of mappen herhaald afspelen ! Druk op de toets 4 RPT > , om tussen de weergav emodi te schakelen: Bedrijf W eergave Betekenis CD* RPT TRACK Tit el herhalen MP3/ WMA RPT TRACK Titel herhalen RPT DIR Map herhalen Alg. RPT OFF Normale weer- gave * Alleen Helsinki 220 BT en London 120 W anneer de RPT-functie is ingeschakeld,[...]

  • Página 14

    14 CD-/MP3-/WMA-weerga ve | Bluetooth® Snelkiezen titels (F ast-Browsing) Met Fa st-Bro wsing heeft u snel toeg ang tot titels . In plaats van de pijltoetsen 7 gebruikt u de vo- lumeregelaar 4 voor het selecteren van posities in de lijst: F unctie Browse- modus Fa s t - b r o w s e - modus Posities in lijsten kiezen / 7 V olume - regelaar 4 Positi[...]

  • Página 15

    15 Bluetooth® Opmerkingen: • Het Bluetooth®-menu w ordt automatisch ca. 30 seconden nadat voor het laatst toetsen zijn ingedrukt verlaten en u keert terug naar de weergave van de ac tuele audiobron. •I n h e t m e n u g a a t u d o o r i n d r u k k e n v a n d e toets 7 telkens terug naar het hogere menuniveau. • W anneer een Bluetooth®-p[...]

  • Página 16

    16 ! Druk op de toets resp. 7 , om naar de volgende resp . vorige positie te gaan. ! Druk zo vaak op de toets 7 , tot u voorbij de laatste positie bent, om de ingevoer de PIN te bevestigen. Opmerking: Niet alle str eamin g-app arat en vragen om in- voer va n h un PIN op de au torad io. B ij som mi- ge streaming-apparaten moet u in plaats hier- van [...]

  • Página 17

    17 Oproep doen ! Kies in het Bluet ooth ®-men u he t men upunt "DIAL NEW NUMBER" (nieuw nummer kiezen). ! Druk op de toets 7 , om het invoermenu te openen. U kunt nu een telefoonnummer t ot maximaal 20 posities invoer en: ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om voor de betre  ende positie een cijfer te kiezen. ! Druk op de toets resp. 7 ,[...]

  • Página 18

    18 Op het display wordt kor t "NUMBER SA VED" (nummer opgeslagen) weergegeven. Daarna keert u in het Bluetooth®-menu , menupunt "DIAL NEW NUMBER" (nieuw nummer kiezen) terug. Opmerking: Een eerder onder de voorkeuzetoets opgesla- gen nummer wordt ov erschreven. Snelkiezen van een willekeurig telefoonnummer resp . het laatst gek[...]

  • Página 19

    19 Overige functies in het Bluetooth®- menu Bluetooth®-PIN verander en De autoradio heeft af fabriek Bluetooth®-PIN "1234" , die u bijv . bij het koppelen van een mobie- le telefoon moet invoeren op de mobiele telefoon. U kunt deze PIN veranderen. ! Kies in het Bluet ooth ®-men u he t men upunt "PIN EDIT" (PIN veranderen). ![...]

  • Página 20

    20 Op het display wordt kor t "DELETED" (verwij- derd) weergegeven en u keer t terug naar het Bluetooth®-menu. Alle gekoppelde appara ten ontkoppelen ! K ies in het Bluetooth®-menu het menu-item "DELETE ALL P AIRED DEVICES" (alle gekop- pelde apparaten verwijderen). ! Druk op toets 7 om alle mobiele telef oons resp . streaming[...]

  • Página 21

    21 Klankinstellingen | Gebruikersinstellingen TREBLE Niveau hoge tonen. Instellingen: –7 tot +7. ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om de ge- wenste instelling te kiezen. BALANCE V olumeverdeling links/rechts. Instellingen: L9 (links) tot R9 (rechts). ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Verd[...]

  • Página 22

    22 Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren RDS RDS-functie in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Draai de volumeregelaar 4 , om tussen de instellingen te schakelen. TRAFFIC (verkeersinf ormatie) (alleen ontvangstregio EUROPE (Eur opa)) Alleen bij FM-radioweergav e mogelijk: [...]

  • Página 23

    23 PTY LANG (PTY -taal) (alleen ontvangstregio EUROPE (Eur opa)) T aal voor de weergav e van de programmaty- pen selec teren. Instellingen: ENGLISH (Engels), DEUTSCH (Duits), FRANCAIS (Frans). ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Draai de volumeregelaar 4 , om een taal te selecteren. AREA (ontvangstregio) Ontvangstregio voor de radio -on[...]

  • Página 24

    24 T A VOL UME (verkeersinf ormatievolume) (alleen ontvangstregio EUROPE (Eur opa)) Minimale volume v oor verkeersberichten inst el- len. Instellingen: 1 – 50. ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om de ge- wenste instelling te kiezen. TEL VOLUME (handsfr ee volume) (Helsinki 220 BT en Sy dney 220 BT , al[...]

  • Página 25

    25 Instellingen in menu "V ARIOUS" (diversen) uitv oeren SCAN TIME (duur v an fragment) Duur van fragment in stappen van 5 seconden in- stellen. Instelling: 5 – 30. ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om de ge- wenste instelling te kiezen. BROWSE (snelkiezen) Snelle titelkeuz e in de browse-mod[...]

  • Página 26

    26 Nuttige informatie Garantie V oor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. Voor buiten de EU gekochte apparaten gelden de ga- rantiebepalingen van de betre  ende vertegen- woordi ging en in di e l ande n. De ga rant iebe pali n- gen kunt u onder www.blaupunkt.com op vragen. Service In enkele la[...]

  • Página 27

    27 Inbouwhandleiding Inbouwhandleiding Adviez en voor de veiligheid Wilt u dedurende het monteren en aansluiten de volgende veiligheidsadviezen in acht nemen. • De minpool van de batterij afklemmen! De veili ghe idsa dvie zen van de fabrik an t in ac ht nemen. • Bij het gaten bor en erop letten dat geen voer- tuigonderdelen worden beschadigd . [...]

  • Página 28

    28 Meegeleverde mon tagematerialen 1 011 200 100 / … 110 / … 200 / … 210: 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Inbouwhandleiding Meegeleverde mon tagematerialen[...]

  • Página 29

    29 1. 12V 2. Helsinki 220 BT and London 120 only 3. 0° - 30° +/– 10° +/– 10° Als speciale accessoir e verkrijgbaar A 7 607 621 … Inbouwsets 7 608 … … Inbouwhandleiding[...]

  • Página 30

    30 6. Demontage 1. Helsinki 220 BT and London 120 only 2. 3. 1 . 2 . 4. 5. 53 182 165 1-20 7. 12V Antenna connection 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Antenna connection 1 011 200 100 / … 110 / … 200 / … 210: Antenna Inbouwhandleiding[...]

  • Página 31

    31 Aut. antenna +12V A m p l i  er +12V Remote Control +12V Switched Ext. Supply +12V max. 200 mA * 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 C B A 1 4 7 10 13 16 19 3 6 9 12 15 18 2 58 11 14 17 20 C-1 C-2 C-3 10 Ampere AB 1 NC 1 Speaker Out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker Out RR– 3 NC 3 Speaker Out RF+ 4 P ermanent +12V 4 Speaker Out RF– 5 Aut. antenna +1[...]

  • Página 32

    32 Wijzigingen voorbehouden! 1 3 5 2 4 8 7 4 Ohm Relais Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 6 12V +12V +12V Kl. 15 +12V Inbouwhandleiding[...]

  • Página 33

    33 Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! © 2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduc ed, copied or distributed for personal use only . This product is protected by cer tain intellectual property rights of M icrosoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a l[...]

  • Página 34

    Name: ...................................................................................................................... T ype: ...................................................................................................................... Serial no.: BP ....................................................................................[...]

  • Página 35

    Bedienungs- und Einbauanleitung ww w .blaupunkt.com www .b laup unkt .co m Helsinki 220 BT 1 011 200 210 / 1 011 200 211 London 120 1 011 200 200 / 1 011 200 201 Sydney 220 BT 1 011 200 110 / 1 011 200 111 Melbourne 120 1 011 200 100 / 1 011 200 101 Car Radio | CD | USB | SD | Bluetooth[...]

  • Página 36

    2 Bedien element e 1 - T aste (Helsinki 220 BT und London 120) Abnehmbares Bedienteil entriegeln 2 MENU - T aste Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen Langdruck: Scan-Funktion starten 3 Ein-/Aus- T aste Kurzdruck: Autoradio einschalten Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute) Langdruck: Autoradio ausschalten 4 L a u t s t ä r k e r e g l e r Im [...]

  • Página 37

    3 Inhalt Sicherheitshinw eise ......................................... 4 V er wendete Symbole ............................................... 4 V erkehrssicherheit ..................................................... 4 Allgemeine Sicherheitshinweise .......................... 4 Konformitätserklärung ............................................ [...]

  • Página 38

    4 Sicherheitshinw eise Das Autoradio wurde entsprechend dem heu- tigen Stand der T echnik und den anerk annten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. T rotz- dem können Gefahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung nicht be - achten. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Autoradio einfach und sicher[...]

  • Página 39

    5 Sicherheitshinw eise | Reinigungshinweise | Entsorgungshin weise | Lieferumfang | In Betrieb nehmen Kon fo rm it ät se rk l är u ng Hierm it erklärt die Blaup unkt Audi oVi sion GmbH & C o. KG, dass die Autoradios London 120 und Melbour ne 120 sich in Übereinst immung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relev ante n V ors [...]

  • Página 40

    6 In Betrieb nehmen Bedienteil anbringen ! S chieben Sie das Bedienteil in die Halterung am rechten Gehäuserand. ! Drücken Sie das Bedienteil vorsichtig in die linke Halterung, bis es einrast et. Bedienteil abnehmen ! Drücken Sie die T aste 1 , um das Bedien- teil zu entriegeln. Die linke Seite des Bedienteils löst sich aus dem Gerät und wird [...]

  • Página 41

    7 In Betrieb nehmen | V erk ehrsfunk | Radiobetrieb London 120 und Melbourne 120 ! Hallten Sie gleichzeitig die T asten 7 und 6 > gedrückt und drücken Sie die Ein-/Aus- T aste 3 . Helsinki 220 BT und Sy dney 220 BT ! Hallten Sie gleichzeitig die T asten 7 und = gedrückt und drücken Sie die Ein-/ Aus- T aste 3 . Das Autoradio wird eingeschalt[...]

  • Página 42

    8 Radio betrie b Hinw eise: • Auf jeder Speicherebene können bis zu 5 Sender (Helsinki 220 BT und Sydney 220 BT ) bzw. bis zu 7 S ender (London 120 und Melbourne 120) gespeicher t werden. •S i e k ö n n e n S p e i c h e r e b e n e n ü b e r d a s B e - nutzermenü aktivieren bzw. deaktivieren (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“ , Ab- s[...]

  • Página 43

    9 Radio betrie b auf einer Speicherebene speichern. Zuvor gespei- cherte Sender dieser Speicherebene werden da- bei gelöscht. Sie können mit Tr avelstore in allen Empfangs- regionen 5 bzw . 7 FM-Sender auf der Speicher- ebene FMT speichern. In den Empfangsregionen „USA “ , „S-AMERICA “ (Südamerika) und „ THAILAND“ können Sie außer [...]

  • Página 44

    10 Anzeige w echseln ! Drücken Sie die T aste DIS A , um zwischen diesen Anzeigen zu wechseln: Anzeige Bedeutung ABCDEF bzw. FM1 102.90 Sendern ame bzw. Speicherebene/F requenz FM1 18:30 Speicherebene/Uhrzeit CD-/MP3-/WMA-Betrieb Grundlegende Informationen Helsinki 220 BT und London 120: Sie können mit diesem Autoradio Audio-CDs (CDDA ) und CD-R/[...]

  • Página 45

    11 ger fehlerhaft sind oder die über tragenen Daten nicht wiedergegeben werden kön- nen, wird eine entspr echende Meldung im Display angezeigt (z. B. „USB ERROR“ (USB- Fehler)). CD einlegen/entnehmen (Helsinki 220 BT und London 120) CD einlegen Zerstörungsgefahr des CD-Laufwerks! Unrund konturier te CDs (Shape -CDs) und CDs mit 8 cm Durchmes[...]

  • Página 46

    12 ! Schließen Sie die Abdeckun g des Scha chtes wieder . ! S chalten Sie das Aut oradio ein. Nach dem Einschalten wählt das Gerät au- tomatisch die eingelegte Speicherkar te als Audioquelle. Die Daten der Speicherkar te werden eingelesen. Danach beginnt die Wie - dergabe im MP3-Betrieb. Hinw eise: • Kann die eingelegte Speicherk arte nicht wi[...]

  • Página 47

    13 Einzelne T itel oder V erzeichnisse wiederholt abspielen ! Drücken Sie die T aste 4 RPT > , um zwischen den Wiedergabemodi zu wechseln: Betrieb Anzeige Bedeutung CD* RPT TRACK Titel wiederholen MP3/ WMA RPT TRACK Titel wiederholen RPT DIR Ordner wieder- holen Allg. RPT OFF Normale Wieder- gabe * Nur Helsinki 220 BT und London 120 Ist die RPT[...]

  • Página 48

    14 CD-/MP3-/WMA-Betrieb | Bluetooth® Titelschnellw ahl (Fast-Br owsing) Fa s t - B r o w s i n g e r m ö g l i c h t I h n e n e i n e n s c h n e l l e r e n Zugri  auf Titel. Statt der Pfeiltasten 7 ver wen- den Sie den Lautstärkeregler 4 f ü r d a s A u s w ä h - len von Listeneinträgen: F unktion Brow se - Modus Fa s t - B r o w s e - [...]

  • Página 49

    15 Bluetooth® Hinw eise: •D a s B l u e t o o t h ® - M e n ü w i r d a u t o m a t i s c h ca. 30 S ekunden nach der letzten T asten- betätigung verlassen und Sie kehren zum Display der aktuellen Audioquelle zurück. • Im M enü gelangen Sie durch Drücken der T aste 7 jeweils zurück in die überge - ordnete Menüebene. • F alls ein Blu[...]

  • Página 50

    16 ! Drücken Sie die T aste 7 so o f t , b i s Si e ü be r die letzte Stelle hinaus gelangen, um die ein- gegebene PIN zu bestätigen. Hinw eis: Nicht alle Streaming-Geräte verlangen die Eingabe ihrer PIN am Autoradio . Bei einigen Streaming-Geräten müssen Sie stattdessen die PIN des Autoradios eingeben. Für solche Geräte drücken Sie nur di[...]

  • Página 51

    17 Sie können jetzt eine T elefonnummer mit bis zu 20 Stellen eingeben: ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um für die jeweilige Stelle eine Zi  er zu wählen. ! Drücken Sie die T aste bz w . 7 , um zur nächsten bzw. v origen Stelle zu gelangen. Hinw eise: • Sie können auch durch Drücken der Ein-/ Aus- T aste 3 z u r n ä c h s t e n [...]

  • Página 52

    18 Hinw eis: Eine zuvor auf der Speichertaste gespeicher te Nummer wird ersetzt. Schnel lwahl für e ine be liebige T elefonn ummer bzw . für die zuletzt gewählte oder eine gespeicherte Nummer Mit der Sc hnel lwah l kö nnen Sie einen Anr uf tä - tigen, ohne die entsprechende Funktion erst im Bluetooth®-Menü auswählen zu müssen. Um die zulet[...]

  • Página 53

    19 Sie können jetzt die PIN eingeben: ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um für die jeweilige Stelle eine Zi  er zu wählen. ! Drücken Sie die T aste bz w . 7 , um zur nächsten bzw. v origen Stelle zu gelangen. Hinw eis: W ährend der PIN-Eingabe können Sie die Lautstärke nicht ändern. ! Drücken Sie die T aste 7 s o o f t , b i s S i[...]

  • Página 54

    20 Externe Audioquellen Fr ont-A UX-IN-Buchse Gefahr! Erhöhte V erletzungsgefahr durch Stecker . Im F alle ei nes Unf alls kann der h ervorst ehen de Ste- cker in der Front-A UX-IN-Buchse V erletzungen ver- ursa chen . D ie V erwe ndung ge rader St ecke r o der Adap ter fü hr t zu einem erhö hten Verlet zun gsr isi ko. Aus diesem Grund empfehlen[...]

  • Página 55

    21 Klangeinstellungen | Benutzereinstellungen F ADER Lautstärkeverteilung vorn/hinten. Einstellungen: R9 (hinten) bis F9 (vorn). ! Drücken Sie die T aste 7 , um das Unter - menü zu ö  nen. ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um die Einstellung vorzunehmen. X-BASS Anhebung der Bässe bei geringer Lautstärke. Ein- stellungen: OFF (aus), 1,[...]

  • Página 56

    22 TUN BAND (Bandauswahl) Speicherebenen aktivieren bzw . deaktivieren. Deaktivierbare Speicherebenen: Region Speicherebenen EUROPE (Europa) FM2, F MT , MW USA FM2, F MT , AM, AMT S-AMERICA (Südamerika) FM2, F MT , AM, AMT THAILAND FM2, F MT , AM, AMT Einstellung jeweils: ON (ein), OFF (aus). ! Drücken Sie die T aste 7 , um das Unter - menü zu ?[...]

  • Página 57

    23 Einstellungen im Menü „DISPLA Y“ vornehmen DIM DA Y/DIM NIGHT Displayhelligkeit für den T ag (DIM DA Y ) bz w . für die Nacht (DIM NIGHT ) einstellen. Einstellungen: 1 – 16. ! Drücken Sie die T aste 7 , um das Unter - menü zu ö  nen. ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um die Einstellung vorzunehmen. W enn Ihr Autoradio, wie in[...]

  • Página 58

    24 BEEP Bestätigungston ein- oder ausschalten. Einstellun- gen: ON (ein), OFF (aus). ! Drücken Sie die T aste 7 , um das Unter - menü zu ö  nen. ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um die Einstellung vorzunehmen. Einstellungen im Menü „CLOCK “ (Uhrzeit) vornehmen CLK DISP (Permanen te Uhrzeitanzeige) Dauerhafte Anzeige der Uhrzeit im[...]

  • Página 59

    25 W erkseinstellungen Wichtige W erkseinstellungen im Benutzermenü: Menüpunkt W erkseinstellung AREA EUROPE FM1 / F M2 / FMT ON MW* OFF AM** / AMT** OFF RDS ON REGIONAL* OFF TRAFFIC* OFF SEEK SENS HI6 PTY OFF ON VOLUME 20 T A VOL UME* 20 BEEP ON BROWSE ON SCAN 10 SEC SCROLL 1X HOUR MODE 24 CL OCK SET 00:00 * Nur in Empfangsregion „EUROPE“ (E[...]

  • Página 60

    26 T echnische Daten Spannungsversorgung Betriebsspannung: 10,8 - 15,6 V Stromaufnahme Im Betrieb: < 10 A 10 Sek. nach dem Ausschalten: < 2 mA (Helsinki 220 BT und Sydney 220 BT ) < 4 mA (London 120 und Melbourne 120) Ve r s t ä r k e r Ausgangsleistung: 4 x 20 Watt Sinus bei 14,4 V an 4 Ohm bei 10 % THD. 4 x 45 Watt max. P ower T uner W [...]

  • Página 61

    27 Einbauanleitung Einbauanleitung Sicherheitshinw eise F ür die Dauer der Montage und des An- schlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheits- hinweise . • Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers be - achten. • Beim Bohren von L öchern darauf achten, dass keine F ahrzeugteile beschädigt werden. ?[...]

  • Página 62

    28 Mitgelieferte Montage - und Anschlussteile 1 011 200 100 / … 110 / … 200 / … 210: 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Einbauanleitung Mitgelieferte Montage - und Anschlussteile[...]

  • Página 63

    29 1. 12V 2. Helsinki 220 BT and London 120 only 3. 0° - 30° +/– 10° +/– 10° Als Sonderzubehör erhältlich A 7 607 621 … Einbausätze 7 608 … … Einbauanleitung[...]

  • Página 64

    30 6. Ausbau 1. Helsinki 220 BT and London 120 only 2. 3. 1 . 2 . 4. 5. 53 182 165 1-20 7. 12V Antenna connection 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Antenna connection 1 011 200 100 / … 110 / … 200 / … 210: Antenna Einbauanleitung[...]

  • Página 65

    31 Aut. antenna +12V A m p l i  er +12V Remote Control +12V Switched Ext. Supply +12V max. 200 mA * 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 C B A 1 4 7 10 13 16 19 3 6 9 12 15 18 2 58 11 14 17 20 C-1 C-2 C-3 10 Ampere AB 1 NC 1 Speaker Out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker Out RR– 3 NC 3 Speaker Out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker Out RF– 5 Aut. antenna +12[...]

  • Página 66

    32 Änderungen vorbehalten! 1 3 5 2 4 8 7 4 Ohm Relais Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 6 12V +12V +12V Kl. 15 +12V Einbauanleitung[...]

  • Página 67

    33 Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahr en! © 2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduc ed, copied or distributed for personal use only . This product is protected by cer tain intellectual property rights of M icrosoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a[...]

  • Página 68

    Name: ...................................................................................................................... T ype: ...................................................................................................................... Serial no.: BP ....................................................................................[...]