BenQ 9H.J2D77.Q7A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto BenQ 9H.J2D77.Q7A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBenQ 9H.J2D77.Q7A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual BenQ 9H.J2D77.Q7A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual BenQ 9H.J2D77.Q7A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual BenQ 9H.J2D77.Q7A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo BenQ 9H.J2D77.Q7A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo BenQ 9H.J2D77.Q7A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo BenQ 9H.J2D77.Q7A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque BenQ 9H.J2D77.Q7A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos BenQ 9H.J2D77.Q7A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço BenQ na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas BenQ 9H.J2D77.Q7A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo BenQ 9H.J2D77.Q7A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual BenQ 9H.J2D77.Q7A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SP920 P Dig ital P r ojector Us e r M a n u a l W elc ome[...]

  • Página 2

    2 Table of contents English Ta b l e o f c o n t e n t s Important safety instructions ..... 3 Introduction ..... ........................... 6 Projector features ............................ 6 Shipping contents ........................... 7 Projector exterior view ................... 8 Controls and functions ................... 9 Projector .......[...]

  • Página 3

    3 Important safety instructions English Thank you for your pur chase of this quality BenQ pr ojector! I t has been designed to pr ovide you with an enjoyable v iewing exper ience in var ious situations . F or the bes t r esults, please read this manual through carefully as it is your guide thr ough the control menus and operation. Impo r tant safet[...]

  • Página 4

    4 Important safety instructions English 5. In areas where the mai ns volt age may fluctuate or cut out, it is recommended that you connect your pro jector through a power stabilizer , surge protector or uninterruptible power supply (UPS). 6. The lamp becomes extremely hot duri ng operation. Allow the projector to cool for approximately 45 minutes p[...]

  • Página 5

    5 Important safety instructions English 12. Always place the proje ctor on a level, horizontal surface during operation. - Do not use if tilted at an angle of more than 10 degrees left to right, nor at angle of more than 15 degrees front to back. Using th e projector w hen it is no t fully horizo ntal may cause a malfunction of, or damage to, the l[...]

  • Página 6

    6 Introduction English I ntr oducti on Pr ojector features The projector int egr at es high-p e rformance optical engine projection and a user-friendly design to delive r high reliability and ease of use. The project or offers the follo wing features. • Selectable dual-lamp projection capable of displaying super- brig ht images • W all c olor c[...]

  • Página 7

    7 Introduction English Shipping contents Carefully unpack and v erify that y ou hav e all of the items shown below . If any of these items ar e missing, please contact your plac e of purchase. Standard ac cessories The supplied accessories will be suitable for your region, and may differ from those illustrated. *The warranty card is only supplied i[...]

  • Página 8

    8 Introduction English Proj ec tor e xter i or v i ew 1. La mp cove r 2. V ent (heated air exhaust) 3. Pr ojection lens 4. Extern al contr ol panel (See page 9 for details.) 5. Focu s ring and Zoom ring (See page 9 for details.) 6. V ent (cool air intak e) 7. Front IR r emote sensor 8. A C powe r cord inl et 9. Adjuster feet 10. K ensington anti-th[...]

  • Página 9

    9 Introduction English Contr ols and functions Pro jec tor 1. Focus ring Adjusts the focus of the projected picture. See "Fine-tuning the image size and clar ity" on page 28 for details. 2. Zoom ring Adjusts the size of the project ed picture. See "Fine- tuning the image size and clar ity" on page 28 for details. 3. POWER indica[...]

  • Página 10

    10 Introduction English R emote co ntrol 1. Power T oggles the projector between standby mode and on. See "Starting up the projector" on page 23 and "Shutting do wn the projector" on page 40 for detai ls. 2. ASPECT Selects the display aspect ratio. See "Selecting the aspect r atio" on page 30 for details. 3. CAPTUR E C[...]

  • Página 11

    11 Introduction English 18. Right/ Locks the keys on the projector . Se e "Locking control k eys" on page 37 for det ails. Whe n the On-Screen Displa y (OSD) menu is activated, the #4, #6 and #18 k eys are used as direction al arrows to select the desir ed menu items and to make adjustments. See "U sing the On-Screen Display (OSD) me[...]

  • Página 12

    12 Positioning your projector English Po s i t i o n i n g y o u r p r o j e c t o r Choosing a location Y our room la yout or personal prefer ence will dictate which installation location you select. T ake into consideration the size an d position of your screen, the loca tion of a suitable power outlet, as well as the location and distance betw e[...]

  • Página 13

    13 Positioning your projector English O btaining a pr eferred pr ojected image size The distance from the pr ojector lens to the screen, th e zoom setting, and the video format each factors in the projected image size. 4:3 is the native aspect ratio of this projector . T o be able to project a co mplete 16:9 (widescreen) aspect ratio image, the pro[...]

  • Página 14

    14 Positioning your projector English Ho w to determine the position of th e projector for a give n screen size 1. Se lect your screen size . 2. Re fer to the table and find the closest match to y our screen size in the left columns labelled "4:3 screen diagonal" . U sing this value, look across this ro w to the right t o find the corresp[...]

  • Página 15

    15 Positioning your projector English Pr ojection dimensi ons Ref er to "Dimensions" on pag e 52 for the c enter of lens dimensions of this pr ojector before calculating the appr opriate po sition. Maximum zoom Minimum zoom Projection dist ance Center of lens Screen V ertical offset 4:3 screen diagonal Dist ance from screen in mm V ertica[...]

  • Página 16

    16 Connection English Conn ec tion W hen connecting a si gnal source to the projector , be sur e to: 1. T urn al l equipmen t off before making an y connections. 2. U se the correct signal cables for each sourc e. 3. Ensure the cables are firmly inserted. In the connections s hown below , s ome cables may not be included with the projector (see &qu[...]

  • Página 17

    17 Connection English Connecting a mo nitor If you want t o view your presentation close-up on a moni tor as well as on the scr een, you can connect the D-SU B OUT sig nal ou tput so ck et o n the proj ector to an extern al moni tor wit h a V G A or V GA to DVI -A cable by following the instructions below . T o connect the projector t o a monitor: [...]

  • Página 18

    18 Connection English Connecting Video sour ce dev ic es This section describes how to connect the pr ojector to V ideo source devi c es using video cables. Video cable connections are r ecommended for V ideo presentations. Y ou can co nnect your pr ojector to various V ideo sourc e devices that provide an y one of the following output sockets: •[...]

  • Página 19

    19 Connection English Connecting a HDMI sourc e dev ice The project or pro vides a HDMI input so c ket that allows you to c onnect it to a HDMI so urc e dev ice lik e a DVD play er , a DT V tuner or a display . HDMI (High-Definition M ultimedia Interfac e) suppo rts uncompressed video data t ransmission between compatible devices like DTV tuner s, [...]

  • Página 20

    20 Connection English Connecting a D VI-D sourc e device The project or pro vides a DVI-D input sock et that allows yo u to connect it to a DVI-D sour ce device lik e a DVD play er . DVI- D format is used to directl y carry a digital signal to a digital display without signal conv ersion. The pure digital connection pr ovides faster and higher imag[...]

  • Página 21

    21 Connection English Connecting a Component V ideo source device Examine your V ideo source device to determine if it has a set of unused Component Vid eo output sockets available: • If so , you can co ntinue with this procedur e. • If not, you will need to reassess which method you can use t o connect to the device. T o co nnect the projector[...]

  • Página 22

    22 Connection English Connecting an S-Video or a composite V ideo source device Examine your V ideo source device to determine if it has an unused S-Video or V ideo output socket available: • If it has both sock ets, use the S-V i deo output socket for connection as the S-Video terminal pro vides better picture quality than the Video te rminal. S[...]

  • Página 23

    23 Operation English Operation Star ting up the pr ojector 1. Plug the po wer cor d into th e projector and i nto a wall sock et. T ur n on the wall socket switch (where fitted). 2. Pr ess Power on t he projec tor or remote con trol to sta rt th e projector . As soon as the lamp lights up , a " Po we r O n T o ne " w ill be hear d. The PO[...]

  • Página 24

    24 Operation English U sing the On-Screen Displa y (OSD) menus The projector is equipped with On-Screen Displa y (O SD) menus for making various adjustments and settings. Below is the ov er view of the OSD menu. T o use the OSD menus, please set the OSD menu to your familiar language fi rst. Securing the projector U sing a secur ity cable lock The [...]

  • Página 25

    25 Operation English U tilizing the password function For security purposes and to help prevent unauthorized use, the pr ojector includes an option for setting up password security . The password can be set through the On-Screen Display (OSD) menu. Y ou will be inconven ienced if you activate the password functionality and subsequently forget th e [...]

  • Página 26

    26 Operation English Entering the password r ecall procedure Pres s a nd h old AUTO on the projector or remot e contr ol for 3 seconds. The project or will display a coded n umber on the screen. W r ite d own the number and tu rn off your pr ojector . Seek help from th e local BenQ serv ic e cente r to decod e the number . Y ou ma y be requir ed to[...]

  • Página 27

    27 Operation English S witching input sig nal The project or can be con nected to multiple devices at the same time. H owever , it can only display one full screen at a time. Whe n starting up , the projector au tomatically search for the available signals. Be sure the Quick Auto Search fu nc t io n i n t he SOURCE menu is On (w hi c h i s t he de [...]

  • Página 28

    28 Operation English Ad ju s t i ng t h e pr oj e c te d i m a ge A djusting the projection angle The project or is equipped with 4 adjuster feet. These adjuste rs change the picture height and pr ojection angle. T o adjust the pr ojector , slightly lift the fr ont or the back of the projector an d screw the feet in or out until the picture is posi[...]

  • Página 29

    29 Operation English Cor r ec ting ke ystone K eystoning ref ers to the situation where the projected image is notic eably wider at either the to p or bottom. It occurs when the projector is not perpendi cular to the scr een. T o correct this, besides adjusting the height of the pr ojecto r , you will need to manually c orrect it by following one o[...]

  • Página 30

    30 Operation English Selectin g the a spect ratio The 'aspect ratio' is the r atio of the image width to th e image height. M ost analog TV and computers ar e in 4:3 ratio, and digital TV and DVDs are usually in 16:9 ratio . W ith the adve nt of digital signa l p rocessing, digital disp lay devices lik e this project or can dynamically st[...]

  • Página 31

    31 Operation English Optimizing the i mage Us i n g W a l l C o l o r In the situation where y ou are pr ojecting onto a color ed surface such as a painted wall which may not be whit e, the W a ll Co lor feature can help correct the pr ojected picture’ s color t o prevent possible c olor differenc e between the source and projected pictures. T o [...]

  • Página 32

    32 Operation English Setting the User 1/User 2 mode There ar e two user -definable modes if the current a vailabl e picture mod es are not suitable for y our need. Y ou can use one of the pictur e modes (ex cept the User 1/2 ) as a starting p oint and customize the settings. 1. Pr ess MENU/EXIT and then press / until the PICTURE m enu is highl ight[...]

  • Página 33

    33 Operation English A djusting Brilliant Color Hi ghligh t Brilliant Color in th e PICTURE menu and select b y pressing / on the projector or remote contro l. This feature utilizes a new co lor-pr oc essing algor ithm and system l evel enhancements to enabl e higher br ightn ess while providing truer , more vibrant colors in picture. It enables a [...]

  • Página 34

    34 Operation English Please refer t o the illustration to the rig ht for ho w the colors rela te to ea ch othe r . For e xample, if you select R ed and set its range at 0, only pur e red in the pr ojected picture wil l be select ed. Increasing its range will include red close to y ellow and red close t o magenta. 5. Pr ess to highlig ht Saturation [...]

  • Página 35

    35 Operation English 5. Pr ess to hig hlight Timer Counting Direction and select your desir ed counting direction by pr essing / . 6. Pr ess to highlight Timer Audible Reminder and decide if yo u want to activat e the sound reminder by pr essing / . If you select On , a double beep sound will be heard at the last 30 seconds of c ounting down/up, an[...]

  • Página 36

    36 Operation English Hid ing the imag e In order to draw the audience's full attention to the presenter , you can use BLANK o n th e p roj ec tor or rem ote co nt rol to h ide th e s cre en im age . The wor d ' BLANK ' appears in the corner of the scr een while the image is hidden. W hen this function is acti vated with an audio inpu[...]

  • Página 37

    37 Operation English Locking control k e ys W ith the control k eys on the projector lock ed, you ca n prev ent your projector settings from being changed accidentally (by children, f or example). W hen the Panel Key Lock is on, no co ntrol keys on the pr ojector will opera te ex cept Power . 1. Pr ess / or go to the SYSTEM SETUP: Basic > Panel [...]

  • Página 38

    38 Operation English Cr eating y our own star tup screen In addition to selecting the project or preset startup sc r een from among BenQ logo , Black or Blue screen, y ou can make y our own star tup scr een that is a picture projected from y our computer or video source. T o creat e your o wn startup screen, project the pictur e yo u want to use as[...]

  • Página 39

    39 Operation English Setting the lamp mode This projector is capable of dual-lamp projection an d pr ovides three lamp modes for differe nt purposes: Y ou can perform the following steps t o choose a lamp mode acc ording to your prefe rence. 1. Pr ess MENU/EXIT and then press / until the SYSTEM SETUP: Advanced men u is highl ight ed. 2. Pr ess to h[...]

  • Página 40

    40 Operation English Shutting down the projector 1. Pr ess Po we r and a confirmation message displa ys prompting yo u. If yo u don't respond in a few sec onds, the message wil l disappear . If you want to cancel the message, press any k ey exc ept PAGE / a n d LASER on the remote con trol. Do not look into the l aser light window or shine the[...]

  • Página 41

    41 Operation English On-Screen Displa y (OSD) M enus Me nu s t r u c t ur e Please note that the on-screen displa y (OSD) menus vary according t o the signal ty pe select ed. Some functions are a vailable only when certain input signals are in use. The menu items are a vailable when the projector d etects at least one valid sig nal. If ther e is no[...]

  • Página 42

    42 Operation English The default values listed in this man ual, especially on pages 43 - 45 , are for refe rence only . They may vary from the projectors due t o the continuous impro vement to the produ cts. 4. SYSTEM SETUP: Basic Presentation Timer Timer Period 1~240 minutes Timer Display Al ways/1 min/2 min/3 min/Ne ver Timer Posit ion Bottom-Rig[...]

  • Página 43

    43 Operation English Description of each men u FUNCTION (default setting/value) DESCRIPTION Wall Color ( Off ) Corrects the projected pictur e’ s color when the projection surface is not white. See "U sing W all Color" on page 31 for details. Aspect Ratio (Auto) There are four options t o set the image's aspect ratio depending on y[...]

  • Página 44

    44 Operation English FUNCTION (default set ting/value) DESCRIPTION Quick Auto Search ( On ) See "Switching input signal" on page 27 for details . Color Space Conversion ( RGB ) See "Changing Color Spa c e" on page 27 for details. Presentation Timer R eminds the present er to finish the presentation within a ce rtain time frame. [...]

  • Página 45

    45 Operation English The INFORMATION menu sho ws you the current operating status of the projector . FUNCTION (default setti ng / value) DESCRIPTION Lamp Settings Lamp Mode ( Dual -Brightest ) See "Setting t he lamp mode" on page 39 for details. Reset Lamp #1 Timer Reset Lamp #2 Timer Once the lamp is renew ed, select Re s et to retu rn t[...]

  • Página 46

    46 Maintenance English M aintenanc e Care of the pr ojec t or Y our project or needs little mainten ance. The only thing y ou n eed to do on a regular basis is to keep the lens clean . Nev er remov e an y par ts of the projector e xc ept the lamp. Contact your dealer if other parts need replacing. Cleaning the lens Clean the lens whenever y ou noti[...]

  • Página 47

    47 Maintenance English Extending lamp life The projection lamp is a consumable it em that norma lly can last up to 2000-3000 hours with proper usage. T o keep the lamp life as long as possible, y ou can do the following settings via the OSD menus. • Setting Lamp Mode a s Dual-Reliable Compared t o Dual-Brightest mode, using Dual-Reliable mode red[...]

  • Página 48

    48 Maintenance English Re pl a ci n g t h e l a m p • T o reduce the risk of electrica l shock, always turn the projector off and disconnect the power cord before changing the l amp. • T o reduce the risk of severe b urns, allow the projector to cool for at least 45 minutes befo re replacing the lamp. • T o reduce the risk of inju ries to fin[...]

  • Página 49

    49 Maintenance English 7. Lift the handle so that it stands up. U se the handle to slowly pull the lamp out of the projector . Pulling it too quickly may cause the lamp to break and scatter broken glass in th e projector . Do not place the lamp in loca tions where water might splash on it, ch ildren can reach it, or near flammable materials. Do not[...]

  • Página 50

    50 Maintenance English Ind ica tors Light St atus & Description POWER TEMP LAMP1 LAMP2 Power events Orange Off Off Off Stand-by mode. Green Flashing Off Off Of f P ow ering up. Green Off Off Off No rmal operation. Orange Flashing Off Off Of f 1. The pr ojector needs 90 secon ds to cool down as it was abnormally shut down without the normal cool[...]

  • Página 51

    51 Troubleshooting English Tr o u b l e s h o o t i n g The projector does not turn on. No p i ct ur e Blurred image Remote c ontrol does not work The password is incorrect Cause Remedy There is no power from the power cable. Plug the power co rd into the AC inlet on the proj ector , and plug the p ower cord into the power ou tlet. If th e power ou[...]

  • Página 52

    52 Specifications English Specifications Pr ojector specifications All specifications are subje ct to change without notice. Dimensions 443.0 mm (W ) x 16 7.0 mm (H) x 355.0 mm (D) Optical Re so lu ti on 1024 x 768 X GA Display system 1-CHIP DMD Lens F/ N u mber F=2.4 to 2.55, f=23.88 to 27.46 mm Lamp 280 W lamp x 2 Electrical P ower supply A C 100[...]

  • Página 53

    53 Specifications English Ti mi ng ch a r t Supported timing for Analog RGB input Supported timing for C omponent-YP b P r input Displaying a 1080i(1 125i)@60Hz or 1080i(1 125i)@50Hz signal may resu lt in slight image vibration. Supported timing for V ideo and S-V ideo inputs Resolution Horizont al Frequency (k Hz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Pix[...]

  • Página 54

    54 Specifications English Supported timing for D VI-D and HDMI (HDCP) input Displaying a 1080i_50 or 1080i_60 sig nal may result in slight image vibration. Resolution Horizont al Frequency (kHz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) Mode 720 x 400 3 1.469 70.087 28.3221 720 x 400_7 0 640 x 480 31.469 59. 940 25.175 VGA_60 37.861 72. 8[...]

  • Página 55

    55 Other information English Other information W a rran ty a nd C o pyri ght informat ion Limited warrant y BenQ warrants this product agai nst any def ects in mate rial and workma nship , under nor mal usage and stor age. Pr oof of purc hase date will be required with an y warr anty claim. In the event this pr oduct is found to be defecti ve withi[...]

  • Página 56

    56 Other information English[...]