BenQ W703D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto BenQ W703D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBenQ W703D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual BenQ W703D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual BenQ W703D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual BenQ W703D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo BenQ W703D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo BenQ W703D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo BenQ W703D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque BenQ W703D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos BenQ W703D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço BenQ na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas BenQ W703D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo BenQ W703D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual BenQ W703D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    We l c o m e W703D Di g ita l Proje c tor Us e r M a n u a l BenQ W703D.book Page 1 Frida y, Nov ember 25, 2011 9:49 AM[...]

  • Página 2

    Table of contents 2 English T able o f con te nts Important safety instructions ....................... 3 Introduction . .................... 7 Projector features ..................................... 7 Shipping contents ....................................8 Projector exterior v iew ............................ 9 Controls and functions.............[...]

  • Página 3

    Important safety inst ructions 3 English I m port an t s af et y i n s t ructi on s Y our proj e ctor is designed and test e d to meet the lat est standar ds fo r safety of informa tion technolog y equipment. H owe ver , to ensure safe use of this p roduct, it is important that yo u follow the instructions mentioned in this manual and marked on the[...]

  • Página 4

    Important safety inst ructions 4 English Safety Instructio ns (Continued) 7. The lamp becomes extr emely hot during opera t ion. Allow the projector to co ol for appro x imately 45 mi nutes prior to removing the lamp assembly fo r replacement. 8. Do not operat e lam ps be yond t he rated lam p life. Excessiv e operation of lam p s beyond the ra ted[...]

  • Página 5

    Important safety inst ructions 5 English Safety Instructio ns (Continued) 13. Do not place this projector in any o f the following en vironments. - Space tha t is po or ly ven t ilat ed or confined. Allo w at least 50 cm clearan ce from wall s and f ree f low of air arou nd th e proje ctor. - Locations whe re tempera tures may become excessively hi[...]

  • Página 6

    Important safety inst ructions 6 English Safety Instructio ns (Continued) 17. Do not step on t he projec tor or place an y objects upon it. Besides probable physica l damage to the projector , doing so may r e sult in accidents a nd possible inj u ry . 18. Do not place liquids near or on the pro j ector . Liquids spilled int o the pr ojector ma y c[...]

  • Página 7

    Introducti on 7 English Introdu cti on Proje c tor features The pro jector integrat es hig h-performance op t ical engine pro jection and a user-friendly design to d eliv er high re liability a nd ease of use. The projector offers the follo wing featur es. •D u a l H D M I i n p u t s • F ilter free design to lower maintena nce and operating co[...]

  • Página 8

    Introduction 8 English Shipping c ontents Carefully unpack and verify t hat y ou have all of the items shown below . If a ny o f these items are miss ing, pl ease contact your plac e of purchas e. Standard accessories The supplied accessories will be suit able for your region, and may differ from those illustrate d. Op tion al ac ces s ori es *The [...]

  • Página 9

    Introducti on 9 English Proj e ctor ex ter i or v i e w 1. L amp c omp ar tm ent co ver 2. Quick-release but ton 3. Projection lens 4. External control panel (See "Projector" on page 10 for details.) 5. T op IR remote sensor 6. Focus ring and Zoom ring 7. V ent (cool air in take) 8. A udio spea ker 9. Front IR remote se nsor 10. S-VIDEO i[...]

  • Página 10

    Introduction 10 English Co n t r o ls a nd f un c ti o n s Proje c tor 8. Keystone/Arrow k eys ( / Up) Man ually corrects dist orted images result ing from an angle d projec tion. See " C orre c ti ng ke ys tone " on pag e 3 2 for details. 9. L AMP indicator light Indica tes the status of the lam p. Lights up or flas hes wh en the la mp h[...]

  • Página 11

    Introducti on 11 English Remote control 1. IR t ran smi tter T ra nsmits signal to pr ojec tor . 2. LED indic at or Lights only when the key is pressed 3. POWER ON T urns on the projector . See "Starting up the projector" o n page 25 for det ails. 4. VIDEO Displays the VIDEO source selection. See "Swi tching inp ut signal" on p [...]

  • Página 12

    Introduction 12 English 16. 3D INVER T Set 3D Syn c Inv er t to Di sable or I nvert. 17. POWER OFF T urns of f th e proj ec tor. Se e "Shuttin g down the pro je ctor" o n page 45 for detai ls. 18. S-VIDEO Disp lays the S-VI DEO so urce se lection. See "Swit ching inpu t signa l" on pag e 30 for details. 19. PC Disp lays the PC s[...]

  • Página 13

    Introducti on 13 English Remote c ontrol effe cti ve r ange Infr a-Re d (I R) remote control s ensor is lo cated on the front a nd t he top o f t he pro je ctor . The remo te control must be held a t an angle within 30 degrees per pe ndicu lar to the proje ctor's IR remote c ontrol sensor to function co rrectly . The dista nce betw een the rem[...]

  • Página 14

    Introduction 14 English Rep lac ing t he rem ote c ontrol b atter y • A void excessive heat and humidit y . • There may be battery damage if th e battery is incorr ectly replaced. • Replace only with the same or equivalent type rec ommended by the battery manufacturer . • Dispose of the used battery according to the battery manu facturer’[...]

  • Página 15

    Positioning your projector 15 English P ositi on ing you r proj e ctor Choo si ng a l oca ti on Y our r oom layo ut or personal pr eference will dictate which installation locatio n you select. T ake int o consider ation the size a nd positi on of yo ur screen, the loca tion of a sui table po wer outlet, as well as the location and distance between[...]

  • Página 16

    Positioning your project or 16 English Obtaini ng a preferred projec ted image siz e The distance from the pro j ector lens to the screen, the zo om setting (if ava ilable), and the vi de o for mat e ac h fa ctor s in th e proj ec te d im age siz e. 16:9 is the nati ve asp ect ratio . W703D can project a com plete 16:9 (widescreen) image. The pr oj[...]

  • Página 17

    Positioning your projector 17 English H ow to determine the position o f the projector f or a give n screen s ize 1. Selec t your screen size. 2. Refer to the table and find the close st ma tch to your scre en size in the left columns la belled "16:9 screen" . U sing th is value, look across this ro w to t he right to find the correspondi[...]

  • Página 18

    Positioning your project or 18 English W7 03D proj e ct ion dim en si ons Refer to "Dimensions" on page 64 for the c enter of l ens di mensi ons of thi s projec tor b efore ca lc ul atin g th e appropr iate po sit ion. All measurement s are approximate and may vary from the actual sizes. BenQ recommends that if you intend to permanently i[...]

  • Página 19

    Connection 19 English Co nn ect io n When con nec ting a signa l sou rce to th e projec tor , b e sure to: 1. T urn all equipmen t off b efor e ma king an y connections. 2. U se the co rrect sign al cables f or each so urce. 3. Ensure the cables are firmly inserted. In the connections shown below, some cables may not be included with the projector [...]

  • Página 20

    Connection 20 English C onnecting V i deo source de vices Y ou can co nnect your pro j ector to vario us V ideo source devices that p rovide an y one o f the followi ng output so ckets: •H D M I •C o m p o n e n t V i d e o •S - V i d e o • V ide o (com p osite) Y o u need only co nnect the p rojecto r to a V ideo sour ce device usin g just[...]

  • Página 21

    Connection 21 English C onnectin g HD MI s our ce de v ices The projector pr ovides a HDMI input socket that allows yo u to connect it to a HD MI source device li ke a DVD pla yer , a DT V tuner or a display . HDMI (High-Definition M ultimedia Interface) sup p orts uncom pres s ed video data t ransmissio n b etween com p atib le devices like DTV tu[...]

  • Página 22

    Connection 22 English Connecting Compone nt V ide o sour ce dev ices Examine your V ideo s our ce device to de termine if it has a set of un us ed Componen t V ideo output socke ts avail able: • If so, yo u can co ntin ue with thi s proced ure. • If not, you will need to reassess w hich method you can use to connect to the dev ice. T o con nect[...]

  • Página 23

    Connection 23 English C onnecting S-V ide o source de vic es Examine your V ideo source device to determine if it has an unused S-V ideo outpu t s ocket avai lab le: • If so, yo u can co ntin ue with thi s proced ure. • If not, you will need to reassess w hich method you can use to connect to the dev ice. T o con nect th e pr ojec to r t o an S[...]

  • Página 24

    Connection 24 English C onnecting C omposite V ide o source de v ices Examine your V ideo source device to determine if it has a set of unused com po sit e V ide o output socke ts avail able: • If so, yo u can co ntin ue with thi s proced ure. • If not, you will need to reassess w hich method you can use to connect to the dev ice. T o co nne ct[...]

  • Página 25

    Operation 25 English Opera tio n Star ti ng up t he proj e ctor 1. Plug the power cord in to t he pro jector and into a wall socket. T urn on the wall so cket swit ch (where fi tted). Chec k that the POWER indicator light on the projec tor lights oran ge after p ower has b een applied. Please use the original accessori es (e.g. power cable) only wi[...]

  • Página 26

    Operat ion 26 English Us i n g t h e m e n u s The pr ojector is equip p ed wi th On-Screen Displ ay (OSD) me nus fo r making vario us adjustmen ts and settings. Below is the overview of the OSD menu. T o use t he OSD men us, pleas e set them to your familiar language first. Secu rin g t he p r oj ect or U sin g a s ecurity cable lock The projector[...]

  • Página 27

    Operation 27 English Ut i l i z i n g t h e p a s s w or d f u n c t i o n For security purposes and to help preven t unauthorized use, the projector includes an option fo r setting up passwor d s ecurity . The password can be set through the On-S creen Display (OS D) me n u. Fo r details of the OSD men u operation, please ref er to "U sing th[...]

  • Página 28

    Operat ion 28 English If yo u fo rget the p assword If th e passwo rd functio n is activa ted, yo u will be asked to en ter the fi ve-d igit pass word every time y ou turn o n the p ro jector . If y ou en ter the wr ong pass word, the passwor d erro r message as p ictured to the righ t displays lasting for three seconds, an d the message 'INPU[...]

  • Página 29

    Operation 29 English Disabling the password function T o disable password protec tion, go back to the SYSTEM SETUP: Advanced > Security Settings > P ower on Lo ck menu after o p ening the OSD men u system. S elect Off by pr essing / . The m essage 'INPUT P ASSWORD' disp lays. Enter the curr ent passwor d. i. If the password i s corr[...]

  • Página 30

    Operat ion 30 English S w itchin g inpu t signal The proje ctor can be con necte d to mult iple dev ices at t he sam e time. However, it can only displa y one full screen at a time. Be s ur e t he Quic k Auto Search functio n in the SOURCE menu is On (which is the defa ult of thi s pr ojector ) if you wa nt th e pro jector to a uto matically sear c[...]

  • Página 31

    Operation 31 English Ad j u s t i n g t h e p r o j e c t e d i m a g e Adj u s ti ng t h e p ro j e c t i o n an g l e The projector is equi pp ed with 1 quick-release adjus ter foot and 2 r e ar adjus ter f ee t. These adjusters cha nge the image heig h t and pro j ection angle. T o adjust the projector: 1. Press the quick-r eleas e but ton and l[...]

  • Página 32

    Operat ion 32 English Fine-t uning the image siz e and clarity 1. Ad just the p rojected i mag e to the s ize tha t you need using the ZOOM rin g. 2. Then sh arpen the imag e by r otatin g the FO CUS ring. Co rr ect i ng ke ys t on e Keys toning ref ers to th e sit uation where the p rojected imag e is noticea bly wider a t either the top or bott o[...]

  • Página 33

    Operation 33 English 5. Press to correct keystoning a t t he top of the image or p ress to correct keystoning a t the bottom of t he im age. Ma gnifying and sea rch ing fo r detail s If y ou need to fin d the details o n the pro jected pict ure, ma gnify the p icture. U se the dire ct ion ar row ke ys for navig ating t he pi ctu re. 1. Press MENU/ [...]

  • Página 34

    Operat ion 34 English S w itchin g f r om 2D t o 3D Y o u can view th e pictur e in either 2 D or 3D mode w hen the conten t itself is 2D. U se the remote co ntrol or the con t rol pane l on the pro jector to switch between mo des. Requirements : • Sup p ort 720p , 1080i, 1080p 50/60Hz fro m HDMI port. S ee "T iming chart" on page 65 . [...]

  • Página 35

    Operation 35 English Setting the 3D Dir e ct Sync Function 1. D o one of t he foll owing: • Usin g t he re mo te c ontro l i. Press 3D MENU . •U s i n g t h e O S D m e n u i. Press MENU/EXIT . ii. Pr ess / until the DISPLAY menu is highligh ted. iii. Press to go to 3D menu and press ENTER . 2. Press to g o to 3D Direct Sync . 3. Press / to s e[...]

  • Página 36

    Operat ion 36 English Selectin g th e aspect rat io The 'aspect ratio' is the ratio of the imag e width to the image height. F or W703D, the defa ult aspect ratio is 16:9. M ost analog T V and com puters are in 4:3 ra tio, and digi tal T V and DVDs ar e usually in 16:9 ratio . W ith the adve nt o f digital signal pr ocessing, digi tal dis[...]

  • Página 37

    Operation 37 English 3. 4:3 : Scales an image so that it is dis played in the cent er of the scr e en with a 4:3 as pect ratio . This is most suitable for 4:3 images like c om puter monitors, standar d def inition TV and 4:3 imag es aspe ct DVD movies, as it displ ays them without aspec t alteration. 4. 16:9 : Scales an image so that it is dis play[...]

  • Página 38

    Operat ion 38 English Op timi zin g the i mage U sin g W all Colo r In the si tuation where yo u are pr ojecting on to a colo red surface such as a pain ted wall which may no t b e white, the W all Color f e at ure can help correct the pro jected picture ’ s color to preven t p ossible colo r difference between the source and p rojecte d pictur e[...]

  • Página 39

    Operation 39 English Setting the User 1/User 2 mode There are two user -de finable modes if the current a vailable picture modes ar e not suitable for yo ur need. Y ou c an use one of the pictur e mo des (except the User 1 / User 2 ) as a start ing point and custo mize the s ettings. 1. Press MENU/ EXIT to open the On-S creen Display (OS D) menu. 2[...]

  • Página 40

    Operat ion 40 English A djust ing Contrast Hig hl ig ht Co ntrast in the PICTURE menu a nd adjust the values by pressin g / on the projec tor or remote control. The higher the value, the greater the co ntrast. U se this to s et the pe ak white level after yo u hav e previously adjusted the Brightness sett ing to su it your s elec ted inpu t and vie[...]

  • Página 41

    Operation 41 English *Abo ut color temperat ures: There ar e many different s hades t hat a re considered to be "white" for various purpose s. One of the common methods of re presen t ing white colo r is k no wn as the “ color tem perature ” . A white color wi t h a low co lor tempera ture appears to be reddish whit e. A w hit e color[...]

  • Página 42

    Operat ion 42 English 8. Make sure yo u have made all of the desired adjustments. 9. Press MENU/ EXIT to exit and save the settings. Saturation is the amount of that color in a video picture. Lower settings produce less saturated colors; a setting of “0” r emoves that col or from the im age entirely . If the satu ration is too high, that color [...]

  • Página 43

    Operation 43 English Op erating in a h ig h altitud e environment W e recommend you use the High Altitude Mode when your envir onment is between 1500 m –3000 m above sea level, and tem peratur e is b etween 5°C–23°C. Do not use the High Altitude Mode if your altitude is between 0 m and 1 500 m and temperature is between 5°C and 28°C. The pr[...]

  • Página 44

    Operat ion 44 English Ad j u s t i n g t h e s o u n d The sound adjustmen ts made as below will have an effect on the pr ojec tor speakers. Be sure you hav e made a correct connection to the projector audio in put. Se e "C on nec ti on" on p age 19 for ho w t he audio in put is connected. M uting the sound T o temp or ari ly tur n of f t[...]

  • Página 45

    Operation 45 English P ersonalizing the p rojector men u display The On-Screen Display (OSD) menus can be set accordin g to your p references. The follo wing setti ngs do not a ffect the pr ojectio n settings , oper ati on, or perfo rmance. • Menu di splay time in the SYSTEM SETUP: Basic > Menu Settings menu sets the length o f time the OSD wi[...]

  • Página 46

    Operat ion 46 English Men u op e r at io n Men u s y ste m Please note that the on-screen displa y (OSD) menus var y accordin g to t he signal type select ed. * Supported when 3D is On. Main menu Sub-menu Options 1. DISPLAY Wall Color Off / Lig ht Yellow / Pink / Li ght Green / Blue / Blackboard Aspect Ratio Auto / Real / 4: 3 / 16:9 /16:10 Auto Ke[...]

  • Página 47

    Operation 47 English 4. SYSTEM SETUP: Basic Language Projector Pos ition Front Tabl e /Rear T able/ Rear Ceiling/Front Ceiling Menu Settings Menu display time 5 sec/10 sec/ 15 sec /20 sec/ 25 sec/30 sec/Always On Menu positio n Center /T op-left/T op-right/Bottom- right/Bottom-left Reminder Message On / Off Operati on Setting Direct Power On On / O[...]

  • Página 48

    Operat ion 48 English Note that the menu items are available w hen t he projec tor dete cts at least on e vali d sig nal. If there is no equipmen t connec ted to the pro j ector or no signal detected, limited menu items are accessib le. 5. SYSTEM SETUP: Advanced Audio Setti ngs Mute Off /On Volume Range : 0 ~ 10 Power on/off ring tone O ff/ On Lamp[...]

  • Página 49

    Operation 49 English Description o f e ach menu FUNCTION DESCRIPTION Wall Color Corrects t he pr ojec ted picture ’ s color when the pro j ection surface is not white. See "Usin g W all Color" on page 38 for details. Aspect Rat io There are f our optio ns to set the image's aspect ratio dep ending on your in put signal s our ce. S [...]

  • Página 50

    Operat ion 50 English Picture Mode Pr e-defined pict ure modes ar e pro vided so you ca n optimi ze yo ur pro jector image set-up to suit your progra m type. See "Selectin g a pict ure mode" o n page 38 for details. Reference Mode Selects a p ictur e mode that most s uit s your need f or th e imag e quality and further fine -tune the imag[...]

  • Página 51

    Operation 51 English FUNCTION DESCRIPTION Language Sets the lan guage fo r the On-Screen Displa y (OSD) men us. See "U sing the menus" on page 26 for detai ls. Projector Position Th e proj ec tor c an be ins ta lle d on a c ei ling or b eh ind a s cre en , or wit h one or more m irrors. See "Choosing a lo catio n" on page 15 for[...]

  • Página 52

    Operat ion 52 English Audio Setting Mut e Vo l u m e P ower On/Off ring tone See "A djustin g the sound" o n page 44 for details . Lamp Settings Lamp Mode See "S ett in g L amp m od e as Ec onom ic" on p age 5 5 for d etails. Reset lamp timer See "Resetti ng the lamp timer" on page 59 for detai ls. Equivalent Lamp Hour[...]

  • Página 53

    Operation 53 English The INFORMA TION menu show s you the current operating status of the projector . FUNCTION DESCRIPTION Current System Status Source Shows the current signal source. Picture Mode Sho ws the selected mode i n the PICTURE menu. Resolution Sho ws the na tive reso lutio n of the in put s ignal. Color Sys tem Show s i nput sy ste m fo[...]

  • Página 54

    Maintenance 54 English Ma int enance Ca r e o f th e p ro jec to r Y our pr ojec tor needs li ttle maintenance. The only thing yo u need to do on a regular basis is to keep the lens clean. Never remo ve an y p arts of the pro j ector except the lamp . C on tac t your dealer if other parts n eed rep lacing. Cl eaning the lens Clean the lens whenever[...]

  • Página 55

    Maintenance 55 English La m p i n f o r m a t io n Get t in g t o kno w t he la mp ho ur When the pro j ector is in operation, the dura tion (in hours) of lam p usage is automa tical ly calculated by the built-in timer . The metho d of calculating the equivalent lamp ho ur is as follows : See "Setting Lamp mode as Economic" below for more[...]

  • Página 56

    Maintenance 56 English Ti m i n g o f r e p l a c i n g t h e l a m p When the La mp in d ica t o r lig hts up re d or a me ssa ge app ea rs su gg est ing it is ti me to re plac e the lamp , please install a new lamp or con sult your dealer . An old lam p may ca use a malfunction in the projector an d in some instances the lamp ma y explode. Go t o[...]

  • Página 57

    Maintenance 57 English Repl acing the l amp • If lamp replacement is performed while the projector is suspended up side-down from the ceiling, make sure that no one is underneath the lamp socket to avoid any possible injur y or damage to the human eyes caused by fractured lamp. • T o reduce the risk of electrical shock, al ways turn the project[...]

  • Página 58

    Maintenance 58 English 10. Restart the projector . Do not turn the power on w i th the lamp cover removed. 5. Lift the handle so that i t stands up . U se the handle to slo wly pull the lam p out of the p ro jector . • Pulling it too quickly may cause the lamp to break and scatter broken glass in the projector . • Do not place the lamp in locat[...]

  • Página 59

    Maintenance 59 English Resetting the lamp timer 11. After the startup logo, o p en the On-Screen Display (OS D) menu. Go to t he SYSTEM SETUP: Advanced > Lamp Settings menu. Press MODE/ENTER . The Lamp Settings page displa ys. Pres s to highligh t Reset lam p timer and press MODE/ENTER . A warning me ssage displa ys asking if y ou want to r eset[...]

  • Página 60

    Maintenance 60 English Ind ic ator s Light St atus & Description Power Te m p Lamp Power events Orange Off Off Stand-by mode Green Flashing Off Off Pow e r in g u p Green Off Off Nor m a l o p er at i on Orange Flashing Off Off The proje ctor ne eds to c ool for 90 secon ds afte r the p ower is tur ne d of f. Lamp events Orange Flashing Off Red[...]

  • Página 61

    Troubleshooting 61 English T rouble sho oting The projec tor do es n ot turn on . No pi c tur e Blurre d im age Remote contr ol do es not work The password is incorrect Cause Remedy There is no power from the power cable. Plug the power cord into the AC inle t on the projector , and plug the power cord into the power outlet. If the power outlet has[...]

  • Página 62

    Troubleshooting 62 English Cannot see 3D when t he content is 2D Cannot see 3D when t he content is 3D Cause Remedy Wrong connect the Input source. Change input source to HDMI port. Y ou do not switch On "2D to 3D" function. Go to DISPLAY > 3D > 2D to 3D , select On . Incorrect timing chart. Use 720p,1080i,1080p 50/60Hz from HDMI po[...]

  • Página 63

    Specifications 63 English Sp e c i f i c at i on s P ro jec to r spec ifi ca ti on s All specifications are subject to change without notice. General Product name Digital Projector Model na me W703D Optical Resolutio n 720p, 1280 x 720 Displa y system 1-CHIP DMD Lens F/ Num b er F = 2.52 to 2.73, f = 21.8 to 24 mm Lamp 190 W Electrical P ower sup p[...]

  • Página 64

    Specifications 64 English Dimensions 330 mm (W) x 119.5 mm (H) x 247 mm (D) 75 60 121.5 127.0 75 47.3 173.7 84.3 145.0 175 247 247 11 9 . 5 60.0 330.0 58.5 Ceiling Mount Installation *Ceiling Mount Screws: M4 x L8 (Max. L=12, Min. L=8) Unit: mm BenQ W703D.book Page 64 Frid ay, November 25, 2011 9:49 AM[...]

  • Página 65

    Specifications 65 English Ti m i n g c h a r t Supp orte d timi ng for P C input Resolution Horizont al Frequency (kHz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) Mode 640 x 480 31.469 59.940 25.175 V GA_60 37.861 72.809 31.500 V GA_72 37.500 75.000 31.500 V GA_75 43.269 85.008 36.000 V GA_85 720 x 400 31.469 70.087 28.3221 720x400_70 800 [...]

  • Página 66

    Specifications 66 English * Supported timing for no n-3D and 3D signal with Frame Sequential and T op-Bottom format. ** Supported timing for non-3D and 3D signal with Frame Sequential format. *** Supported timin g for non-3D and 3D signal with T op-Bottom format. The 3D functionality depends on the EDID file and display card. Before using the 3D fu[...]

  • Página 67

    Specifications 67 English Sup p orted timing f or C ompone nt-YPbP r inpu t Displaying a 1080i(1 125i)@60Hz or 1080i(1 125i)@50Hz signal may result in sl ight image vibration. * Supported timing for no n-3D and 3D signal with Frame Sequential format. Signal Format Horizontal Frequency (kHz ) V ertical Frequency (Hz) 480i@60Hz* 15.73 59.94 480p@60Hz[...]

  • Página 68

    Specifications 68 English Sup p orted timing f or V ide o and S-V ide o inp uts * Supported non-3D and 3D signal w ith Frame Sequential. Supp orte d t iming for HDMI ( HD CP) input Vide o mode Horizontal Frequency (kHz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Color sub-carrier Frequency (MHz) NTSC* 15.73 60 3.58 P AL 15.63 50 4.43 SECAM 15.63 50 4.25 o r 4.4[...]

  • Página 69

    Specifications 69 English 1024 x 768 48.363 60.004 65.000 X GA_60* 56.476 70.069 75.000 XGA_70 60.023 75.029 78.750 XGA_75 68.667 84.997 94.500 XGA_85 97.551 119.989 115.500 XGA_120** (Reduce Blan king ) 1152 x 864 67.500 75.00 108.000 1152 x 864_75 1024 x 576 35.820 60.00 46.996 BenQ N otebook T iming 1024 x 600 41.467 64.995 51.419 BenQ Notebook [...]

  • Página 70

    Specifications 70 English * Supported timing for no n-3D and 3D signal with Frame Sequential and T op-Bottom format. ** Supported timing for non-3D and 3D signal with Frame Sequential format. *** Supported timin g for non-3D and 3D signal with T op-Bottom format. The 3D functionality depends on the EDID file and display card. Before using the 3D fu[...]

  • Página 71

    Specifications 71 English . Displaying a 1080i _50 or 1080i_60 si gnal may result in slight image vibration. * Supported timing for no n-3D and 3D signal with Frame Sequential format. ** Supported timing for 2D to 3D. Supp orte d rea l 3D T im ings Resolution Ho rizontal Frequency (kHz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) Mode VIDEO[...]