Black & Decker DR550 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker DR550. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker DR550 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker DR550 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker DR550, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker DR550 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker DR550
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker DR550
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker DR550
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker DR550 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker DR550 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker DR550, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker DR550, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker DR550. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCT O. INSTRUCTION MANUAL Catalog Numbers DR250, DR320KG, DR330, DR550, DR650 Catalog Number DR250 Shown 3 3 3 3 / / / / 8 8 8 8 I I I I N N N[...]

  • Página 2

    General Power T ool Safety W ar nings W ARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury . Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or [...]

  • Página 3

    3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and[...]

  • Página 4

    W ARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other mas[...]

  • Página 5

    DR320KG DR250 DR550 DR330 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. V ariable speed switch 2. Lock-on button 3. Forward/reverse slider 4. T wo-gear selector 5. Drilling mode selector 6. Chuck 7. Chuck key 8. Depth stop 9. Side handle 10. Belt clip 1 1. Clutch 12. Bit storage 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 6 6 6 6 7 9 10 10 10 11 12 12 12 12 5 Extension Cords When using a[...]

  • Página 6

    6 DR650 8 9 A C B E D 9 8 14 13 5 4 2 3 1 6 7 8 9 6 6 7 16 17 15 6 6 7 15 17 638911-00 02 DR drills 3/20/08 10:20 AM Page 6[...]

  • Página 7

    7 First Aid Measures for Gel Components (DR320KG Only) If gel within the comfort grip becomes exposed and results in skin contact wash with soap and water; for eye contact, flush with flowing water . If swallowed, seek medical attention. Material Safety Data Sheet (MSDS) available from 1-800-544-6986 Safety W ar nings and Instructions: Drills WARNI[...]

  • Página 8

    8 Inserting a drill bit or other accessory (fig. B & C) WARNING: Do not attempt to tighten drill bits (or any other accessory) by gripping the front part of the chuck and turning the tool on. Damage to the chuck and personal injury may occur when changing accessories. WARNING: Always ensure the bit is secur e before starting the tool. A loose b[...]

  • Página 9

    9 Operating Instructions WARNING: T o reduce the risk of serious personal injury , read, understand and follow all safety warnings and instructions prior to using tool. WARNING: It is important to support the work pr operly and to hold the drill firmly to prevent loss of contr ol which could cause personal injury . If you have any questions on how [...]

  • Página 10

    10 • Set the collar to the lowest torque setting. • T ighten the first screw . • If the clutch ratchets before the desired result is achieved, increase the collar setting and continue tightening the screw . Repeat until you reach the correct setting. Use this setting for the remaining screws. Switching on and off • T o switch the tool on, p[...]

  • Página 11

    11 TROUBLESHOOTING Pr oblem Possible Cause Possible Solution • Unit will not start. • Cord not plugged in. • Plug tool into a working outlet. • Forward/reverse slider not fully • Push slider completely to depressed in desired direction. the left or right. • Circuit fuse is blown. • Replace circuit fuse. (If the product repeatedly caus[...]

  • Página 12

    12 FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. The first, which will result in exchanges only , is to return the product to the retailer from whom it was purcha[...]

  • Página 13

    13 N° de catalogue DR250, DR320KG, DR330, DR550, DR650 MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue DR250 illustré A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT , COMPOSER LE 1-800-544-6986 A V ANT D’APPELER, A YEZ EN MAIN LE N° DE CA T ALOGUE ET LE CODE DE DA TE. DANS LA PLUP ART DES CAS, UN REPRÉSENT ANT DE BLACK & DECKER PEUT[...]

  • Página 14

    14 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques A VERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives [...]

  • Página 15

    15 standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garde[...]

  • Página 16

    16 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Porter des protecteurs auditifs si une per ceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de l’outil peut entraîner des blessures corporelles. • Saisir l’outil élect[...]

  • Página 17

    17 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangere[...]

  • Página 18

    18 DR320KG DR250 DR550 DR330 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Détente à vitesse variable 2. Bouton de verrouillage 3. Dispositif de glissement avant/arrière 4. Sélecteur à double marche 5. Sélecteur de mode de travail 6. Mandrin 7. Clé de mandrin 8. Butée de profondeur 9. Poignée latérale 10. Clip de ceinture 1 1. Embrayage 12. Rangement des [...]

  • Página 19

    19 C B E D 14 13 6 6 7 16 17 15 6 6 7 15 17 G F 5 18 19 20 4 638911-00 02 DR drills 3/20/08 10:20 AM Page 19[...]

  • Página 20

    20 Premiers soins en cas d’exposition au gel de certains composants (modèle DR320KG seulement) Si le gel à l’intérieur de la poignée s’échappe et entre en contact avec la peau, laver la région touchée avec du savon et de l’eau. S’il entre en contact avec les yeux, rincer à grande eau. En cas d’ingestion, consulter immédiatement[...]

  • Página 21

    21 A VER TISSEMENT : toujours s’assurer que la mèche est bien fixée avant de démarrer l’outil. Une mèche desserrée peut être éjectée de l’outil et causer des blessures corporelles. Mandrin sans clé (modèle DR250) (fig. B) • Ouvrir les mâchoires du mandrin (6) en saisissant la partie arrière (13) du mandrin d’une main et en uti[...]

  • Página 22

    22 Fonctionnement A VER TISSEMENT : pour réduire le risque de blessure personnelle grave, veuillez lire, assimiler et suivre tous les avertissements de sécurité et toutes les directives avant d’utiliser l’outil. A VER TISSEMENT : pour éviter toute blessure corpor elle, soutenir correctement la pièce et tenir fermement la perceuse pour emp?[...]

  • Página 23

    23 Vissage avec une per ceuse à embrayage (modèle DR330) L ’outil est muni d’une bague qui permet de sélectionner le mode de travail et de régler le couple de serrage pour le serrage des vis. Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples[...]

  • Página 24

    24 Perçage dans le bois Il est possible d’utiliser les mèches hélicoïdales qui percent le métal ou des mèches à trois pointes. Ces mèches doivent être bien aiguisées et doivent être fréquemment retirées pour nettoyer les cannelures. Perçage dans le métal Utiliser un lubrifiant de coupe pour percer les métaux. Seuls la fonte et le [...]

  • Página 25

    25 Accessoires Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l’outil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800 544-6986. A VER TISSEMENT : L ’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse. Information sur les réparations T ous les centres de réparati[...]

  • Página 26

    26 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONSERVE ESTE MANUAL P ARA FUTURAS CONSUL T AS. ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CA TÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREP ARADOS. EN LA MA YORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENT ANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOL VER EL PROBLEMA POR TELÉFONO. S[...]

  • Página 27

    27 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herr[...]

  • Página 28

    28 correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las pieza[...]

  • Página 29

    29 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protector es auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales. • Sujete la herramienta eléctrica por las supe[...]

  • Página 30

    30 Símbolos La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ..................................volts SPM ..........................Golpes por minuto A ..................................amperes Hz ..............................hertz W ................................watts min ............................minutos ..............[...]

  • Página 31

    31 DR650 8 9 A 9 8 5 4 2 3 1 6 7 8 9 DR320KG DR250 DR550 DR330 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1. Interruptor de velocidad variable 2. Botón de bloqueo 3. Interruptor deslizable de avance y reversa 4. Selector de dos engranajes 5. Selector de modo de taladrado 6. Portabrocas 7. Llave de portabrocas 8. T ope de profundidad 9. Mango lateral 10. Sujeta[...]

  • Página 32

    32 G F 5 18 19 20 4 C B E D 14 13 6 6 7 16 17 15 6 6 7 15 17 638911-00 02 DR drills 3/20/08 10:20 AM Page 32[...]

  • Página 33

    33 Instrucciones y advertencias de seguridad: T aladros ADVERTENCIA: Riesgo de descar ga eléctrica. Cuando perfore o atornille en paredes, pisos o lugar es en los que puede haber cables eléctricos con corriente, NO TOQUE LAS P ARTES METÁLICAS DE LA HERRAMIENT A. Sujete la herramienta sólo mediante los mangos de plástico para evitar descar gas [...]

  • Página 34

    34 herramienta no está en funcionamiento. Este mecanismo es una condición normal que permite ajustar o aflojar el portabrocas con una sola mano mientras se sostiene el taladro con la otra. El modelo DR320KG también tiene una agarradera suave para facilitar el ajuste de los accesorios. NOT A: Para ajustar , mueva el embrague al modo de taladrado [...]

  • Página 35

    35 ADVERTENCIA: No tome la parte delantera del portabr ocas y encienda la herramienta para ajustar las brocas (o cualquier otr o accesorio). Cuando se cambian los accesorios, se pueden provocar daños al portabrocas y daños personales. ADVERTENCIA: Antes de r ealizar ajustes o cambiar accesorios, desenchufe siempre el taladro de la fuente de energ[...]

  • Página 36

    36 • Para taladrar en madera, metal y plástico, ajuste el anillo en la posición del símbolo de taladrado . • Para atornillar , ajuste el anillo en la configuración deseada. Si aún no conoce la configuración de ajuste adecuada, proceda como sigue: • Ajuste el anillo en la configuración de torsión más baja. • Ajuste el primer tornill[...]

  • Página 37

    37 T aladrado en mampostería (cambie al modo de percusión, si viene equipado) Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo. Consulte la sección T aladrado . Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro, pero que no sea tanta como para agrietar el material frágil. Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad[...]

  • Página 38

    38 ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100 ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. INFORMACI?[...]

  • Página 39

    39 CULIACAN, SIN Av . Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 1 1 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av . La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F . Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro MONTERREY , N.L. Av . Francisco I. Madero N[...]

  • Página 40

    40 Cat Nos. DR250,DR320KG, DR330,DR550,DR650 Form #63891 1-00 Rev .2 MAR. ‘08 Copyright © 2008 Black & Decker Printed in China 638911-00 02 DR drills 3/20/08 10:20 AM Page 40[...]