Bench KH 1200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bench KH 1200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBench KH 1200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bench KH 1200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bench KH 1200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bench KH 1200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bench KH 1200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bench KH 1200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bench KH 1200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bench KH 1200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bench KH 1200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bench na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bench KH 1200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bench KH 1200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bench KH 1200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    KH 1200 KH 380 KH 2250 KH 2251 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 3[...]

  • Página 2

    3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    Q 5 6 * @ ! - ) $ 2 _ % 1 & ^ | # 7 `(+3 8 E W 0 R 4 Y T U 9 = ( | + # ) - 0 1 5 6 E W 4 T R Y KH 380 KH 1200 E 7 8 2 ! @ & 3 * % _ $ ^ ` 9 = Q 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 5[...]

  • Página 4

    D 6 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 6[...]

  • Página 5

    KH 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 7[...]

  • Página 6

    = ! $ ( | @ 1 ) _ + 2 ^ & % * ` 3 T 5 6 4 7 # 8 W - Q 9 0 E R Y KH 2250 KH 2251 ! @ _ ) | 2 # % * ^ 1 $ 7 = 5 E T 4 Q W ( ` + 3 - 8 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 8[...]

  • Página 7

    T echnische Daten Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz/ W echselstrom Batterie: 9V T ype 6F22/ 006P/ PP3 (nicht im Lieferumfang enthalten) CD-Spieler: Frequenzgang (+- 3dB) 100 Hz bis 16 kHz Laser: Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (UKW)/ Frequenz-Modulation - 87,5/ 108 MHz MW/ Mittelwelle - 530/ 1600 kHz ACHTUNG: Dieses Gerät verwendet einen Laserstr[...]

  • Página 8

    WARNUNG: Um die Gefahren von Feuer und Stromschlägen zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die Entlüftung-Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. WICHTIG: · W erfen Sie Batterien nicht in Feuer . · T auchen Sie das Gerät nicht in W asser und vermeiden Sie, dass W asserspritzer oder W a[...]

  • Página 9

    5 Lautstärkeregler 6 Kopfhörerbuchse (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 CD-Fach 8 Digital-Display 9 Alarm-Auswahlschalter: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 LED-Anzeige für Alarm 2 - LED-Anzeige für Alarm 1 = Alarm-Mode: Alarmmodus Off (aus) - Buzzer (Summer) - Auto LED-Anzeige für FM (UKW) Stereo Q T uning-Regler: zur Einstellung des Radiosenders W Skala un[...]

  • Página 10

    Batterie-Überbrückungssystem bei Stromausfall Diese Batterie sorgt dafür , dass die normale Funktion des Gerätes während eines Stromausfalls weiterhin gesichert ist, (um die Batterie-Lebensdauer zu erhalten, ist das Display nicht erleuchtet). Alle Uhrzeit-Einstellungen bleiben erhalten, wobei es jedoch vorkommen kann, da ss die angezeigte Uhrz[...]

  • Página 11

    5. Stimmen Sie den gewünschten Radiosender ab, Q und W . Wird eine Rundfunksendung in Stereo ausgestrahlt, leuchtet die LED-Anzeige FM STEREO auf. 6. Um das Radio auszuschalten, drücken Sie die Netztaste POWER * . Betrieb des CD-Spielers 1. Öffnen Sie die CD-Lade # und legen Sie die CD (Etikett nach oben gerichtet) in das CD-Fach 7 ein. 2. Sch[...]

  • Página 12

    REPEA T _ – Wiedergabe-Wiederholung 1. 1 x drücken, um die Wiedergabe eines bestimmten Titels zu wiederholen. REPEA T -Anzeige + blinkt. 2. 2 x drücken, um die Wiedergabe der gesamten CD zu wiederholen. REPEA T -Anzeige + leuchtet. 3. Durch nochmaliges Drücken der T aste kann diese Funktion gelöscht werden. REPEA T -Anzeige + erlischt. PROGRA[...]

  • Página 13

    Einstellen der Weckzeit und W eckart Mit diesem Gerät können Sie zwei unterschiedliche W eckzeiten einstellen, die einzeln oder gleichzeitig benutzt werden können: AL 1 oder AL 2, oder AL 1 und 2 Weckzeiteinstellung 1. Alarm (AL 1): Halten Sie die T aste ALARM 1 ^ gedrückt und drücken Sie  oder  $ , um die gewünschte Alarmzeit einzustel[...]

  • Página 14

    Alarmmodus CD-Spieler 1. Führen Sie die unter „Betrieb des CD-Spielers“ genannten Schritte 1 bis 6 aus. 2. Schalten Sie in AUTO-Stellung = . Die LED-Anzeige für Alarm ( 0 und/oder - ) leuchtet auf. 3. Drücken Sie die Netztaste (POWER) * . Netzanzeige-LED 3 erlischt. Hinweis: Die Gesamtspieldauer des CD-Spielers im Alarmmodus beträgt 60 Minu[...]

  • Página 15

    Einschlaftimer 1. Stellen Sie den Auswahlschalter 4 auf CD/FM/AM. 2. Nachdem Sie die SLEEP-T aste 2 gedrückt haben, erscheint im Display „ “. Drücken Sie nochmals diese T aste, um die gewünschte Einschlafzeit (90, 60 oder 30 Minuten) auszuwählen. Diese beginnt nach ein paar Sekunden. 3. W enn Sie den CD-Modus eingestellt haben, drücken Sie[...]

  • Página 16

    Dane techniczne Zasilanie: pràd zmienny 230 V ~ 50 Hz bateria: 9V typ 6F22/ 006P/ PP3 (nie uj´ta w wyposa ˝ eniu) Odtwarzacz CD: charakterystyka cz´stotliwoÊci (+- 3dB) 100 Hz do 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (UKF)/ modulacja cz´stotliwoÊci - 87,5/ 108 MHz MW/ fale Êrednie - 530/ 1600 kHz UWAGA: To urzàdzenie wykorzystuje prom[...]

  • Página 17

    OSTRZE ˚ ENIE: Aby uniknàç niebezpieczeƒstwa po ˝ aru lub pora ˝ enia elektrycznego urzàdzenia nie wolno nara ˝ aç na oddzia ∏ ywanie deszczu lub wilgoci. Nie wolno blokowaç ani zakrywaç otworów odpowietrzajàcych. WA ˚ NE: • nie wyrzucaç baterii do ognia. • urzàdzenia nie zanurzaç w wodzie i unikaç sytuacji, w których do wn[...]

  • Página 18

    3 Wskaênik zasilania (Êwieci si´ przy w ∏ àczonym urzàdzeniu) 4 Prze ∏ àcznik wyboru funkcji: CD - AM (MW) - FM (UKF) 5 Regulator g ∏ oÊnoÊci 6 Gniazdo s ∏ uchawek (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 Kieszeƒ CD 8 WyÊwietlacz cyfrowy 9 Przycisk wyboru alarmu: AL 1 – AL 1 + 2 – AL 2 0 Wskaênik dla alarmu 2 - Wskaênik dla alarmu 1 = T[...]

  • Página 19

    Wskazówka: Zaleca si´ stosowanie baterii alkalicznej. Dla zapewnienia optymalnych parametrów dzia ∏ ania urzàdzenia bateri´ nale ˝ y wymieniaç co 6 miesi´cy. Bocznikowy system zasilania z baterii (w przypadku przerwy w dostawie pràdu) Bateria zapewnia nieprzerwane zasilanie podtrzymujàce normalne funkcje urzàdzenia w razie nag ∏ ego [...]

  • Página 20

    4. Ustawiç ˝ àdanà g ∏ oÊnoÊç 5 . 5. Wyszukaç ˝ àdanà stacj´ radiowà, Q i W . JeÊli stacja nadaje sygna ∏ stereo, na urzàdzeniu zaÊwieca si´ wskaênik elektroluminescencyjny FM STEREO . 6. W celu wy ∏ àczenia radia wcisnàç przycisk zasilania POWER * . Obs ∏ uga odtwarzacza CD 1. Otworzyç szuflad´ CD # i w ∏ o ˝ y?[...]

  • Página 21

    REPEAT _ – Powtórzenie odtwarzania 1. Wcisnàç x 1, aby powtórzyç odtwarzanie okreÊlonego tytu ∏ u. Wskaênik REPEAT + miga. 2. Wcisnàç x 2, aby powtórzyç odtwarzanie ca ∏ ej p ∏ yty CD. Wskaênik REPEAT + Êwieci si´. 3. Ponowne wciÊni´cie tego przycisku powoduje skasowanie tej funkcji. Wskaênik REPEAT + gaÊnie. PROGRAM % : s[...]

  • Página 22

    Ustawianie czasu i rodzaju budzenia Na tym urzàdzeniu mo ˝ na ustawiç dwa ró ˝ ne czasy budzenia, których mo ˝ na u ˝ ywaç oddzielnie lub równoczeÊnie: AL 1 lub AL 2, bàdê AL 1 i 2 Ustawianie czasu budzenia 1. Alarm (AL 1): Przytrzymaç klawisz ALARM 1 ^ i wcisnàç  lub  $ , aby ustawiç ˝ àdany czas alarmu. Po zwolnieniu przy[...]

  • Página 23

    Tryb alarmu – odtwarzacz CD 1. Wykonaç czynnoÊci 1 do 6 opisane w punkcie ‚Obs ∏ uga odtwarzacza CD’. 2. Prze ∏ àcznik ustawiç na pozycj´ AUTO = . ZaÊwieca si´ wskaênik alarmu ( 0 i/ lub - ). 3. Wcisnàç przycisk zasilania (POWER) * . Wskaênik zasilania 3 gaÊnie. Wskazówka: czas odtwarzania p ∏ yty w trybie alarmowym wynosi [...]

  • Página 24

    Zasypianie przy muzyce – ustawianie czasu zasypiania 1. Prze ∏ àcznik 4 ustawiç na CD/FM/AM. 2. Po wciÊni´ciu przycisku SLEEP 2 , na wyÊwietlaczu pojawia si´ " ". Wcisnàç ponownie ten przycisk, aby wybraç ˝ àdany czas zasypiania (90, 60 lub 30 minut). Odliczanie tego czasu zaczyna si´ po kilku sekundach. 3. JeÊli ustawili[...]

  • Página 25

    Technické údaje Napájení proudem: 230 V ~ 50 Hz/ st fi ídavé napûtí Baterie: 9V typ 6F22/ 006P/ PP3 (není v rozsahu dodávky) CD p fi ehrávaã: frekvenãní charakteristika (+- 3dB) 100 Hz aÏ 16 kHz Laser: Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Rádio: FM (VKV)/ frekvenãní modulace - 87,5/ 108 MHz SV/ st fi ední vlny - 530/ 1600 kHz POZOR: Tent[...]

  • Página 26

    V¯STRAHA: Aby se zabránilo poÏáru a úrazÛm elektrick ˘ m proudem, nesmí se p fi ístroj vystavit ani de‰ti ani vlhkosti. Vûtrací otvory nesmí b ˘ t blokovány ãi zakryty. DÒLEÎITÉ: • Baterie neodhoìte do ohnû. • Nepono fi te p fi ístroj do vody a zabraÀte tomu, aby se do p fi ístroje nemohly dostat vst fi iknutí ãi[...]

  • Página 27

    4 Voliã funkcí: CD - AM (SV) - FM (VKV) 5 Regulátor hlasitosti 6 Zdí fi ka pro sluchátka (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 Schránka CD 8 Digitální displej 9 Voliã alarmÛ: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 Zobrazení LED pro alarm 2 - Zobrazení LED pro alarm 1 = ReÏim alarmÛ: ReÏim alarmÛ Off (vyp) - Buzzer (bzuãák) - Auto Zobrazení LED pro FM [...]

  • Página 28

    P fi emosÈovací systém pomocí baterie p fi i v ˘ padku proudu Tato baterie peãuje o to, aby se nadále zajistila normální funkce p fi ístroje bûhem v ˘ padku proudu, (aby se zachovala Ïivotnost baterie, není displej osvûtlen). V‰echna nastavení hodinového ãasu zÛstanou zachována, p fi iãemÏ se v‰ak mÛÏe p fi ihodit, [...]

  • Página 29

    Provoz CD p fi ehrávaãe 1. Otev fi ete schránku na CD # a vloÏte CD (etiketou nahoru) do schránky na CD 7 . 2. Voliã 4 p fi epnûte do polohy CD. 3. Po stisknutí tlaãítka sítû POWER * se zobrazí celkov ˘ poãet titulkÛ CD na displeji 8 . Za pût minut se znovu zobrazí hodinov ˘ ãas. 4. Stisknûte  ! , aby se spustila repro[...]

  • Página 30

    PROGRAM % : K programování titulkÛ v libovolném po fi adí 1. VloÏte CD ( # / 7 ). Zobrazí se celkov ˘ poãet titulkÛ 8 . 2. Po stisknutí tlaãítka % se na displeji zobrazí . Zobrazení programu ` bliká. 3. Prost fi ednictvím  nebo  $ zvolte Ïádoucí titulek. Pak stisknûte tlaãítko % , abyste titulek uloÏil do pamûti. S [...]

  • Página 31

    Nyní zvolte reÏim buzení = : AUTO (rádio ãi CD), BUZZER (bzuãák), nebo alarm vypnûte. âas buzení zvolte voliãem alarmu 9 . ReÏim alarmu BUZZER (bzuãák) P fi epnûte do polohy BUZZER = . LED zobrazení pro alarm ( 0 a/nebo - ) se rozsvítí. ReÏim alarmu rádio 1. Vykonejte kroky 1 aÏ 6 uvedené pod "Rádiov ˘ provoz", ab[...]

  • Página 32

    4. Stisknûte tlaãítko sítû (POWER) * . Zhasnou LED POWER a PROGRAM ( $ , 3 ). Upozornûní: Reprodukce se ukonãí, jakmile v‰echny naprogramované titulky byly p fi ehrány, tzn. byl-li jen jedin ˘ titulek naprogramován, tak alarm skonãí po reprodukci tohoto titulku. Programová pamûÈ se vymaÏe, jakmile se otev fi e schránka na CD[...]

  • Página 33

    T ekniset tiedot V irransyöttö: 230 V ~ 50 Hz/ vaihtovirta Paristo: 9V T yyppi 6F22/ 006P/ PP3 (ei sisälly toimitukseen) CD-soitin: T oistoalue (+- 3dB) 100 Hz - 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (ULA)/ taajuusmodulaatio - 87,5/ 108 MHz MW/ keskiaallot - 530/ 1600 kHz HUOMIO: Tämä laite käyttää lasersädettä. Tämän lasersäteen [...]

  • Página 34

    TÄRKEÄÄ: · Älä heitä paristoja tuleen. · Älä upota laitetta veteen ja estä vesiroiskeiden tai vesipisaroiden joutuminen laitteeseen. Älä aseta vedellä täytettyä astiaa (kuten esim. kukkamaljakot) laitteen päälle. Käyttöelementit !  PLA Y/P AUSE: CD:n esityksen aloitus tai CD:n esityksen lyhytaikainen keskeytys @  STOP: [...]

  • Página 35

    7 CD-lokero 8 Digitaalinäyttö 9 Hälytyksen valintakytkin: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 LED-näyttö hälytykselle 2 - LED-näyttöhälytykselle 1 = Hälytysmoodi: Hälytysmoodi Off (pois) - Buzzer (Summeri) - Auto LED-näyttö FM (ULA) Stereolle Q V irityssäädin: radioaseman valintaan W Asteikko ja osoitin E Kovaääninen R V irtakaapeli (V aihtov[...]

  • Página 36

    Paristo-ohitusjärjestelmä virtakatkoksen yhteydessä Tämä paristo huolehtii siitä, että laitteen normaali toiminta on edelleen varmistettu virtakatkoksen aikana (pariston käyttöiän pidentämiseksi näyttöä ei valaista). Kaikki kellonaika-asetukset säilyvät, jolloin kuitenkin voi ilmetä, että näytetty kellonaika ei enää tarkasti t?[...]

  • Página 37

    CD-soittimen käyttö 1. Avaa CD-laatikko # ja laita CD (etiketti ylöspäin) sisään CD-lokeroon 7 . 2. Siirrä valintakytkin 4 CD-asentoon. 3. POWER * -verkkokytkimen painamisen jälkeen näytössä 8 näkyy CD-kappaleiden kokonaismäärä. Viisi sekuntia myöhemmin näkyy kellonaika. 4. Ensimmäisen kappaleen esitys käynnistetään painamalla [...]

  • Página 38

    PROGRAM % : Kappaleiden esiohjelmointi mielivaltaisessa järjestyksessä 1. Laita CD sisään ( # / 7 ). Kappaleiden kokonaismäärä näytetään 8 . 2. Painikkeen % painamisen jälkeen näyttö esittää . Ohjelmanäyttö ` vilkkuu. 3. V alitse painikkeella  tai  $ haluamasi kappale. Paina seuraavaksi painiketta % kappaleen tallentamista va[...]

  • Página 39

    V alitse nyt herätysmoodi = : AUTO (Radio tai CD), BUZZER (Summeri) tai kytke hälytys pois päältä. V alitse herätysaika hälytysvalintakytkimellä 9 . Hälytysmoodi BUZZER (Summeri) Kytke BUZZER-asento = . LED-näyttö hälytykselle ( 0 ja/tai - ) välähtää. Hälytysmoodi Radio 1. Suorita kohdassa ’Radiokäyttö’ mainitut vaiheet 1 - 6[...]

  • Página 40

    Huom: Esitys loppuu heti kun kaikki ohjelmoidut kappaleet on soitettu loppuun, t.s. jos ainoastaan yksi kappale on ohjelmoitu, niin hälytys loppuu tämän kappaleen esityksen jälkeen. Ohjelmamuisti nollautuu heti kun CD-lokero avataan. Hälytyksen laittaminen pois päältä Hälytysaika on ohjelmoitu 60 minuuttiin. 1. SNOOZE | : Paina hälytyksen[...]

  • Página 41

    T ekniska data Ström: 230 V ~ 50 Hz växelström Batteri: 9V T ype 6F22/ 006P/ PP3 (icke i leverans) CD-spelare: Frekvens (+- 3dB) 100 Hz till 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (UKW)/ frekvensmodulation - 87,5/ 108 MHz MW/ mellanvåg - 530/ 1600 kHz OBS: Denna apparat arbetar med laserstråle. Apparaten får endast öppnas av auktoriserad[...]

  • Página 42

    De olika delarna !  PLA Y/P AUS: Start CD resp. paus CD @  STOPP: Stänga av CD # Utmatningsknapp för CD $ Skip/Fast Search (  bakåt/ framåt  ) - HOUR/ MINUTE · Skip-knapp och snabbsökning i ett CD-spår · Inställning av klocka (timmar och minuter) % PTS (PROGRAM): Programmering av CD-spår ^ ALARM 1: Inställning (KH 2251) &a[...]

  • Página 43

    - LED-symbol för alarm 1 = . Alarmläge: Alarmläge Off (A V) - Buzzer (Summer) - Auto LED-symbol för FM (UKW) Stereo Q T uning: Inställning av radio W Skala och visare E Högtalare R Strömsladd (växelström) T . Batterifack Y FM(UKW)-antenn U Fack för högtalarsladd (KH 380) Ström CD, -radio,-väckarklockan används med 230 V växelström[...]

  • Página 44

    Placering av högtalare Högtalarna är löstagbara. Öppna facket för högtalarsladden U och ta ur sladden. Ställ upp högtalarna på lämplig plats. Inställning av klockslag 1. Håll knappen TIME 1 intryckt och ställ in önskat klockslag med MINUTE och HOUR (4). 2. Släpp knappen TIME 1 och inställningen sparas. Radio 1. Skjut funktionsvalsk[...]

  • Página 45

    T ips: Använd samma knapp för att kort avbryta uppspelningen. Återuppta spelningen genom att trycka en gång till. 5. Ställ in önskad volym med reglaget 5 . 6. Uppspelningen kan stoppas med knappen  @ . Ytterligare funktioner i CD-spelaren  SKIP/F AST SEARCH  $ : T ryck : för att hoppas till nästa spår eller tryck flera gånger fö[...]

  • Página 46

    RANDOM - Slumpvis 1. T ryck RANDOM ) för att välja RANDOM (slumpvis). CD-spåret spelas upp i slumpvis ordning. LED-symbolen RANDOM ( lyser . 2. T ryck en gång till på knappen och funktionen ‘Slumpvis’ stoppas. LED-symbolen RANDOM ( slocknar . Inställning av väckning och väckningssätt Du kan ställa in två olika väckningstider , var f[...]

  • Página 47

    Alarmsätt radio 1. Gör enligt beskrivningen i avsnittet ‘Radio’, steg 1 till 6 för att ställa in önskad sändare för radioalarmet. 2. Ställ in AUTO-läge = . LED-symbolen för alarm ( 0 och/eller - ) lyser . Alarmsätt CD-spelare 1. Gör enligt beskrivningen i avsnitt ‘CD-spelare’, steg 1 till 6. 2. Ställ in AUTO-läge = . LED-symbo[...]

  • Página 48

    Stäng av alarmet Alarmtiden är programmerad till 60 minuter . 1. SNOOZE | : T ryck knappen för att stoppa alarmet. Alarmet ljudet igen efter cirka 6 minuter . 2. POWER * : Alarmet stoppas men upprepas igen efter 24 timmar . 3. OFF = : Stoppar alarmfunktionen helt. LED-symbolerna för alarmet ( 0 , - ) slocknar . Insomningstimer 1. Ställ valknap[...]

  • Página 49

    www .kompernass.com manual design, photos, translations by ORFGEN Marketing & Communication Essen · Germany 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 2[...]