Black & Decker BCM1410B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker BCM1410B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker BCM1410B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker BCM1410B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker BCM1410B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker BCM1410B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker BCM1410B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker BCM1410B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker BCM1410B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker BCM1410B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker BCM1410B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker BCM1410B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker BCM1410B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker BCM1410B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modelo Modèle ❑ B C M 1 4 1 0 B US A/ C an ad a 1- 80 0 -2 31 -9 78 6 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .c om 12-Cup Programmable Coffeemaker Cafetera programab[...]

  • Página 2

    2 1 Whe n using elect rica l appli anc es, bas ic saf ety pre caut ion s shoul d alwa ys be fol lowe d to redu ce the ri sk of fire , elec tric shock, and/o r injur y to per sons , incl udin g the foll owi ng: q Read all instr ucti ons. q Do not tou ch hot sur fac es. Use handle or knobs . q To prote ct aga inst elect ric sho ck, do no t place cord[...]

  • Página 3

    4 3 TABLE OF CONTENTS Pages Getting Familiar with Your Unit ..................................................................4 Control Panel .............................................................................................5 Getting started ............................................................................................6 Set[...]

  • Página 4

    6 5 CONTROL PANEL (B) 1. ON/AUTO/OFF Button: • Turns unit on and starts brewing cycle • Turns unit off • Activates the auto brew function 2. PROG Button: • Sets the time on the clock • Allows you to select a specific time for auto brew 3. AUTO Brew indicator light 4. MIN Button: Sets desired minutes 5 HOUR Button: Sets desired hour 6. POW[...]

  • Página 5

    8 7 BREWING COFFEE: 1. Fill water reservoir with cold tap water using water markings on carafe for desired amount (F) . Do not exceed the 12-cup maximum level (G) . 2. Place basket style paper lter into the removable lter basket. 3. Place the lter basket into the lter basket compartment (H) . 4. Add desired amount of ground coffee. 5. C[...]

  • Página 6

    10 9 6. Wipe surfaces with a damp cloth, then close the one piece water reservoir and brew basket cover (K) . Carafe Care Note: A damaged carafe may result in possible burns from a hot liquid. To avoid breaking: • Do not allow all liquid to evaporate from the carafe while on the "Keep Hot" plate or heat the carafe when empty. • Discar[...]

  • Página 7

    12 11 q No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil. q El aparato se debe de utilizar únicamente con el fin previsto. q Para desconectar, gire todo control a la posición de apagado (OFF) y luego, desenchufe de la toma de corriente. q Existe el riesgo de quemaduras si uno retira la tapa durante los ciclos de colad[...]

  • Página 8

    Conocimiento del producto (A) El producto puede variar ligeramente del ilustrado PANEL DE CONTROL (B) 1. Botón de encendido/auto/apagado (ON/AUTO/OFF: • Enciende la cafetera e inicia el ciclo de colado. • Apaga la cafetera • Activa la función de colado automático 2. Botón de programación (PROG): • Programa la hora en el reloj • Permi[...]

  • Página 9

    16 15 Co mo us ar Este aparato es solamente para uso doméstico PASOS PRELIMINARES • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto • Retire y conserve el manual de uso y cuidado. • Lave todas las piezas según las instrucciones de la sección de cuidado y limpieza en este manual. • Vierta agua fría hasta el nivel que i[...]

  • Página 10

    18 17 3. La pantalla digital exhibe las 12:00 AM (J) . 4. Para ajustar la hora, presione el botón (HOUR) hasta que aparezca la hora correcta en la pantalla. Repita el mismo paso para ajustar los minutos (MIN). 5. Presione dos veces el botón de interrupción (ON/ AUTO/OFF); aparece la luz roja indicadora de funcionamiento, seguida por la luz verde[...]

  • Página 11

    20 19 Nota : Puede ser necesario repetir este proceso para eliminar por completo el olor y el sabor del vinagre. 10. Lave el cesto de colar y la jarra según las instrucciones en la sección de cuidado y limpieza de la cafetera. IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de s[...]

  • Página 12

    22 21 q Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants abrasifs, de la laine d’acier ni tout autre produit abrasif. q Utiliser l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu. q Pour débrancher, mettre les commandes sur « OFF » puis tirer la fiche de la prise. q On peut se brûler si on enlève le couvercle pendant les cy[...]

  • Página 13

    24 23 COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT L’APPAREIL (A) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. C OF F EE W AT ER 12 10 8 6 4 -1 2 - -10- - 8 - - 6 - - 4 - - 2 -             1. Réservoir et couvercle de panier filtre en une pièce 2. Douchette d’eau 3. Réservoir d’eau 4. Indicateur du niveau [...]

  • Página 14

    26 25 Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer le matériau d’emballage et les autocollants de l’appareil. • Retirer et mettre de côté les instructions. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide. • V[...]

  • Página 15

    28 27 3. L’horloge numérique afche 12 : 00 AM (J) . 4. Pour changer l’heure : Appuyer sur le bouton de réglage des heures (HOUR) jusqu’à ce que l’heure désirée s’afche. Recommencer avec le bouton de réglage des minutes (MIN). 5. Appuyer deux fois sur le bouton ON/AUTO/OFF; le témoin de fonctionnement rouge s’allume, suivi d[...]

  • Página 16

    9. Remplir le réservoir d’eau jusqu’à la marque indiquant 12 tasses (« 12 »), replacer la carafe vide et mettre en marche la cafetière le temps d’un cycle d’infusion complet an d’éliminer le reste de la solution nettoyante. Nota : Il faudra peut être répéter cette étape pour éliminer l’odeur/le goût du vinaigre. 10. Laver[...]

  • Página 17

    ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido a[...]

  • Página 18

    Argentina Servicio Técnico Central Attendance Atención al Cliente Ave. Monroe 3351 Buenos Aires, Argentina Tel.: 0810-999-8999 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes Santiago, Chile Tel.: (562) 263-2490 Colombia PLINARES Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia Tel. sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Ap[...]

  • Página 19

    2007/1-8-15E/S/F 90 0W 12 0 V CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONL Y 60 Hz 60H z is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Cop[...]