Black & Decker BD18PS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker BD18PS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker BD18PS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker BD18PS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker BD18PS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker BD18PS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker BD18PS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker BD18PS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker BD18PS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker BD18PS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker BD18PS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker BD18PS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker BD18PS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker BD18PS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCT O. INSTRUCTION MANUAL C C C C O O O O R R R R D D D D L L L L E E E E S S S S S S S S D D D D R R R R I I I I L L L L L L L L S S S S W W [...]

  • Página 2

    General Power T ool Safety W ar nings W ARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury . Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or [...]

  • Página 3

    3 b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive sa[...]

  • Página 4

    Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. T o reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. • A void prolonged contact with dust from power san[...]

  • Página 5

    5 A 8 7 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. V ariable speed switch 2. Forward/reverse slider 3. Optimal performance selector 4. Chuck 5. Battery 6. Jack Plug Charger 7. Cup Charger 3 1 2 4 5 7 6 B1 B C D 9 1 2 6 90536242 BD12PSK BD14PSK BD18PSK 5/8/08 8:22 AM Page 5[...]

  • Página 6

    6 BA TTER Y CAP INFORMA TION FIGURE A Battery pack storage and carrying caps (8) are provided for use whenever the battery pack is out of the tool or charger . Remove cap before placing battery pack in charger or tool. WARNING: Do not store or carry battery pack so that metal objects can contact exposed battery pack terminals. For example, do not p[...]

  • Página 7

    7 9. Use only the supplied charger when charging your drill. The use of any other charger could damage the drill or create a hazardous condition. 10. Use only one charger when charging. 1 1. Do not attempt to open the charger or the drill. There are no customer serviceable parts inside. Return to any authorized Black & Decker service center . 1[...]

  • Página 8

    8 5. The power pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously . DO NOT CONTINUE using product with its power pack in a depleted condition. 6. T o prolong power pack life, avoid leaving the power pack on charge for extended periods of time (over 30 days without use). Although overcharging[...]

  • Página 9

    9 KEYLESS CHUCK (FIGURE F) T o insert a drill bit or other accessory: 1. Grasp the rear half of the chuck (4) with one hand and use your other hand to rotate the front half in the counterclockwise direction, as viewed from the chuck end. 2. Insert the bit or other accessory fully into the chuck, and tighten securely by holding the rear half of the [...]

  • Página 10

    10 • Hold the drill firmly with two hands to contr ol its twisting action. • DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A ST ALLED DRILL OFF AND ON IN AN A TTEMPT TO ST ART IT . DAMAGE TO THE DRILL CAN RESUL T . • Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling through the last part of the hole. • Keep the motor running while pu[...]

  • Página 11

    11 Service Information All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair , or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. T o find your local service location, refer to th[...]

  • Página 12

    12 MODE D’EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. N° de catalogue BD12PS, BD14PS, BD18PS P P P P E E E E R R R R C C C C E E E E U U U U S S S S E E E E S S S S S S S S A A A A N N N N S S S S F F F F I I I I L L L L A A A A V V V V E E E E C C C C T T T T E E E E C C C C H H H H N N N N O O O O L L L L O O O O G G G G I I I I E E [...]

  • Página 13

    13 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques A VERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives [...]

  • Página 14

    14 f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les pièces mobiles. g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de disposi[...]

  • Página 15

    15 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Porter des protecteurs auditifs si une per ceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de l’outil peut entraîner des blessures corporelles. • Saisir l’outil élect[...]

  • Página 16

    16 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangere[...]

  • Página 17

    17 2. Avant d’utiliser le chargeur , lire toutes les directives et les étiquettes de mise en garde apposées sur (1) le chargeur , (2) la pile et (3) le produit utilisant la pile. 3. MISE EN GARDE : afin de réduire les risques de blessure, ne charger que des blocs-piles Black & Decker , car les autres peuvent éclater et entraîner des bles[...]

  • Página 18

    18 DIRECTIVES POUR LES CHARGEURS À FICHE : 1. Insérer le bloc-piles dans l’outil jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position. 2. Insérer la fiche du chargeur (6) dans le connecteur comme montré à la figure B . 3. Brancher le chargeur dans toute prise électrique standard de 120 volts à 60 Hz puis laisser le bloc-piles se charger pendant[...]

  • Página 19

    19 A VER TISSEMENT : La perceuse peut caler (à la suite d’une surcharge ou d’un mauvais usage) et causer un mouvement de torsion; on doit toujours prévoir un tel incident. Saisir la perceuse fermement afin de maîtriser la torsion de cette dernière et d’éviter de perdre la maîtrise, ce qui pourrait entraîner des blessures. Si la perceus[...]

  • Página 20

    20 MANDRIN SANS CLÉ (FIGURE F) Pour insérer une mèche ou autre accessoire : 1. Saisir la partie inférieure du mandrin (4) avec une main et utiliser l’autre pour faire tourner la partie supérieure du mandrin en sens antihoraire, si vous regardez la perceuse par le mandrin. 2. Insérer complètement la mèche ou tout autre accessoire dans le m[...]

  • Página 21

    21 DÉP ANNAGE Problème Cause possible Solution possible • L ’appareil refuse de • Mauvaise installation du • Vérifier l’installation du démarrer . bloc-piles. bloc-piles. • Bloc-piles non chargée. • Vérifier les exigences de charge pour le bloc-piles. • Le bloc-piles ne se • Bloc-piles non insérée dans le • Insérer le b[...]

  • Página 22

    Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 V oir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes. Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tou[...]

  • Página 23

    CONSERVE ESTE MANUAL P ARA FUTURAS CONSUL T AS. T T T T A A A A L L L L A A A A D D D D R R R R O O O O S S S S I I I I N N N N A A A A L L L L Á Á Á Á M M M M B B B B R R R R I I I I C C C C O O O O S S S S C C C C O O O O N N N N T T T T E E E E C C C C N N N N O O O O L L L L O O O O G G G G Í Í Í Í A A A A S S S S M M M M A A A A R R R [...]

  • Página 24

    24 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herr[...]

  • Página 25

    25 correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las pieza[...]

  • Página 26

    NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protector es auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales. • Sujete la herramienta eléctrica por las superfi[...]

  • Página 27

    27 SÍMBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ..................volts A ................amperes Hz ................hertz W ..............watts min ..............minutos ..............corriente alterna ..............corriente directa n o ..............velocidad sin carga ................construcción clase II .[...]

  • Página 28

    28 encuentren en la lista de Underwriters Laboratories (U.L.). Si el alargador será utilizado en la intemperie, el cable debe ser adecuado para uso exterior . Cualquier cable marcado para uso exterior es también adecuado para uso interior . Las letras "W" o "W A" en el revestimiento del cable indican que el cable puede ser usa[...]

  • Página 29

    29 3. Desenchufe el cargador , y retire el paquete de baterías. Coloque la batería en la herramienta hasta que quede firme en su lugar . NOT A: Para retirar la batería del taladro, presione el botón (9) de liberación en la parte posterior de la batería (figura C) y deslice hacia afuera. NOT AS IMPORT ANTES SOBRE LA CARGA 1. Luego de un uso no[...]

  • Página 30

    30 también sirve como botón de bloqueo. • Para seleccionar la rotación de avance, libere el interruptor disparador y oprima el botón de control de avance/reversa a la izquierda. • Para seleccionar reversa, oprima el botón de control avance/reversa en la dirección opuesta. NOT A: la posición central del botón de control bloquea la herram[...]

  • Página 31

    31 ADVERTENCIA: No tome la parte delantera del portabrocas y encienda la herramienta para ajustar las brocas (o cualquier otro accesorio). Cuando se cambian los accesorios, se pueden provocar daños al portabrocas y daños personales. DESTORNILLADO Para impulsar remaches, el botón de inversión debe estar empujado hacia la izquierda. Use la invers[...]

  • Página 32

    32 EL SELLO RBRC™ El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa par[...]

  • Página 33

    33 según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (T ools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le conce[...]

  • Página 34

    34 90536242 BD12PSK BD14PSK BD18PSK 5/8/08 8:22 AM Page 34[...]

  • Página 35

    35 90536242 BD12PSK BD14PSK BD18PSK 5/8/08 8:22 AM Page 35[...]

  • Página 36

    36 Cat Nos. BD12PS, BD14PS, BD18PS F o r m # 90536242 May 2008 Copyright © 2008 Black & Decker Printed in China 90536242 BD12PSK BD14PSK BD18PSK 5/8/08 8:22 AM Page 36[...]