Black & Decker PW1300TDW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker PW1300TDW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker PW1300TDW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker PW1300TDW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker PW1300TDW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker PW1300TDW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker PW1300TDW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker PW1300TDW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker PW1300TDW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker PW1300TDW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker PW1300TDW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker PW1300TDW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker PW1300TDW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker PW1300TDW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Lav adora a Pres ión Lav adora de Pressão Pressure W asher MANU AL D E INST R UC C IONE S MANU AL D E INST R UÇ ÕE S INST R UC TION MANU AL Cat. N° PW1 300TDW ADVERTENCIA: LE ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE US AR EL PRODUCTO . ADVERTÊNCIA: LEI A EST AS INSTRUÇ ÕES ANTES DE USAR O PRODUTO . WARNING: REA D INSTRUCTION M ANUAL BEFORE USING PRODU[...]

  • Página 2

    FIG. A FIG. B FIG. C 1 2 3 4 5 7 8 6 1 0 1 1 9 f Solo para u so doméstico f Uso não profissional (doméstico) f For house ho ld use on ly No ta: Lo s dia gram as so n refer enc ial es, e l pro duc to pue de c ambi ar en su ap ar ienc ia o e spec if ic ac ión s in pr evio av iso. No ta: O s Dia gra mas s ão refe renc iai s, o pr odut o ou sua e [...]

  • Página 3

    Ø13 FIG. C FIG. D FIG. E 9 1 2 1 1 Posición Correcta Posiç ão Cor reta Correct Position Continuación/ Continuação/ Continued No ta: Lo s dia gram as so n refer enc ial es, e l pro duc to pue de c ambi ar en su a par ien ci a o espe ci fi ca ció n sin p revi o aviso. No ta: O s Dia gra mas s ão refe renc iai s, o pr odut o ou sua e spe cif [...]

  • Página 4

    FIG. F L1 S N Z1 1~ M T S1 NC NO C Volt 2 x 2,5mm 2 120V-127V / 60Hz 220V-230V / 50-60Hz 10m Max S = Interruptor/Interruptor/Switch Z1 = Capacitor supresor/Capacitor de supressão/Capacitor supressor T = Protección termal/Proteção térmica/Thermal protector M = Motor S1 = Interruptor de presión/Interruptor de pressão/Pressure switch FIG. G FIG[...]

  • Página 5

    1 2 4 3 5 Este eficiente filtro de entrada esta diseñado para proteger su Lavadora a Presión y optimizar el tiempo de vida de la misma. Antes de prender su lav adora a presión , asegúrese de que el filtro esta limpi o, verificando visualmente a través del adaptador transparent e. Cuando necesita limpiar el filtro? - El agua no sale de la pisto[...]

  • Página 6

    6 • ESP AÑOL NO DE V UE L VA EST E PROD UCTO A L A T IE NDA , co muníque se ant es a las o fi cin as lo cal es o c on el C ent ro de Se r vic io B lac k & Dec ker más c er ca no a uste d. CONS ERVE EST AS INSTRU CCIO NES La má quin a que us ted ha c om pra do pre sent a un e levado nive l tecn ol ógi co, es tá fa br ic ada po r una d e [...]

  • Página 7

    ESP AÑOL • 7 piezas rot as o desgastadas. j. Pelig ro d e reve nt am ien to y d e el ec t roc uc ión . Uti liza r sól o deter gent es c ompat ibl es c on lo s mater ia les del r evesti mie nto del m ang uer a de alt a pre sió n y co n el cable eléctrico. k. Peligro de lesiones. Mante ner a l as per so nas y a lo s animales a una distancia m?[...]

  • Página 8

    8 • ESP AÑOL f Dispositivo de seguridad ( 1 0): Impid e la sal ida accidental del chorr o de agua. MONT AJE ¡Advertencia! T odas las operaciones de instalación y mont aje d ebe n ser ef ect uada s co n la máq uina des co nec tad a de la r ed el éct ri ca. Resp ec to de la s ecu enc ia de m ont aje vea Fig. C. Enlace eléc trico ¡Atención! [...]

  • Página 9

    ESP AÑOL • 9 Reactivación 1. Des co nec ta r el se guro (1 0) . 2. Abr ir l a pist ola y de sc arg ar el a gua en e l inter io r de las tubería s. 3. Dispo ner el dispositivo de arranque en posición (O N/ I ) (12 a) . Pue sta f ue ra d e ser vici o 1. Apagar la máquina (OFF /0) ( 11b ) . 2. Extr aer el enchufe de la toma. 3. Cer rar el grifo[...]

  • Página 10

    1 0 • ESP AÑOL Inconv enientes Probables C ausas Solución La b omb a no al ca nz a la pr esi ón prescrita Boquilla desgastada Sustituir la boquilla Filtro de agua sucio Limpiar el filtro (Fig. H) Alimentaci ón de agua insuficiente A br ir p or c om ple to el g ri fo As pir aci ón d e air e Veri fi ca r el a just e del a co pl e de la manguer[...]

  • Página 11

    PORTU GUÊS • 1 1 NÃO DE VO L VA ESTE P ROD UTO NA LO JA , entr e em c ont ato c om o Ce ntro d e Ser v iç o Bla ck & D ecker mais próximo de sua localidade. GUARD E EST AS IN STRUÇÕES O apar elh o que voc ê ad quir iu é um p rod uto de t ecn olo gia avanç ada d esenvo lvi do po r um do s mai ore s fabr ic ante s de bom bas de a lta p[...]

  • Página 12

    1 2 • POR TUGU ÊS k. Perigo de danos. Cer ti f ique - se de q ue to das as pessoas ou animais mantêm uma distância mínima (1 5 m) de dist ânc ia. 3. Uso inadequado f É proibido uso desse a parelho por pessoas não- qualif icadas ou por aqueles que não leram ou co mpr eend era m as inst ru çõ es do m anua l. f É pro ibi da a int rod uç?[...]

  • Página 13

    PORTU GUÊS • 1 3 f Válv ula d e se gu ran ça e v álv ul a de l imi t açã o: A válvula de segurança também é uma válvula de limi taç ão d e pre ssã o. Qua ndo o gat ilh o da pi stol a é libe rad o, a válv ula ab re e a águ a cir cul a novam ente pela entrada da bomba. f T r ava d e se gur an ça (10): Impe dir a pu lver iza çã o[...]

  • Página 14

    1 4 • POR TUGU ÊS Parada do aparelho 1. Co loq ue o dis pos itiv o de par t ida n a pos iç ão de desligar ( DESLIGADO/0) (12 b) . 2. Aba ixe o gat ilho d a pist ola e s olte a p res são r esi dual dentro das mangueiras. 3. Pr enda a t rava de s egu ranç a da p isto la (10 ) . Reiniciar 1. Sol te a tr ava de se gura nç a (10) . 2. Aba ixe o [...]

  • Página 15

    PORTU GUÊS • 1 5 Problema P ossí veis Cau sas Soluçõe s A bom ba nã o al can ço u a pr ess ão de trabalho De sga ste do b oc al Sub sti tui r o bo ca l Fil tro d e águ a suj o Limpar o filtro (Fig. H) Bai xa pr es são d e fo rn eci me nto de á gua Ab ri r tot alm ente a t or nei ra Ar sendo absorvido pelo sistema Verificar o ajustamento[...]

  • Página 16

    1 6 • ENGLISH DO NO T RE TUR N TH IS PRO DU CT TO TH E STO RE , f irst c on tac t your l oc al Bl ack & D ec ker of f ic e or nearest authorized service center . SA V E THESE I NSTRUCT ION S The a ppli anc e you h ave purc has ed is a te chn olo gic al ly advan ce d pro duc t des igne d by one of t he le adin g manu fac tur ers of h igh p res[...]

  • Página 17

    ENGLISH • 1 7 and un der sto od th e inst ru cti ons i n the m anua l is forbidden. f The i ntro duc ti on of inf l amma ble, exp los ive an d toxic liquids into the appliance is prohibited. f Use of t he ap plia nc e in a pot enti ally i nf lamm abl e or explosive atmosphere is forbidden. f The u se of no n- o ri gina l spar e par t s and a ny o[...]

  • Página 18

    1 8 • ENGLISH Use o f ex te nsi on c ab le s: Use c abl es fea tur ing “ IPX5” prot ect io n level. T he cr oss - sec ti on of th e exte nsi on c able sho uld be p rop or t ion ate to it s len gth; th e lon ger it i s, th e greater its cross-sect ion should be. See F ig. G. Water su pply connection Caution! Only cl ean o r tere dwate r sho ul[...]

  • Página 19

    ENGLISH • 1 9 Clea nin g th e fi lt er (Fig . H) Cle an the s uct io n fi lter a nd th e deter gent l ter af te r ever y 50 hours of ope ration. Unjamming the motor (On mo de ls w it h t his f ea tu re) In c ase of l engt hy stop pag es, li mes cal e sed ime nts may cau se th e moto r to se ize. T o unjam t he m otor, turn t he dri ve shaf t w it[...]

  • Página 20

    20 • ENGLISH Pr oblem Possible Cau ses Solution Pum p doe s not r eac h wo rk ing pressure Noz zl e wor n Replace nozzle Water lter fouled Clean filter (Fig. H) Water supply pressure low T u rn o n wate r sup ply t ap f ul ly Air being sucked into system Che ck t he ad just me nt of t he ho se c oup lin g Ai r in pu mp Sw itc h o th e app lia nc [...]

  • Página 21

    PWA002 - Cepillo Rígido / Esc ova Rígida / Fixed Brush PWA003 - Cepillo Rotatorio / Esc ova Giratória / Rotary Brush PWA001 - Lanza Rotatoria / Lança Tu rbo / Rotary Lance PWA004 - Limpiador de Patios / Limpador de Pisos / Patio Cl eaner INST AL ACIÓN DE ACC ESORIOS O PCIONALES / IN ST ALAÇÃ O D E AC ESSÓRIOS OPCIONAIS / INST ALL A TION OF [...]

  • Página 22

    PWA005 - Kit de Succión de Agua / Kit de Sucção de Água / Wa ter Suction Kit PWA004 PWA006 - Kit de Dr enaje de Tu berías / Kit de Drenaje de Tu berías / Pipe Drain Kit[...]

  • Página 23

    Solamente para propósito de Argentina: Imp or t ad o po r: B lac k & De cke r Ar ge nti na S. A . Pacheco T rade Center Co lec to ra E ste d e Rut a Pan ame ri c ana Km . 32. 0 El Talar d e Pac hec o Par t id o de Ti gr e Buenos Aires (B 161 8FBQ) República de Argentina No. d e Im por t ad or : 1 146 /6 6 Tel.: (01 1) 4726 - 4 40 0 Imported b[...]