Black & Decker BV3600R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker BV3600R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker BV3600R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker BV3600R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker BV3600R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker BV3600R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker BV3600R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker BV3600R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker BV3600R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker BV3600R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker BV3600R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker BV3600R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker BV3600R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker BV3600R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Blower V ac I N S T R U C T I O N M A N U A L Date Code: Catalog Number BV3600 INST RUCT IVO DE O PERA CIÓN , CENT ROS DE S ER VICI O Y PÓLI ZA DE GAR ANTÍ A. ADVE RTEN CIA: L ÉASE E STE IN STRU CTIV O ANTES D E USAR E L PRODUC TO. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPOR T ADA. SA VE T HIS INST RUCTIO N MANUAL FOR FUT URE REFE RENCE. P L E A S E R E A[...]

  • Página 2

    SAFET Y GUIDEL INES - DEFINITIO NS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGE R: I ndica tes an immi nently ha zardous si tuation w hich, if no t avoided , will resu lt in d[...]

  • Página 3

    • DO NOT put a ny object s into openi ngs. Do not u se with any op ening blo cked; kee p free of dust , lint, hai r and everyt hing that m ay reduce ai r flow . • KEEP hai r , lo ose clothi ng, finge rs, and all p arts of bod y away from o penings an d moving pa rts. • TURN OFF a ll contro ls before u npluggi ng. • DO NOT vac uum water , ot[...]

  • Página 4

    ASSEM BL Y FOR BLOW MOD E W ARNING: Before attempting any of the assembly steps below , ensure pro duct is swi tched of f and discon nected fr om the power s upply . BLOW TUBE ASSEMBL Y (FIGURES 1-3) • Ensure grill c over is atta ched to the p ower head . If not, attach c over as sho wn in the ins et of figure 1 . NOTE: Uni t will not o perate in[...]

  • Página 5

    ASSEM BL Y FOR V ACUU M MODE SHOULDER COLLECTION BAG (FIGURE 4) • Attach t he should er collect ion bag to th e power hea d as s hown in f igure 4 . V ACUUM TUBE ASSEMBL Y (FIGURES 5, 6, 7) • V acuum tubes must b e assembl ed togeth er before u se. • Align t he notches a nd the tria ngles on up per and low er tubes. ( figure 5) • Push the l[...]

  • Página 6

    REMOVING BLOW TUBE, V AC TUBE OR COLLECTION BAG (FIGURE 6 & 8) • T o remove the blo w tube, vac tu be or shoul der colle ction bag , depres s the relea se button on t he power he ad and pull s traight o ff ( figur e 6 & 8 ). OPERA TION USE AS A BLOWER: AL W A YS WEAR SAFETY GLASSES. WEAR A FIL TER MASK IF THE OPERA TION IS DUSTY . USE OF [...]

  • Página 7

    BLOW MODE (FIGURE 1 1) W ARNING: En sure prod uct is switc hed of f and disco nnected f rom the pow er supply . • Fit grill cove r as shown in f igure 1 . • Attac h the blow tu be assembl y to the powe r head as sho wn in figur e 2 . • Connect the co rd on the pow er head to the p ower supp ly ( figur e 10 ). • Hold the blow tu be approx im[...]

  • Página 8

    MAINT ENANCE • CLEANING AND STORAGE TURN OFF AND UNPLUG TOOL! (Unplug extension cord at power source.) Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. Clean out any clippings which may have accumulated in the Blower/V ac. When used properly with dry[...]

  • Página 9

    SER VICE I NFORMA TION All Blac k & Decker Se rvice Cen ters are sta ffe d with trai ned person nel to prov ide custo mers with e ffic ient and re liable power to ol servic e. Whether y ou need tec hnical ad vice, rep air , or genuine fact ory repla cement par ts, conta ct the Blac k & Decker l ocation n earest you . T o find your l ocal se[...]

  • Página 10

    10 Souffleur / Aspirateur M O D E D ’ E M P L O I Numér o de catalogue : BV3600 RENSEI GNEMEN TS IMPOR T ANTS • Ava nt de fair e foncti onner lʼo util, sʼ assurer q ue la souf fle use ou lʼas sembla ge du tube dʼ aspira tion soit bien enc lenché . CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Con[...]

  • Página 11

    1 1 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereu[...]

  • Página 12

    • NE P AS tenter d e débloqu er lʼouti l avant de le dé branche r . • UT ILI SE R SE ULE ME NT Lʼ OU TI L de la m an ièr e pr es cri te d an s le pr és ent g ui de . Uti li ser u ni qu eme nt l es a cce ss oir es re com ma nd és pa r le f abr ic an t. • NE P AS utilis er lorsqu e le cordon o u la fiche so nt endomm agés. Conf ier lʼo[...]

  • Página 13

    ASSEMBLAGE POUR LE MODE SOUFFLEUR A VERTISSEMENT : avant de procéder à lʼassemblage décrit ci-dessous, sʼassurer que lʼappareil est éteint et débranché du bloc dʼalimentation. ASSEMBLAGE DES TUBES DU SOUFFLEUR (FIGURES 1 À 3) • Sʼassu rer que la gr ille de prot ection es t fixée sur l e bloc moteur . Si elle nʼe st pas en pla ce, in[...]

  • Página 14

    ASSEMBLAGE POUR LE MODE ASPIRA TION SAC À BANDOULIÈRE (FIG.4) • Fixer le sac à ban doulièr e au bloc-mo teur comm e montré à la figur e 4 . TUBE D’ASPIRA TION (FIGURE 5, 6, 7) • Les tubes d'aspiration doivent être assemblés avant de s'en servir . • Aligner les encoches et les triangles des tubes inférieur et supérieur (f[...]

  • Página 15

    RETRAIT DU TUBE SOUFFLEUR, ASPIRA TEUR OU DU SAC À BANDOULIÈRE (FIGURE 6 & 8) • Pour ret irer lʼun d es module s de tubes ou le s ac à bandou lière, enfonc er le bouto n de dégagem ent logé su r le bloc-m oteur et ti rer droit su r lʼacces soire (fig ure 6 & 8) . FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT EN MODE SOUFFLEUR : TOUJOURS PORTER DE[...]

  • Página 16

    MODE SOUFFLEUR (FIGURE 1 1) A VERTISSEMENT : sʼassure r que lʼapp areil est é teint et débran ché de sa sou rce dʼalim entatio n. • Fixer la grill e de protec tion comme c ela est mon tré à la figu re 1 . • Fixer le modul e des tubes d e souf fleur au bl oc-mote ur comme montré à l a figure 2 . • Raccor der le cord on dʼalime ntati[...]

  • Página 17

    DÉP ANNAGE Problè me Cause possible S o l u t i o n p o ss i b l e • Lʼappa reil refu se de démarr er . • Le couve rcle de la so uffl erie ou le tu be • Mettre l e couverc le de la souf fler ie dʼaspi ration nʼ est pas inst allé. en posit ion ou le tub e dʼaspira tion en mode as piratio n. • Lʼappa reil refu se de • Cordon d ʼal[...]

  • Página 18

    18 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCT O POR CUALQUIER MOTIVO: Si ti ene un a con sult a o algú n inc onve nie nte co n su pro duc to Bla ck & De cker , vis ite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si no e ncue ntr a la res pues ta o no t iene a cce so a Int erne[...]

  • Página 19

    P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIG RO: i nd i ca u n a s it u ac i ón d e p e li g ro i n mi n e nt e q ue[...]

  • Página 20

    • ÚSESE SOLAMENTE como se describe en este manual. Solamente utilice los dispositivos recomendados por el fabricante. • NO se use si el cable o la clavija están dañados. Si el aparato no funciona como debiera, si se ha caído o dañado, si se ha dejado a la intemperie o se dejado bajo el agua, envíelo a un centro de servicio. • NO tire de[...]

  • Página 21

    MONT AJE P ARA MODO SOPLADORA ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los siguientes pasos de montaje, asegúre se de que el produc to esté apa gado y desco nectado d e la fuente d e energía . MONT AJE DEL TUBO DE SOPLADO (FIGURAS 1-3) • Asegú rese de que la c ubierta d e la parril la esté con ectada al cabez al de impul sión. Si no l o[...]

  • Página 22

    MONT AJE P ARA MODO ASPIRADORA BOLSA DE RECOLECCIÓN (FIG. 4) • Conect e la bolsa de r ecolecci ón al cabez al de impul sión, como se mu estra en la f igura 4 . Ensamblaje del tubo de aspirado (FIG. 5, 6, 7) • Los tubos de aspirado deben ensamblarse entre sí antes de usarse. • Alinear las muescas y los triángulos del tubo superior e infer[...]

  • Página 23

    EXTRAC CIÓN DEL TUBO DE SO PLADO, EL TUBO DE ASPIRAD O O LA BOLSA DE RECOLEC CIÓN (FIGUR A 6 & 8) • Para ext raer el tub o de soplad o, el tubo de a spirado o la b olsa de recole cción, op rima el botó n de libera ción del ca bezal de impuls ión y tire ha cia afuera ( figura 6 & 8) . FUNCIONAMIENTO P ARA UTILIZAR COMO SOPLADORA: UTI[...]

  • Página 24

    MODO SOPLADORA (FIGURA 1 1) ADVERTENCIA: Asegúr ese de que el p roducto es té apagad o y descon ectado de l a fuente de e nergía. • Coloqu e la cubiert a de la parri lla como se m uestra en l a figura 1. • Conect e el conjun to de tubos d e soplado al c abezal de i mpulsió n, como se mu estra en la f igura 2 . • Conect e el cable de l cab[...]

  • Página 25

    DETECCIÓN DE PROBLEMAS Proble ma Causa po sible Soluci ón posibl e • La unida d no encien de. • La cubierta del v entilad or o el tubo • In stale la cub ierta del v entilad or para de aspir ado no está i nstalado . el modo so pladora o e l tubo de aspira do para el mo do aspira dora. •La unid ad no encien de. • Cable de senchuf ado. ?[...]

  • Página 26

    26 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre L[...]

  • Página 27

    G rupo Realsa en herramientas, S .A. de C.V . S úper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 ( Av . T orcasita) C ol. Puerto Juárez C ancún, Quintana Roo T el. 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V . 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla T el. 01 222 264 12 12 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V . Ejército Mexicano No. 15 Col. Ejid[...]

  • Página 28

    28 Catalo g Number BV 3600 Form # 905 75667 June 201 1 Copyright © 201 1 Black & Decker Printe d in China[...]