Black & Decker LDX220SBFCR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker LDX220SBFCR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker LDX220SBFCR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker LDX220SBFCR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker LDX220SBFCR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker LDX220SBFCR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker LDX220SBFCR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker LDX220SBFCR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker LDX220SBFCR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker LDX220SBFCR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker LDX220SBFCR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker LDX220SBFCR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker LDX220SBFCR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker LDX220SBFCR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL 20V max* Cordless drill Th ank yo u for c ho osi ng Bl ac k & De cke r! T o re gi st er yo ur ne w pr od uc t go to ww w.BlackandDecker .com/ Ne wOwner PLEASE RE AD BE FORE RET URN IN G TH IS PROD UCT FOR A NY REA SON. If you h ave a qu e st ion o r exp e ri e nc e a pr ob le m wi th you r Bla ck & D e c ke r pur ch as e [...]

  • Página 2

    General Safety Rules WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated[...]

  • Página 3

    3 e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provid[...]

  • Página 4

    WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:      ?[...]

  • Página 5

    5  Pull by plug rather than cord when disconnecting charger. This will reduce risk of damage to electric plug and cord.  Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.  Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. Use of improp[...]

  • Página 6

    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION FOR BATTERY PACKS WARNING: For safe operation, read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger.           [...]

  • Página 7

    7 IMPORTANT CHARGING NOTES                 ?[...]

  • Página 8

    8 OPERATING INSTRUCTIONS TRIGGER SWITCH & REVERSING BUTTON (FIGURE D)                 ?[...]

  • Página 9

    9 DUAL RANGE GEARING (FIGURE G)                [...]

  • Página 10

    10 DRILLING IN METAL            [...]

  • Página 11

    11                 ?[...]

  • Página 12

    12 Me r ci d ’a voir c ho isi B la ck & D e c ker! C on sul te r le s ite We b ww w.B lackandDecker .com / NewOwner pour enregistrer v otre n ouveau produit. À LI RE AV A NT D E RE TO URN ER C E PRO DU IT P OU R QU ELQ U E RA I SO N QU E CE S OI T : Si des q ues tio ns ou de s pro blème s surgi ss ent a près l’acha t d’un pro duit B la[...]

  • Página 13

    13 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives.       ?[...]

  • Página 14

    14 c) Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt avant de relier l’outil à une source d’alimentation et/ou d’insérer un bloc- piles, de ramasser ou de transporter l’outil. Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l’interrupteur ou brancher un outil ?[...]

  • Página 15

    15       Saisir l’outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des fils cachés ou son cordon.  ?[...]

  • Página 16

    16 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES CONSERVER CES DIRECTIVES :          [...]

  • Página 17

    17 s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Longueur totale de la rallonge 25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi       [...]

  • Página 18

    18 AVERTISSEMENT : ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est[...]

  • Página 19

    19          4.          ?[...]

  • Página 20

    20 DIRECTIVES D’UTILISATION DÉTENTE ET BOUTON INVERSEUR (FIGURE D)               ?[...]

  • Página 21

    Engrenage à deux vitesses (FIGURE G)               ?[...]

  • Página 22

    22 PERÇAGE DU BOIS                  ?[...]

  • Página 23

    23 Accessoires                ?[...]

  • Página 24

    24 GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE         [...]

  • Página 25

    25 LE A E L MA NUA L A NT ES DE D EV OLVER ES TE P RODUC TO P OR CUA LQ UIER M OTI VO: Si t ie n e una c on sul ta o a lg ún inc onve ni e nte c on su p ro du ct o Bla ck & D e c ke r , vis it e http:// ww w.blackanddecker .com/ instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si n o en cu e ntr a la r e sp ue s ta o[...]

  • Página 26

    26 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones      [...]

  • Página 27

    27 d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica . Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales. e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo m[...]

  • Página 28

              ?[...]

  • Página 29

    29          ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.    [...]

  • Página 30

    30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS PAQUETES DE BATERÍAS ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador.       [...]

  • Página 31

    31 ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o d[...]

  • Página 32

    32                   ?[...]

  • Página 33

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTÓN DE INVERSIÓN (FIGURA D)              [...]

  • Página 34

    34 ADVERTENCIA:           [...]

  • Página 35

                    ?[...]

  • Página 36

    36 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible            ?[...]

  • Página 37

    37                ?[...]

  • Página 38

    38 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO   Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO   Catalo[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    40                  [...]