Black Box ACS4001A-xx manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black Box ACS4001A-xx. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack Box ACS4001A-xx vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black Box ACS4001A-xx você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black Box ACS4001A-xx, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black Box ACS4001A-xx deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black Box ACS4001A-xx
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black Box ACS4001A-xx
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black Box ACS4001A-xx
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black Box ACS4001A-xx não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black Box ACS4001A-xx e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black Box na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black Box ACS4001A-xx, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black Box ACS4001A-xx, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black Box ACS4001A-xx. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ACS1009 A-xx ACS2209 A-xx ACS4001 A-xx ACS4201 A-xx DVI-D-Fibre-KVM-Extender SingleHead and DualHead Manual http:// ww w .b lackbox.com[...]

  • Página 2

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 2 Welco me to the DVI-D Fib re KV M-Extender Famil y! Thank you for pur chasing an DVI-D Fibre KVM-Extender! We appreciate your business, and we think you’ll appreciate th e many ways that your enhanced RGB Graphic system will save you money, time, and effort. That’s because our DV I-D Fibre KVM-Extender is all about b[...]

  • Página 3

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 3 Copyrights and Trade marks ©2007. All right s reserved. This informa tion may not be reproduced in any manner witho ut the prior written consent of the manufacturer. Information in this docu me nt i s subject to change without notice and the manufacturer shall not be liable for any direct, in direct, special, incidental[...]

  • Página 4

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 4 .[...]

  • Página 5

    DECLARATION OF CONFORMITY 5 EUROPE A N UNION D ECLARATION OF CONFORMITY This is to certify that, when installed and use d according to the instructions in this manual, together w ith the spec ifi ed cables and the maximum cable length <3 m , t he Units: ACS1009A-MM, ACS2209A-M M ACS4001A-MM, ACS4201A-M M ACS1009A-SM, ACS2209A-SM ACS4001A-SM, ACS[...]

  • Página 6

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 6 Safety Precautions and Installation Guidelines To ensure reliable and safe long-ter m operation, please note the following installati on guidelines: • Only use in dry, indoor environments. • If the building has 3-phase AC power, tr y to ensure that equipment connected to the Local and Remote units i s on the same ph [...]

  • Página 7

    TABLE OF CONTENTS 7 Contents 1. Quick Setup 8 2. Overview 9 2.1 Introduction 9 2.2 Glossary 9 2.3 Features 11 2.4 Product Range 12 2.5 Compatibility 13 2.6 How to Use This Guide 13 3. Installation 15 3.1 Package Contents 15 3.2 Interconnection Cable Requirements 16 3.3 System Setup 17 3.4 Diagnostic LEDs 24 4. Troubleshooting 25 Appendix A : Exam p[...]

  • Página 8

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 8 1. Quick Setup This section bri efly describes how to install your KVM extender system. Unless you are an experienced user, we recommend that you follow the full procedur es described in the rest of this manual. Install s y stem 1. Connect Remote unit to KVM. 2. Connect Local unit to CPU or switch. 3. Connect Local and R[...]

  • Página 9

    OVERVIEW 9 2. Overview 2.1 Introduction A Fibre KVM Exten der is mainl y used, to extend the maximum distance b etween a CPU and his Keyboard / Monitor / Mou se considerably. In additio n they are irrecoverable in installation s in electromagnetic hazardo us environments (EMI). No rmal Keyboard-/ Monitor-/ Mou se extender cables (and Extender using[...]

  • Página 10

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 10 DVI-D Fibre – KVM Extender syste m (example) CPU with DVI - D Graphic card DVI - D Fibre KVM - Extender s y stem Local Console Remote Console Optional 2. Monitor Optional 2. Monitor[...]

  • Página 11

    OVERVIEW 11 2.3 Features All members of the DVI- D Fibre - DVI KVM Extender Series offer the follo wing fea tures: • Support for DVI-D Graphic card s (all devices) • Support for PS2-Keyboard and PS2 -Mouse (ACS1009A-xx and ACS2209 A-xx ) • Support for USB-Keyboard and USB-Mouse (ACS4001A-xx and ACS4201 A-xx ) Devices with US B- conn ectors do[...]

  • Página 12

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 12 2.4 Product Range There are four produ cts in the range and various upgrade kits: DVI-D Fibre - Extender ACS1009A-MM KVM-Extender 1x DV I, PS2-Key board, P S2-Mouse (Singlehead), Mul tim ode Fi bres ACS2209A-MM KVM-Extender 2x DV I, PS2-Key board, P S2-Mouse s (Dualhead), Mult imode Fibres ACS4001A-MM KVM-Extender 1x DV[...]

  • Página 13

    OVERVIEW 13 2.5 Compatibility Interface Compatibility • Digital Video (DVI-D): Digital V ideo standard, installed by Digital Display Working Group ( www.ddwg.org ) R, G, B, CLOCK in a data stream with u p to 3x 1,6 Gbit/sec. Signals are TMDS Level. • PS/2 Keyboard: Compatible with all standard keyboards. Certain keyboards with enhanced features[...]

  • Página 14

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 14 2.6 How to Use This Guide This guide describes th e installation and configuration of the DVI-D Fib re – Extender Series. Although the connectio n and operation of the system is relatively straightforward, you sho uld consider the following b efore getting started: Connection & Compatibility If you have purchased [...]

  • Página 15

    INSTALLATION 15 3. Installation For first-time users, we recommen d that you carry out a test placement, co nfined to a single room, before commencing full in stallation. This will allow you to identify and so lve any cabling problems, and experiment with the KVM extender system more conveniently. 3.1 Package Contents You should receive the follow [...]

  • Página 16

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 16 3.2 Interconnection Cable Requirements To connect the Local and Remote units you will need: • DVI, PS2-Keyboard, PS2-Mouse: Co nnect the supplied KVM CPU cable set to your CPU (KVM.- Switch, etc.). Please ensure that the connection is tension-free! Devices ACS1009A + ACS2209 A • DVI, USB-Keyboard, USB-M ou se: Conn [...]

  • Página 17

    INSTALLATION 17 3.3 S y stem Setup To install your DV I-D Fibre – Extender system : 1. Switch off all devices. 2. Connect your keyboard, monito r(s) and mouse to the Remote unit (depending on device type). Please ensure, to not swap Mouse- and Keyboard connector. The Keyboard connector is purp le and the Mouse connector is green. 3. Using the sup[...]

  • Página 18

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 18 DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS1 009A-xx Loca l Unit DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS1 009A-xx Re mote Unit DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS1 009A-xx Loca l/ Re m ote Unit Connect to CPU: DVI, keyboard, mouse local DVI-Monitor port Connect to Local console monitor Local keyboard/ mouse port Solely Keyboard may[...]

  • Página 19

    INSTALLATION 19 DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS2 209A-xx Loca l Unit DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS2 209A-xx Re mote Unit Connect to CPU: 2 nd DVI-Graphic card 2 nd local DVI-Monitor port Connect to Local console 2 nd monitor 2 nd remote DVI-Monitor port Connect to Re mot e console 2 nd monitor Connect to CPU: 1 st DVI-Graphic card, keyboa[...]

  • Página 20

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 20 DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS2 209A-xx Loca l/ Re m ote Unit Connect to 5V Power supply INTERCONNECT – carries 1 st video and data signals – connec t to Local/ Remote unit with Fibre cable INTERCONNECT – carries 2 nd video – connect to Local/Re m ote unit with Fibre cable[...]

  • Página 21

    INSTALLATION 21 DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS4 001A-xx Loca l Unit DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS4 001A-xx Re mote Unit DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS4 001A-xx Loca l/ Re m ote Unit Connect to CPU: DVI graphic card local DVI-Monitor port Connect to Local console monitor Connect to CPU: USB remote DVI-Monitor port– connect to Remot[...]

  • Página 22

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 22 DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS4 201A-xx Loca l Unit DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS4 201A-xx Re mote Unit local 1 st DVI-Monitor port Connect to Local console 1 st monitor Connect to CPU: USB Connect to CPU: 2 nd DVI-Graphic card Connect to CPU: 1 st DVI-Graphic card 2 nd local DVI-Monitor port Connect to Local[...]

  • Página 23

    INSTALLATION 23 DVI-D Fibre K VM-Extende r Type ACS4 201A-xx Loca l/ Re m ote Unit Connect to 5V Power supply INTERCONNECT – carries 1 st video and data signals – connec t to Local/ Remote unit with Fibre cable INTERCONNECT – carries 2 nd video – connect to Local/Re m ote unit with Fibre cable[...]

  • Página 24

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 24 3.4 Diagnostic LEDs Each DVI-D Fibre KVM-Extender is fitted with four indicator LEDs: Power, V ideo OK, Data Error, Link Statu s : The Power LEDs are next to the Power socket. The location of the LEDs is sho wn below: Diagnostic - LEDs at DVI-D Fibre - Extender LED Appearance Diagnostics Power LED (Red LED) Off On Devic[...]

  • Página 25

    TROUBLESHOOTING 25 4. Troubl eshooting There isn’t a pictu re. Check the power supply connectio n at the Local unit. Is the Power (Red LED) at the Local unit illuminated (see page 24 )? If not, the internal power-supply may be damaged or there may be an intern al error. Check the power supply connectio n at the remote unit. Is the Power (Red LED)[...]

  • Página 26

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 26 USB-Keyboard /USB-Mouse Your USB-keyboa rd/USB-mouse does not work Although we tried to design the device s as tr ansparent as possible, we can’t ensu re that all devices are runnin g. Please check on page Fehler! Textmarke nicht definiert. the list o f the tested device s. USB-HID device Your USB-HID d evice does not[...]

  • Página 27

    APPENDIX A: EX A MPLE A PPLIC ATIONS 27 Appendix A: Example Applications This section illustrates some specific appl ications using the DVI-D Fibre - Extenders: • DVI-D Fibre KVM-Extender with opt ional, secondary screen. DVI-D Fibre K VM-Extende r wit h optional, secondary screen[...]

  • Página 28

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 28 • 4 CPU’s – local output s m anaged th rough a KVM- Switch and a single consol e. Remote Consoles up to 140m away. DVI-D Fibre K VM-Extende r – lo cal Consoles thr ough a KVM- Switch[...]

  • Página 29

    APPENDIX B: R A CK MO UNT OPTIONS 29 A ppendi x B: Rac k Mount O ptions DVI-D Fibre KVM- Extender units can be mounted in a 19” rack using the moun ting kit: DVI-D Fibre- Rackmount Kit . Two different versions are available – one each for Singlehead and for Du alhead devices. DVI-D Fibre- Rackmount Kit for Si nglehead devices consists of: 19”[...]

  • Página 30

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 30 The kit allows you to moun t a diff erent count of devices (1…4 devices):[...]

  • Página 31

    APPENDIX C: C A LLI NG TECHNICAL SUPPORT 31 Appendix C: Calling Technical Support If you determine that your DV I-D –Fibre KVM Extender is malfunction ing, do not attempt to alter or repair it . It contains no user-serviceable parts. Contact Technical Suppo rt at Black Box! Before you do, mak e a record o f the history of the problem. We will be [...]

  • Página 32

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 32 Black Box T echnical Sup port Country Web Site/E-Mail Phone F ax US www.blackbox .com info@blackbox.com 724-746-550 0 724-74 6-0746 Austria www.black-box.at support@black-box .at +43 1 256 98 56 +43 1 256 98 56 Belgium www.blackbox .be support.english@blackbox .be support.french@blackbox .be support.nederlands@blac kbox[...]

  • Página 33

    APPENDIX D: S PECIFICA TIONS 33 Appendix D: Speci fications Power Supp ly Voltage 100-240VAC-0.5A-47- 63Hz/5VDC-2000 mA Power required Local Unit : max. 750mA Remote Unit : max. 750 mA Interface (Depending on type of device) Video source/Mon itor DVI-D up to 1600x120 0@60Hz Keyboard PS2 or USB (depending on model) Mouse PS2 or USB (depending on mod[...]

  • Página 34

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 34 Size and Ship ping Weight DVI-D Fibre 1 03 x 143 x 29mm (4”x5.6”x1.1”) (2 d evices) Weight: 0,6kg (1.3lb ) each Shipping box Weight: 1,6 kg (3.5lb ) Environmen tal Operating Temperatu re 41 to 113°F (5 to 45 °C) Storage Temperatu re -13 to 140°F (-25 to 60 °C) Relative Humidity max. 80% non-conden sing[...]

  • Página 35

    APPENDIX E: CONNECTORS 35 Appendix E: Connec tors DVI-D Fibre K VM-Extende r Connector Pinouts DVI-I female connector (Output connector f or ALL devices and Input connector Dualhead devices 2 nd M onitor) Pin Signal Pin Signal Pin Signal 1 T.M.D.S data 2- 9 T.M.D.S data 1- 17 T.M.D.S data 0- 2 T.M.D.S data 2+ 10 T.M.D.S data 1+ 18 T.M.D.S data 0+ 3[...]

  • Página 36

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 36 DVI-I female connector (Input co nnector for ALL Singlehead devices and Input connector Dualhead devices 1 st M onitor) Pin Signal Pin Signal Pin Signal 1 T.M.D.S data 2- 9 T.M.D.S data 1- 17 T.M.D.S data 0- 2 T.M.D.S data 2+ 10 T.M.D.S data 1+ 18 T.M.D.S data 0+ 3 T.M.D.S data 2 GND 11 T.M.D.S data 1 G ND 19 T .M.D.S d[...]

  • Página 37

    APPENDIX E: CONNECTORS 37 Combined Keyboard/Mouse connector (o utput connector Local Unit) Pin 1 KBD-DATA 2 MOUSE-DATA 3 KBD/MOUSE-GND 4 VCC (+5V) 5 KBD-CLK 6 MOUSE-CLK Keyboard/Mouse connector (output connector Re mote Unit) Pin Keyboard Pin Mouse 1 K BD-DATA 1 MOUSE-DA TA 2 2 3 K BD-GND 3 MOUSE-G ND 4 VCC (+5V) 4 VCC (+5V) 5 K BD-CLK 5 MOUSE-CLK [...]

  • Página 38

    DVI-D FIBRE KVM-EXTE NDER 38 Keyboard/Mouse Adapter to connect Key board/Mouse to Local Unit Pin Connector (device) Pin Keyboard Pin Mo use 1 K BD-DATA 1 KBD -DATA 2 2 MOUSE-D ATA 2 1 MOUSE-DATA 3 K BD-GND 3 KBD -GND 3 MOUSE-GND 4 VCC (+5V) 4 VCC (+5V) 4 VCC (+5V) 5 K BD-CLK 5 KBD -CLK 6 6 MOUSE-CL K 6 5 MOUSE-CLK Power Pin Signal inner +5V outer G[...]

  • Página 39

    NOTES[...]