Biostar M7VIWD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Biostar M7VIWD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBiostar M7VIWD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Biostar M7VIWD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Biostar M7VIWD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Biostar M7VIWD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Biostar M7VIWD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Biostar M7VIWD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Biostar M7VIWD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Biostar M7VIWD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Biostar M7VIWD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Biostar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Biostar M7VIWD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Biostar M7VIWD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Biostar M7VIWD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    M M M 7 7 7 V V V I I I W W W - - - D D D i FCC State ment and Copyright This equip ment has been tes ted and found to comply w ith the l imits of a Class B digital device, purs uant to Part 15 of the FC C Rule s. These li mits are de signed to provide reas onable prot ection aga inst harmf ul interferen ce in a res idential installatio n. This equ[...]

  • Página 2

    C C C o o o n n n t t t e e e n n n t t t s s s ii ENGLISH ..................................................................................................... 1 M7VI W-D Fe atures .......................................................................................................... 1 Package content s .........................................[...]

  • Página 3

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 1 English M7VIW-D Features CPU - Supports single So cket-A for a n AMD ® Athlon/ Duron Family proce ssor. - Running at 200/ 266 M Hz Front Side Bus. Chipset - North Bridge: VIA KT266A. - South Bridge: VT 8235. Main Me[...]

  • Página 4

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 2 BIOS - AWARD legal Bios. - Supports APM1.2. - Supports ACPI. - Supports USB Funct ion. Operating Sy stem - Offers the highe st performance for Windows NT , Wi ndow 98SE, Windows 2000, W indow s Me, W i ndows XP and L[...]

  • Página 5

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 3 Layout of M7VIW-D CPU Socket A KT266A VT8235 JA TXPWR1 JKBV1 1 JUS BV1 1 AGP SLOT PCI1 PCI2 PCI SL OT PCI SL OT PCI3 PCI4 PCI5 PCI SL OT PCI SLOT PCI SL OT CNR1 JWOL1 CNR SLOT 1 JAUD IO 1 Codec JP ANEL1 JSF AN1 1 1 2[...]

  • Página 6

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 4 CPU Installation 1. Pull the lever si deways aw ay from the socket the n raise the lev er up to 90-degree angle. 2. Locate Pin A in the soc ket and lock for the w hite dot or cut edge i n the CPU. Match Pin A w ith t[...]

  • Página 7

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 5 DDR DIMM Mo dules: DDR1-2 DRAM Access Time: 2.5V Unbuffered/ Re gistered DDR 200 M Hz (PC1600)/ DDR 266 MHz (PC2100) Type required. DRAM Ty pe: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512MB/ 1G B DIMM Module (184 pin) DIMM So cket Loca[...]

  • Página 8

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 6 Jum p ers, Headers, Connectors & Slots Hard Disk Connectors: IDE1/ IDE2 The mother board has a 16-bit Enhan ced IDE Contro ller that provide s PIO Mode 0~4, Bus M aster, and Ultra D MA 33/ 66/ 100/ 133 functional[...]

  • Página 9

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 7 Wake On LAN Header: JWOL1 Front USB Header: JUSB2/3 5V/ 5VSB Selection for USB/KB: JUSBV1/JUSBV2/ JKBV1 Front Panel Connect or: JPANEL1 SPK PWR_ LED HLED SL P RST 2 24 IR 1 23 IR ON/O FF SPK ==> Speaker Conn. H L [...]

  • Página 10

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 8 CPU Clock Selection: JCL K1 Audio Subsystem: JAU DIO1/ JCDIN1/ JCDIN2 • JAUDIO1 w ith 1 4 pins only support Codec 6CH, CM I9739A/ 9 760 (Optional) 12 JAUDIO1 (Fr ont Audi o H ead er) 1 1 JC DI N2 (CD- ROM A udio -I[...]

  • Página 11

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 9 • JAUDIO1 with 10 pins only support Codec 2CH, VI A VT1612A (Optional) 12 Fr ont Pan el Aud io Conn ector/ Jumper Block 9 10 Au di o lin e o ut s ign al s are ro ut ed to the ba ck pane l au dio lin e o ut connec t[...]

  • Página 12

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 10 Digital Audio Connector: JSPDIF1 JSPDIF1 1 GND Pin As signment 1 2 3 VCC5 SPDIF _OUT 2 JAUDIO1 1 2 9 10 Pin 1 3 5 7 9 Pin 2 4 6 8 10 Mic In Mic Po wer RT L i n e O u t Reserve d LF T Li ne Out Assignm ent Ground Aud[...]

  • Página 13

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 11 Clear CMOS Ju mper: JCMOS 1 Case Open Connector: JCI1 Back Panel Conn ectors PS /2 Keyb oard PS /2 Mous e COM1 Parallel Game Por t JPR NT1 JG A ME1 JCO M1 JKBMS 1 USB LAN(Opti onal) JUSB LAN 1 Sp ea ke r Out Line In[...]

  • Página 14

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 12 Español Características del M7VIW-D CPU - Soporta famil ia de procesado res single So cket-A para AM D ® Athlon/ Duro n. - Corriendo a 200/ 266 M Hz Front Side Bus. Chipset - North Bridge: VIA KT266A. - South Bri[...]

  • Página 15

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 13 BIOS - AWARD legal Bios. - Soporta APM1.2. - Soporta ACPI. - Soporta función USB. Sistemas Operativ os - Ofrece el m ás alto fun cionamiento p ara Window s NT, Window 98SE, Windows 2 000, W indow s Me, Windows X P[...]

  • Página 16

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 14 Disposición del M7VIW-D CPU Socket A KT266A VT82 35 JA TXPWR1 JKBV1 1 JUSBV1 1 PCI1 PCI2 PCI3 PCI4 PCI5 CNR1 JWOL1 1 JAUDIO1 Codec JP ANEL1 JSFAN1 1 1 2 23 24 JUSB 2 1 2 9 10 BA T1 JCM OS1 1 JUSB V2 1 Puerto de Jue[...]

  • Página 17

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 15 Instalación del CPU 1. Tire de la palan ca del lado d el zócalo , luego lev ante la p alanca ha sta un ángulo de 90 grados. 2. Sitúe el contacto A de l zócalo y busque el punto blanco o corte el borde en l a CP[...]

  • Página 18

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 16 DDR DIMM Mo dules: DDR1-2 DRAM Tiempo de Acceso: 2.5V Unbuffered/ Register ed DDR 200 MHz (PC1600)/ DDR 266 M Hz (PC2100) Tipo req uerido. DRAM T ipo: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512M B/ 1GB Módulo DIMM (184 contactos) Lo[...]

  • Página 19

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 17 Conectores, Cabezales, Pu entes y Ra nuras Conectores del Di sco Duro: IDE1/ IDE2 La placa madre ti ene un controlad or de 32-bit PCI IDE qu e proporciona M odo PIO 0~4, Bus M aster, y func ionalidad Ultra DM A 33/ [...]

  • Página 20

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 18 Cabezal Wake On LAN: JWOL1 Cabezal Frontal USB: JUSB2/3 5V/ 5VSB Sel ección para US B/KB: JUSBV1/ JUSBV2/ JKBV1 WO L1 1 5V _SB W a ke up Tie r ra J USB 2/ 3 2 1 Contactos Asignac ion Contactos Asignac ion 12 4 3 56[...]

  • Página 21

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 19 Conector del Pane l Frontal: JP ANEL1 Selección d e Reloj del CPU: JCLK1 SPK ==> Co ne ctor de Altavoz HLED ==> LE D del Disco Duro RST ==> Bo ton de Reini cio IR == > C on ect or In f raro jo SLP ==>[...]

  • Página 22

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 20 Subsistema de Audio: JAUDIO1/ JCDIN1/ JCDIN2 • JAUDIO1 con 14 co ntactos solamente soporta Codec 6CH, CMI97 39A/ 9760 (Opcional) 2 JAUDIO1 1 2 13 14 Pin 1 3 5 7 9 11 13 Pin 2 4 6 8 10 12 14 Mic In Mic Po wer RT L [...]

  • Página 23

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 21 • JAUDIO1 con 10 cont actos solam ente soporta Codec 2CH, VIA VT1612A (Opcional) 12 Fr ont Pan el Aud io Conn ector/ Jumper Block 9 10 Au di o lin e o ut s ign al s are ro ut ed to the ba ck pane l au dio lin e o [...]

  • Página 24

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 22 Conector de Audio Digital: JSPDIF1 Puente de Bo rrar CMO S: JCMOS1 JSPDIF1 1 GND Pin As signment 1 2 3 VCC5 SPDIF _OUT 12 Conec tor del Pan el Fr o ntal de Audio/ Jumper Bloc k 9 10 La senal de salida de linea del A[...]

  • Página 25

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 23 Conector de la Carcasa Abierta: JCI1 Conectores del Panel Trasero JC I1 Carc as a Ab ie rta Pue nte si n i nst alar O per acio n N o rm al ( default) Asignacion 1 Contacto 1- 2 on 1 Te c l a d o PS/2 Raton PS/2 Para[...]

  • Página 26

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 24 Deutsch Merkmale des M7 VIW-D CPU - Unterstützung f ür Sockel A fü r die AM D ® Athlon/ Duron-Fami lie Prozessor. - FSB 200/266 M Hz. Chipsatz - Northbridge: V IA KT266A. - Southbridge: VT8235. Hauptspreicher - [...]

  • Página 27

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 25 BIOS - Unterstützung f ür A W ARD leg al Bios. - Unterstützung f ür APM1.2. - Unterstützung f ür ACPI. - Unterstützung f ür USB Funktio n. Betriebsy steme - Unterstützung f ür die am meisten verbre iteten [...]

  • Página 28

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 26 Layout des M7VIW-D CPU Sockel A KT266A VT8235 JA TXPWR1 JKBV 1 1 JUSBV1 1 AGP SL OT PCI1 PCI2 PCI SLOT PCI SLOT PCI3 PCI4 PCI5 PCI SLOT PCI SLOT PCI SLOT CNR1 JWOL1 CNR SLOT 1 JAUDIO1 Codec JP ANEL1 JSF AN1 1 1 2 23[...]

  • Página 29

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 27 Installation der CPU 1. Ziehen Sie den H ebel seitw ärts von der Soc kel und neigen Sie ihn um 90-Grad nach oben. 2. Suchen Sie Pin A im S ockel und de n weißen Punkt od er die Abschnittka nte in der CPU. Passen S[...]

  • Página 30

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 28 DDR-DIMM-Modules: D DR1-2 DRAM Zugriffszeit: 2.5V Unbuffered/ Registered DDR 200 MHz (PC1600)/ DDR 266 MHz (PC2100) Typen erfo rdert. DRAM Ty pen: 64MB/ 128M B/ 256MB/ 512MB/ 1G B DIMM-Module (184-Pin) DIMM- Sockel [...]

  • Página 31

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 29 Jum p ers, Headers, Connectors & Slots Festplatte nanschlüsse: IDE1 und ID E2 Das Mainboar d hat einen 32-Bit Enh anced PCI IDE-Contro ller, der di e Modi PIO 0~4, Bus M aster sow ie die Ultra DM A33/66/100/13 [...]

  • Página 32

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 30 Wake On LAN Header: JWOL1 Front USB Header: JUSB2/3 5V/ 5VSB Auswahl für USB/KB: JUSBV1/JUS BV2/ JKBV1 CPU Frequenz Auswahl: JCLK1 1 JC LK1 Pin 1 -2 geschloss en ==> 133 MH z ( De fa u lt) Pin 2 -3 ==> 100 Mh[...]

  • Página 33

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 31 Anschlü sse auf der Vordersei te:JPANEL 1 Audio Subsystem: JAU DIO1/ JCDIN1/ JCDIN2 • JAUDIO1 mit 14-Pins gilt für d en Codec CMI9739A/ 9760 (op tional) 12 JAUDIO1 (Front Audio Header) 1 1 JCDIN2 (CD-RO M Audio-[...]

  • Página 34

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 32 • JAUDIO1 mit 10-Pins gilt für d en Codec VIA VT1612A (optional) 12 Audio-Ansc hlusse fur d ie V orders eite/Ju mp er- Block 9 10 Au di o- Ou t - Si ng a ls wer den zu der A udi o- Ou t- Ans ch lu ss an der Ruc k[...]

  • Página 35

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 33 Digital Audio Connector: JSPDIF1 Jumper zu m CMOS-Lö schen : JCMOS 1 12 Audio-Anschlusse fur die V ord ersei te/Jumper-Block 9 10 Audio-Ausga ng-Singal s werd en z u der Audio- Ausgang-A nschlu ss an der Ruckw and [...]

  • Página 36

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 34 Anschluss für Gehäuse- Öffnen: JCI1 Anschlüsse auf der Rückseite PS /2 - Ta s t a t u r PS/ 2- Maus Paral lel Gam e-P ort JPRNT1 JCOM1 JKBMS1 USB LA N(opt ion al) JUSBLAN1 COM1 Speaker- Out Lin e-In Mi c- In JC[...]

  • Página 37

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 35 WarpSpeed er Introduction [ WarpSpeed er™ ], a new powerful cont rol utility , features three user- friendly funct ions including O verclock M anager, O vervoltage M anager, and Hardw are Monitor. With the Overclo[...]

  • Página 38

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 36 Installation 1. Execute the setup execution f ile, and then the following d ialog will pop up. Please cli ck “Next” butto n and follow the default procedure to install. 2. When you see t he follow ing dialog in [...]

  • Página 39

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 37 Usage Th e foll owin g figu res ar e just on ly for refere nce, t he scr een pr inted in this user m anua l will change accordi ng to y our mother boar d on ha nd. [ W arpSpeeder™ ] include s 1 tray icon and 5 pan[...]

  • Página 40

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 38 This utility is respo nsible for conveniently invokin g [WarpSpeeder™] Utility. Y ou can use the mouse by cl icking t he left button in order to i nvoke [ WarpSpeeder™] direct ly from the little tray icon or y o[...]

  • Página 41

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 39 3. Volt age Panel Click t he Voltage button in Main Pane l, the but ton w ill be high lighted an d the Volt age Panel will slide out t o up as th e following fi gure. In this pa nel, you can dec ide to in crease CP [...]

  • Página 42

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 40[...]

  • Página 43

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 41 4. Overc lock Panel Click t he Overclo ck button in Main Pa nel, the button w ill be h ighlighted and th e Overcloc k Panel will slide out t o left as the following fi gure. Overclock Panel contains these features: [...]

  • Página 44

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 42 c. “Auto-overclo ck button”: User can click th is button and [ W ar pSpeeder™ ] will set the best and sta ble performanc e and fr equency a utomatica lly. [ WarpSpeeder™ ] uti lity will ex ecute a series of [...]

  • Página 45

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 43 6. About Panel Click t he About button in Main Panel, the butto n will be highl ighted and the About Panel will sli de out to up as the foll owing figure . In this pan el, you can get m odel nam e and det ail inform[...]

  • Página 46

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 44[...]

  • Página 47

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 45 Note: Beca use the overc lock, ov ervoltage, and hard ware m onitor feat ures are contro lled by several separat e chipset, [ War pSpeeder™ ] divi de these features to separa te pan els. If one chips et is n ot on[...]

  • Página 48

    M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 46 Trouble Shooting PROBA BLE SOLUTION No po wer to t he s ystem at all P owe r light don’t illuminate, fa n insi de po wer suppl y doe s not t urn on. Indi cator li ght on k eyboard does not turn o n * Make su re po[...]

  • Página 49

    47 Solución de P r oble mas C AU S A P R O B AB L E S O L U C I Ó N No hay c orriente en el si stema. L a luz de corrient e no ilumina , ventil ador dent ro de la fuente de al iment ación ap agada. Indicado r de luz del te clado apagado. * Asegúre se que el cabl e de transm isión est é segurame nte ench ufado. * Reempl ace el cable. * Contact[...]

  • Página 50

    48 Problemlö sung MÖGLICHE URS A CHE LÖSUNG Das System hat kein e Spann ungsversor gung. Die Strom anzeige leuchtet ni cht, der Lüft er im Inneren de r Stromv ersorg ung wi rd nicht eingesch altet. Tas taturl euchten sin d nicht a n. * Versi chern Si e sich, dass d as Str omkabe l richtig angebrac ht ist * Erset zen Sie d as Strom kabel * Wende[...]

  • Página 51

    49 03/18/ 2003[...]