Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlaupunkt 40/173G-GB-FTCUP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Blaupunkt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Blaupunkt 40/173G-GB-FTCUP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    | Bedienungsanleitung LED TV | PVR Modell: 23/173I-HT -FHBKUP-DE 23/173I-GB-FHBKUP-DE 32/173G-GB- TCUP-DE 32/173I-HT -1HBKUP-DE 32/173I-GB-1HBKUP-DE 40/173G-GB-FTCUP-DE 40/173I-GB-FHBKUP-DE[...]

  • Página 2

    indesign blank page[...]

  • Página 3

    3 Herstellergar antie V ielen Dank, dass Sie sich für ein modernes LED Fernsehgerä t aus unserem Hause entschieden haben. F ür dieses Produkt gewähren wir eine Hersteller garantie von 24 Monaten Diese Garantie bieten wir Ihnen als Ergänzung. Ihre gesetzlichen Rechte wer den dadurch nicht eingeschränkt sondern er weitert. Viele Störungen kön[...]

  • Página 4

    4 A ufstellen und Sicherheit Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres F ernsehgerätes diese Sicherheits- hinw eise sorgfältig durch und beachten Sie folgende Hin weise:  Zum Heben und Tragen eines F ernsehgerätes mit einem Gewicht von über 20kg sind mindestens 2 P ersonen er for- derlich.  Achtung! Dieses F ernsehgerät umfasst keine [...]

  • Página 5

    5 W ichtige Inf ormationen  Beachten Sie beim Aufstellen des Gerät es, dass Ober  ächen von Möbeln mit den verschiedensten Lacken und Kunststof- fen etc. beschichtet sind oder Möbelpolitur en aufgetragen wurden. Sie enthalten oft meist chemische Zusätze die unter Anderem das Material der Gerätefüße angr eifen können. Dadurch können [...]

  • Página 6

    6 Inhaltsv er zeichnis Herstellergarantie .................................................. 3 Aufstellen und Sicherheit ........................................... 4 Wichtige Informationen ............................................ 5 Inhaltsverzeichnis .................................................. 6 Inhalt der V erpackung ..................[...]

  • Página 7

    7 Inhalt der V erpackung 1x Standfuß 1x Herstellergarantie 1x HF Antennenkabel 1x Diese Bedienungsanleitung Installationspaket für Standfuß 2x Batterien AAA Zubehör Die Lieferung dieses F ernsehgerätes umfasst folgende Einzelteile: 1x Fernbedienung VOL CH REPEAT 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9  OK STAND BY MUTE ASPECT MENU EXIT ANGLE A-B SOURCE i SU[...]

  • Página 8

    8 18.5“ , 21.6“ und 23“ TV Zusammenbau des Standfußes 1. Das Fernsehgerät in den Standfuß (in einem Winkel von 45°) einführ en. 2. Das Fernsehgerät in Richtung CL OSE drehen bis der Stän- der eingerastet ist. 26“ , 32“ und 40“ TV Zusammenbau des Standfußes 1. Stecken sie den Standfuß (Zubehör B) auf den am Gerät be ndliche[...]

  • Página 9

    9 V orbereitung für die W andmontage 18.5“ , 21.6“ und 23“ TV Demontage des Standfußes 1. Den „Push/Close“ Knopf am Gerätestandfuß drücken und das T V-Gerät durch gleichzeitiges Drehen aus dem Standfuß lösen. PUSH O p e n C l o s e 45° 45° 2. Den am Fernseher angeschraubt en Standfußhals durch Abschrauben der vier markier ten S[...]

  • Página 10

    10 Anschließen und V orbereiten Stecken Sie den Netzstecker Ihres Gerätes erst dann in die Steckdose, wenn sie die externen Geräte und die Antenne angeschlossen haben. Schließen Sie das Fernseh- gerät nur mit dem mitgelieferten Netzkabel an. 1. Das Antennenkabel der Hausantenne in die Antennen- buchse (RF IN) des Fernsehers st ecken. 2. Stecke[...]

  • Página 11

    11 i VOL CH 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9  OK ST A NDB Y MUTE A SPECT MENU EXIT SOURCE SUB TITLE FAV A UDIO SL EEP TV/RA DIO TV GUIDE ATV USB REC PVR REC LIST S.Mode TEXT INDEX INFO R . VEAL AV P.Mode SIZE HOLD DISPLAY i 1 2 3 4 5 1. ST ANDBY - Schaltet das Gerät ein oder in Ber eitschaf t MUTE - Stummschaltung ein oder aus TV/R ADIO - Zum Digitalempf[...]

  • Página 12

    12 VOL+ VOL - CH+ CH- MENU SOURCE POWER T V - T asten 1 Lautstärke erhöhen / im MENÜ nach rechts 2 Lautstärke reduzieren / im MENÜ nach links 3 Programmplatz wählen / im MENÜ nach oben 4 Programmplatz wählen / im MENÜ nach unt en 5 MENÜ bzw. Dialogfenst er ö nen 6 Signalquellenmenü ö nen 7 Stand-by Modus ein-/ausschalten Signalqu[...]

  • Página 13

    13 23“ T V -Anschlüss 32“ und 40“ T V-A nschlüsse COAX Audio Out HEADPHONES CVBS L R W R Y RF IN CI CARD IN USB HDMI 1 HDMI 2 SCART VGA (PC) VGA (PC) Audio in YPbPr HDMI 3 COAX Audio Out HEADPHONES CVBS Y RF IN CI CARD IN USB HDMI 1 HDMI 2 SCART VGA (PC) VGA (PC) Audio in YPbPr 1 HDMI 1 in HDMI-Eingang 1 7 YPbPr Mini HD-Komponenten-Eingang [...]

  • Página 14

    14 HD-Gerät digital anschließen (Hochau ösend) Das HDMI-Kabel ermöglicht digitale V ideo - sowie Audioübertragung in bestmöglicher Qualität. W ählen Sie die Eingangsquelle HDMI 1 (oder optional HDMI 2 oder 3 )! DVD-Spieler / Rekorder , Video-Rekorder oder Kabel / Satellitentuner anschließen W ählen Sie die Eingangsquelle SCART! HD-Ger?[...]

  • Página 15

    15 Bedienung des T V -Menüs Navigation | Sendersuche Naviga tion  OK ME NU EX I T SO U RCE i INF O Zum Aufrufen des MENÜ s, bitte die T aste [MENU] auf der Fernbedienung drücken. Wählen Sie den gewünscht en M enüpunkt mit den Richtungs- tasten ▼▲►◄ . Bestätigen Sie die Ihre Auswahl mit der T aste [O K] . Das MENÜ kann jederzei[...]

  • Página 16

    16 Bild BILD Bildeinstellung Standard Kontrast 50 Helligkeit 50 Farbe 50 Farbton 50 Schärfe 30 Farbtemperatur Normal Rauschunterdrückung Niedrig Bewegen Züruck MENU Auswahl OK EXIT EXIT Bild – Sie können aus folgenden V oreinstellungen wählen: Dynamisch Lebhafte und kontrastreiche Bildeinstellung Standard Vor gegebene Grundeinstellung Soft B[...]

  • Página 17

    17 T on TON T on Presets Persönlich Höhen 50 Bässe 50 Balance 0 Autom. Lautstärke Ein SPDIF Mode Auto AD Switch Ein Bewegen Züruck MENU Auswahl OK EXIT EXIT T on Presets – Sie können aus f olgenden V oreinstellungen wählen: Standard Vorgegebene Grundeinstellung Musik Optimiert für einen dynamischen Kinosound Film Vor einstellung für ein [...]

  • Página 18

    18 F eature FEA TURE Zeitplan PVR Dateisystem CI - Informationen System sperren Bewegen Züruck MENU Auswahl OK EXIT EXIT Zeitplan – Listet alle programmierten Ereignisse ( Aufnahmen und Erinnerungen) auf. PVR Dateisystem – P rüf t das Dateisystem eines angeschlosse- nen USB-Gerätes und zeigt Informationen hierzu an. CI - Informationen – Ze[...]

  • Página 19

    19 16:9 Untertitel – 4:3 Bildinhalte werden geometrisch anähernd korrekt angezeigt. Das Bild wird wie bei 16:9 Z oom vergrößert und nach oben versetzt dargestellt, sodass Unt er- titelungen sichtbar bleiben. Am oberen Bildrand wird das Bild beschnitten. 4:3 – In dieser Einstellung werden Beiträge im alten 4:3 F ormat proportional korrekt un[...]

  • Página 20

    20 Elektronischer Pr ogramm- F ührer , 7- T age V orschau Der T V Guide ist eine elektronische Programmzeitschrift, die Ihnen schnell und aktuell eine Übersicht von allen vorprogram- mierbaren F ernsehsendungen gibt. Mit der T aste T V GUIDE rufen Sie die von den P rogramman- bietern übermittelten Pr ogramminformationen auf. Diese übersichtlich[...]

  • Página 21

    21 Live-Sendung ( T V / Radio) anhalten (Zeitversa tz) REC PVR REC LIST Zum Anhalten der Live-Sendungen die T aste drücken. Das Gerät stoppt die Live-Sendung und zeichnet sie im Hintergrund auf . Drücken Sie die T aste erneut, um die Live- Sendung mit einem Zeitversatz aber ohne Informationsverlust weiter anzuschauen. Zum Vorspulen der Aufnahme,[...]

  • Página 22

    22 Markieren Sie mittels der Richtungstasten ◄► in der Liste die gewünschte Kategorie z. B. „FOT O“ . Um diese zu ö nen drücken Sie [OK ] , wählen I hr Laufwerk aus (in der Regel „C“) und bestäti- gen nochmals mit [OK ] . FOTO Löschen C:/ 1 3 Tilbage 4.jpg 8.jpg 1.jpg 5.jpg 9.jpg 2.jpg 6.jpg 10.jpg 3.jpg 7.jpg 11.jpg Wenn Sie d[...]

  • Página 23

    23 Einstellungen für Windows XP & VIST A und Window s 7 bei Verwendung des VGA-Anschlusses am TV 1. PC einschalten. 2. Nachdem das Betriebssystem hochgeladen ist, mit der rechten Maustaste auf eine freie Stelle des Desktops klicken. 3. Mit der linken Maustaste den Punkt „Eigenschaften“ anklicken. 4. Mit der linken Maustaste „Einstellunge[...]

  • Página 24

    24 Häu g gestellte F ragen T onwieder gabe / ex- terne Lautsprecher Ich möchte externe Lautsprecher oder eine Surround-Anlage anschließen. Sie haben zwei Möglichkeiten: 1) Schließen Sie Ihre Surroundanlage an den Koax Anschluß an. 2) Oder Sie verwenden den 3,5mm Kopfhörerausgang (Ein hier- für erforderliches Adapterkabel erhalten Sie im [...]

  • Página 25

    25 Modell 23/173I-HT -FHBKUP-DE 23/173I-GB-FHBKUP-DE 32/173G-GB-T CUP-DE 32/173I-HT -1HBKUP-DE 32/173I-GB-1HBKUP-DE Bildschirmdiagonale 23“/58 cm 32“/81 cm 32“/81 cm Au ösung 1920x1080 1366 X 768 1920x1080 Bildwiederholungsrate* Hz 50 50 100 Kotrastverhältnis 1000:1 4000:1 5000:1 Helligkeit cd/m² 250 400 450 PC RGB JA Antennen-Eingang 7[...]

  • Página 26

    26 Anschließen und Vorber eiten ............................. 10 Anschlüsse .............................................. 13 Aufstellen des Gerätes .................................... 8 Aufstellen und Sicherheit .................................. 4 Bedienung des T V-Menüs .......................... 15 – 22 Bild .............................[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    | Universal Media C orporation /Slovakia/ s.r .o. Mickiewiczova 7104/14, 81107 Bratisla va 1, Slovakia Assembled in Europe RMU/MAN/0132[...]