Black & Decker TC1100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker TC1100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker TC1100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker TC1100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker TC1100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker TC1100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker TC1100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker TC1100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker TC1100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker TC1100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker TC1100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker TC1100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker TC1100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker TC1100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    S S S S e e e e r r r r r r r r a a a a M M M M á á á á r r r r m m m m o o o o r r r r e e e e d d d d e e e e 4 4 4 4 - - - - 3 3 3 3 / / / / 8 8 8 8 " " " " ( ( ( ( 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 m m m m m m m m ) ) ) ) C C C C o o o o r r r r t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r a a a a d d d d e e e e L L L L o o o o z z z [...]

  • Página 2

    2 1 3 2 4 5 6 7 FIG . A 2 FIG . B 6 7 9 FIG . C FIG . D FIG . E 5 FIG . F FIG . G A A p p l l i i c c a a s s o o l l o o p p a a r r a a C C a a t t . . T T C C 1 1 2 2 0 0 0 0 A A p p l l i i c c á á v v e e l l s s o o m m e e n n t t e e p p a a r r a a M M o o d d e e l l o o T T C C 1 1 2 2 0 0 0 0 A A p p p p l l i i c c a a b b l l e e o [...]

  • Página 3

    AVISO: Le ia e compreenda todas as instruções. O descumprimento das instruções abaixo pode causar choques elétricos, incêndio e/ou lesões pessoais graves. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Advertências Gerais de s egurança para ferramentas elétricas Advertência! L eia toda s as adv ert ênci as e ins truç ões de s egur ança . Ca so a s ad ve[...]

  • Página 4

    4 POR TUGUÊS elé tric a co rre ta f acil itar á o trab alho e f ará com que ele seja mai s se guro na v eloc idad e pa ra o qua l el e fo i pr ojet ado . b. Não utilize a ferramenta elétri ca se a chave não ligar ou desligar . Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com a chave é perigos a e deve ser reparada. c. Descone[...]

  • Página 5

    5 POR TUGUÊS • Espere até que a serra tenh a parado completamente. Observe o tempo de movimento de inércia da serra até parar após ter sido desligada. • Nu nc a us e di sc os c om d en te s ou s eg me nt ad as . Es te a pa re lh o não e st á eq ui pa do c om u ma p la ca d e pro te çã o in fe ri or . • Esta ferramenta está pr ojetad[...]

  • Página 6

    6 POR TUGUÊS AJUSTE DA PROFUNDID ADE DE CORTE (FIGURA D) • Para aumentar ou diminuir a profundidade de corte , puxe par a baixo a alavanca de ajuste de profundidade de corte para soltá-la. • Para uma profundidade mínima de corte , mov a/deslize a porca borboleta em direção ao sinal de menos "-". • Para aumentar a profundidade d[...]

  • Página 7

    7 POR TUGUÊS • Continue tal como descrito na seção Como cortar . LIMPEZA A TENÇÃO: Tire a ferrament a da tomada antes de limpar o gabinete do motor com um pano. Com o motor em funcionamento, faça com que o ar seco retire as partículas de s ujeira dos orifícios de ventilação pelo menos uma vez a cada semana. Use óculos protetores ao r e[...]

  • Página 8

    8 ADVER TENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar de scarga eléctrica, incendio o lesiones persona les g raves. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad gener ales para herramientas eléctricas. ¡ At e nc i ón ! L ea t o da s la s a dv [...]

  • Página 9

    9 ESP AÑOL d. Retire l as herram ientas de a juste o lla ves fijas antes de c onectar la herramien ta eléctrica . Una he rramienta o lla ve colocada en una piez a giratoria de la herr amienta elé ctrica pued e producir l esiones al p onerse a fu ncionar . e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que fatigue su cuerpo; mantenga un apoy o fir[...]

  • Página 10

    10 ESP AÑOL • Sostenga la herramienta por sus s uperficies de empuñadura aisladas cuando realice una oper ación en la cual la h erram ienta para cortar pudie ra e ntrar en co ntacto con i nstala ciones eléct ricas oculta s. E l cont acto con un cable cargado, cargará a su vez las partes metálicas expuestas de la herramienta y dará un golpe[...]

  • Página 11

    11 ESP AÑOL ENSAMBLAJE Y AJUSTES ADVER TENCIA: Siempre desenchufe la herramienta antes de ensamblarla y ajustarla. COLOCACIÓN Y REMOCIÓN DEL DISCO DE DIAMANTE (FIG. C) - DISPONIBLE SOLO EN LA TC1200 Colocación • Inserte el disco de diamante (9) en el eje . • Apriete la brida externa con una llave de tuerca (7) y gire la lla ve de tubo (6) e[...]

  • Página 12

    12 ESP AÑOL OPERACIÓN ADVER TENCIA: Siempr e deb e de r espeta r las instru ccione s de s egurid ad y l os re glamen tos ap licabl es. ADVER TENCIA: Use la hoja adecuada. No use hojas dañadas, r ajadas o demasiado gastadas. ADVER TENCIA: Espere hasta que la hoja llegue a la velocidad máxima y desplácela con un ritmo lento y uniforme para un co[...]

  • Página 13

    13 WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follo w all instructions listed below , may res ult in electric shock, fire and/or serious personal injury . SAFETY INSTRUCTIONS General power tool safety w arnings Warning! Read all s afety warnings and all instructions. Failure to fo llow the warnings and instructions listed below may r[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finge r on the switch or energising power tools that ha ve the switch on invites accidents. d. Remove any adjusting k ey or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may res ult in perso[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH designed for your saw , for optimum performance and safety of operation. • Don’t unplug if plug or r eceptacle is wet. Disconnect the fuse or circuit break er that supplies power to the tool. Then unplug and examine for presence of w ater in the receptacle. • Wait for the sa w to come to a complete stop. An unpr otected, coasting b[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH INSTRUCTION FOR USE WARNING: Always observe the safety instructons and applicable regula tions. WARNING: Ensure that the depth-of-cut adjustment lever (3) is pro perly tightened before operating the tool. SWITCHING ON AND OFF (FIG . B) • T o switch the tool on, pres s the on/off switch (1). • T o switch the tool off, release the on/o[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH LUBRICA TION WARNING: NEVER spray or in any other wa y apply lubricants or cleaning solvents inside the tool. This ca n seriously affect the life and performance of the tool and may result in perso nal injur y . Black & Decker tools are properly lubricated at the factory and are ready for use . However , it is recommended that, once [...]

  • Página 18

    S olamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Ar gentina S.A. Marcos Sastre 1998 R icardo Rojas, Partido de T ig re B uenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ T el.: (11) 4726-4400 I mported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist. Industrial II Uberaba ˆ MG ˆ Cep: 38064-750 CN[...]