Belling FSE 60 DOP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Belling FSE 60 DOP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBelling FSE 60 DOP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Belling FSE 60 DOP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Belling FSE 60 DOP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Belling FSE 60 DOP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Belling FSE 60 DOP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Belling FSE 60 DOP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Belling FSE 60 DOP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Belling FSE 60 DOP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Belling FSE 60 DOP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Belling na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Belling FSE 60 DOP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Belling FSE 60 DOP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Belling FSE 60 DOP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Belling FSE 60 DOP[...]

  • Página 2

    IMPORTANT NOTICE Please note the cooling fan fitted to this appliance is an integral part of its safety and functionality. When the appliance is installed care must be taken that the cooling fans perfor- mance is not impeded by any objects coming into contact with it. (Installation pipes, leads etc) Care must also be taken that there is sufficient [...]

  • Página 3

    U s e r S e c t i o n ......................................2- 3 0 I n t r o d u c t i o n .................................................2 B e S a f e - N o t S o r r y ............................................4 U s i n g t h e H o b ...............................................5 C h o i c e o f p a n s .....................................[...]

  • Página 4

    Th an k y ou f or c ho os in g a B ri ti sh bu il t a pp li an ce b y B el li ng . We hope that the following information will help you to quickly familiarise yourself with the features of the appliance, and to use it successfully and safely. O ur p o l i cy i s o n e o f co n s t a nt development and improvement. Strict a c c u r a c y o f i l l u[...]

  • Página 5

    The cooling fan When the top oven and grill are in use, you will hear the cooling fan come on. This keeps the fascia, con- trol knobs and components cool dur- ing cooking. The cooling fan may also operate when the main oven is used. The cooling fan may continue to oper- ate for a period of time after the con- trols have been switched off. W h e n h[...]

  • Página 6

    4 When you are cooking, keep children away from the vicinity of the appliance. This product is designed as a domestic cooking appliance for the preparation a nd c o o k in g o f d o me s t i c fo o d products, and should not be used for any other purpose. • M a ke s ur e y ou r e ad a n d understand the instructions before using the appliance. ?[...]

  • Página 7

    Wa rn i ng : Do n ot u se t he ce ra mi c ho b if t he g la ss su rf ac e is c ra ck ed , as el ec - tr ic al parts are immediately beneath. Switch off the appliance at the supply to prevent electric shock and contact your supplier. Before using the hob for the first time Before using the hob for the first time, a p pl y a t h i n co a t i ng o f c[...]

  • Página 8

    6 Using the hotplate • C om m e r ci a l si m m e ri n g ai d s should not be used as they create excessive temperatures that can damage the surface and may cause a hazard. • Do not place aluminium foil or plastic utensils on the ceramic glass, as they may melt and damage the surface. • Do no t use t he ce rami c gla ss hotplate surface for s[...]

  • Página 9

    To save energy • Always position pans centrally over the heating area. • Pu t li ds o n sa uc ep an s an d onl y he at the amount of liquid you need. • Whe n liq uids b oil, r edu ce the c on t ro l s e tt i n g to m a i nt a i n a si m me r . • Consider the use of a pressure c oo k e r f or t h e c o ok i n g o f a complete meal. • Veget[...]

  • Página 10

    Type and size of pan • Cast iron, stainless steel, or e na m e ll e d st e e l pa n s a re a l l s ui t a bl e for use on ceramic glass hobs. • Aluminium pans will give good cooking results but care must be taken in their use. If they are slid across the surface of the hob they tend to leave visible marks which can be difficult to remove. • C[...]

  • Página 11

    Caution: Accessible parts may be hot when the grill is used, young children should be kept away. Detachable grill pan handle Place the handle over the edge of the grill pan, at the narrow side edges. Slide the handle to the centre, and locate between the handle position indicators. The handle should be removed from the pan during grilling, to preve[...]

  • Página 12

    10 USING THE GRILL Using the grill Caution: Accessible parts may be hot when the grill is used, young children should be kept away. The top oven grill has 3 heat settings as follows:- Preheating For best results, preheat the grill for 3 - 5 minutes. To switch on the grill Open the top oven / grill door. Turn the top oven control knob past the oven [...]

  • Página 13

    When you are cooking keep children away from the vicinity of the oven. Caution: T h e to p e l em e n t g e ts extremely hot when in use, so take extra care to avoid touching it. The top oven is a conventional oven Note: The top oven is not controlled by the programmer. To turn on the top oven Turn the temperature control knob c lo c k wi s e un t [...]

  • Página 14

    Item Temperature Shelf Approximate ˚C position cooking time Small cakes 180 1 15 - 20 mins Victoria sandwich 160 1 20 - 25 mins (2 x 180mm / 7”) Swiss roll 200 1 8 - 12 mins Semi rich fruit cake 140 12 1 ⁄ 4 - 2 3 ⁄ 4 hours (180mm x 7”) Scones 215 1 10 - 15 mins Meringues 90 - 100 1 2 - 3 hours Shortcrust pastry 200 - 210 1 Depends on size[...]

  • Página 15

    Accessible parts may be hot when the oven is used. Young children should be kept away. To switch on the oven Turn the oven control knob clockwise to the required setting. T h e r e d t h e r m o s t a t i n d i c a to r wi l l come on until the selected temperature is reached and then go off; it will turn on and off periodically as the thermostat o[...]

  • Página 16

    Oven furniture Oven shelves The oven shelf must be positioned with the upstand at the rear of the oven and facing upwards. Position baking trays and roasting tins on the middle of the shelves, and leave o ne c l e a r s he l f p os i t i on b e t w ee n sh el ve s, t o al lo w fo r ci rc ul at io n of h ea t. Baking tray and roasting tins For best [...]

  • Página 17

    Cooking with a fanned oven As this is a high efficiency oven, you may notice the emission of steam from the oven when the door is opened. Please take care when opening the door. If you are used to cooking with a conventional oven you will find a number of differences to cooking with a fa n ov en wh ic h wi ll re qu ir e a different approach: T he r[...]

  • Página 18

    Defrosting and cooling in the main oven To defrost frozen foods, turn the m ai n o v e n c on t r o l to t h e d e fr o s t position, place the food in the centre of the oven and close the door. To cool foods after cooking prior to refrigerating or freezing, turn the m ai n o v e n c on t r o l to t h e d e fr o s t position and open the door. Defr[...]

  • Página 19

    MAIN OVEN CONVERSION GUIDE Note: this is a high efficiency oven, therefore some adjustment will have to be made to conventional cooking temperatures. The table below shows convention- al cooking temperatures, ‘A’ efficiency temperatures and gas marks. For optimum results, conventional temperatures need to be converted to ‘A’ efficiency temp[...]

  • Página 20

    18 USING THE OVENS Baking guide Dish Recommended Approximate temperature ˚ C cooking time (preheated oven) Scones 180 8 - 15 Meringues 110 2 - 3hrs Cakes Small cakes 160 15 - 25mins Whisked sponge 160 15 - 20 mins Swiss roll 170 10 - 12 mins Victoria sandwich 160 20 - 30 mins (2 x 180mm / 7”) Genoese sponge 160 20 - 25 mins Madeira (180mm / 7”[...]

  • Página 21

    Traditional fruit cakes It should be remembered that ovens can vary over time, therefore cooking times can vary, making it difficult to be precise when baking fruit cakes. It is necessary therefore, to test the cake before removal from the oven. Use a fine warmed skewer inserted into the centre of the cake. If the skewer comes out clean, then the c[...]

  • Página 22

    Using the Ovens Roasting guide The times given in the roasting guide are only approximate, because the size and age of the bird will influence cooking times as will the shape of a joint and the proportion of the bone. Frozen meat should be thoroughly thawed before cooking. For large joints it is advisable to thaw overnight. Frozen poultry should be[...]

  • Página 23

    Automatic cooking T he a u to m a ti c c o o k in g f a c il i t y i s controlled by the programmer (see ‘Programmer / Clock’ section) and allows complete meals or individual dishes to be cooked while you are out of the house, to be ready for when you return. The ‘ READY TIME ’ should be set as close as possible to, or just after, your anti[...]

  • Página 24

    22 Important: Food is more susceptible to the growth of food poisoning organisms in warm conditions. If the weather is hot, either take care to ensure that food is not left standing in a warm oven, or avoid using the automatic cooking facility. Hints for automatic cooking • Fo od i s pl ac ed i n a co ld o ve n so yo u wi ll n ee d to a dd a bo u[...]

  • Página 25

    23 PROGRAMMER / CLOCK The programmer button Your timer should have symbols like the ones in the table below. It may also be either TOUCH control or have buttons. The ‘function’ button in the centre is used for setting the minute minder and setting up the automatic cooking. See below for details. Symbols on the LED display. This ‘A’ symbol a[...]

  • Página 26

    24 PROGRAMMER / CLOCK To set the time of day  Press the Up and Down buttons together for a few seconds, and release.  The ‘  ’ in between the numbers on the LED Display will begin to flash.  While the ‘  ’ is flashing it is possi- ble to adjust the time using the Up and Down buttons. Once the time has been set, allow approxim[...]

  • Página 27

    25 PROGRAMMER / CLOCK S em i - a u to m a t i c co o k i ng There are two types of semi automatic cooking available on this appliance. The oven must be switched on, and in use to use either of these functions successfully. The Duration method allows you to set the oven for a specific length of time. If a dish needed 2 hours to cook, then it would b[...]

  • Página 28

    26 PROGRAMMER / CLOCK 1. The Duration method 2. 3. 4. The End Time method 5. 6. S em i - a u to m a t i c co o k i ng The Duration method  Press the Function button twice, (1) w hi c h w i l l sk i p p a st t h e M i n ut e Minder.  The LED display will flash the word ‘dur’, (2) and the ‘A’ will flash on the left hand side of the disp[...]

  • Página 29

    27 PROGRAMMER / CLOCK 7 8 9 10 11 12 Fully automatic cooking (example) This programming method is best suit- ed for when a delayed start time is required. Unlike the semi automatic methods this requires both the dura- tion and the end time to be entered. The timer will work out the start time and begin cooking.  Press the function button twice t[...]

  • Página 30

    Caution: Any cleaning agent used incorrectly may damage the appliance. Always let the appliance cool before cleaning. Do not use a steam cleaner on this appliance. Some cooking operations generate considerable amount of grease, this combined with spillage can become a hazard if allowed to accumulate on t he a p p l i an c e t h ro u g h la c k o f [...]

  • Página 31

    Glass parts FACIA PANEL , DOOR PANELS Use a mild cream cleaner - eg; “Cif”. Rinse thoroughly and dry with a soft cloth. Important: The inn er door gla ss panel(s) can be removed for cleaning, but they must be replaced the right way (so the reflective side faces inwards) and also pushed fully in to the stop position. To remove the glass panel, o[...]

  • Página 32

    Cleaning the hob Ceramic glass surface Do not use abrasive powder cleaners, “Brillo” pads, metal wire, detergents, b l e a c h e s , b a t h s t a i n r e m o v e r s , o r c h e m i c a l oven cleaners; all these product types will damage the ceramic glass. The following recommendations will help to keep the ceramic glass surface bright and cl[...]

  • Página 33

    Whilst every care is taken to eliminate burr s and ra w edge s fro m this p rodu ct, please take care when handling - we r ec o m m en d t h e u s e of p r o t ec t i v e gloves during installation. Moving the cooker Please note that the weight of this appliance is approximately 60 kg (unp acke d). Take ca re if th e appl ianc e needs to be lifted [...]

  • Página 34

    Connect to the electricity supply Warning: This appliance must be earthed. The appliance must be installed by a competent electrician using a double p ol e c o nt r ol u n i t of 3 2 a m pe r e m in i m um capacity with 3mm minimum contact separation at all poles. We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a memb[...]

  • Página 35

    Electrical supply / Load 220 - 240V ~ 50Hz 8960 - 10665 W Dimensions A ll s i ze s a r e n om i n a l so s o m e variation is to be expected. Height (adjustable) 895 - 915mm Width 500 / 550 / 600mm Depth (not including handle) 600mm Countries of destination GB - Great Britain, IE - Ireland Warning: This appliance must be earthed. Databadge is locat[...]

  • Página 36

    Belling Customer Care Please keep this handbook in a safe place as the information inside may be of use should you sell, or pass on the appliance. Please fill in the model number and serial number in the spaces provided below as they will assist us should you need to call. 0844 815 3746 When you dial this number you will hear a recorded message and[...]