Belling BI 90 G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Belling BI 90 G. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBelling BI 90 G vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Belling BI 90 G você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Belling BI 90 G, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Belling BI 90 G deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Belling BI 90 G
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Belling BI 90 G
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Belling BI 90 G
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Belling BI 90 G não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Belling BI 90 G e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Belling na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Belling BI 90 G, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Belling BI 90 G, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Belling BI 90 G. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Belling BI 90 G[...]

  • Página 2

    The appliance must be installed (and serviced) by a GAS SAFE registered approved installer or a person competent to ensure that the installation is in accordance with “The Gas Safety (Installation and Use) Regulations 1994”, and the “The Gas Safety (Installation and Use) (Amendment) Regulations 1996”. Failure to comply with these Regulation[...]

  • Página 3

    Contents U s e r S e c t i o n .......................................3 - 2 3 I n t r o d u c t i o n .................................................3 B e S a f e - N o t S o r r y ............................................5 U s i n g t h e G r i l l ...............................................6 U s i n g t h e O v e n s ....................[...]

  • Página 4

    Intr oduction W e h o p e th at t he f ol lo wi n g information will help you to familiarise y o u r se lf w it h th e fe a tu re s of t he appliance, and to use it successfully and safely. O u r p o li cy i s on e of c o ns ta nt development and improvement. Strict a c cu r a c y o f i l l u s t r a t i o n s a n d s p e c i f i c a t i o n s is n[...]

  • Página 5

    The cooling fan The cooling fan helps to keep the e x t e ri or c oo l d ur in g no rm a l us e. When a burner is operated, you should hear the cooling fan switch on automatically and be able to feel air evacuating from the appliance vents just below the fascia. The cooling fan w i l l c on ti nu e to o pe ra te f or a p p r ox im at el y 1 0 mi nu[...]

  • Página 6

    Intr oduction Glass door panels To meet the relevant Standards of Domestic cooking appliances, all the glass panels on this appliance are toughened to meet the fragmentation requirements of BS3193. This ensures that, in the unlikely event that a panel breaks, it does so into small fragments to minimise the risk of injury. Please take care when hand[...]

  • Página 7

    When you are cooking, keep children away from the vicinity of the appliance. This product is designed as a domestic cooking appliance for the preparation a n d c o ok in g of d om es ti c fo od products, and should not be used for any other purpose.  R e m o ve a ll p ac ka g in g fr om t he a p p l ia nc e be fo re u si ng f o r th e f i r s t [...]

  • Página 8

    Caution: Accessible parts may be hot when the grill is used, young children should be kept away. Grill operation Important: The door must be fully open when the grill is used. Open the grill door. Push in and turn the grill control knob clockwise to the grill position. To switch off , turn the control knob clockwise to return it to the “  ” [...]

  • Página 9

    Using the grill Push the grill pan towards the back of the shelf, to position it under the grill. Variation in grilling can be achieved by moving the grill pan up or down. The speed of grilling can also be controlled by selecting a higher or lower shelf position. Always use the top shelf position for fast toasting. For toasting, and for grilling fo[...]

  • Página 10

    Using the Ovens 8 When you are cooking, keep children away from the vicinity of the oven. No tes In the event of the flame being accidentaly extinguished, the flame will automaticallly relight, owing to the automatic re-ignition system. If it is found over a period of time that the oven becomes hotter when used at a particular gas mark, the thermos[...]

  • Página 11

    9 Using the Ovens Replacing light bulbs There are 2 oven lights, 1 in each cavity. To replace an oven light bulb WARNING - switch off the electricity supply to the appliance at the socket, to avoid the risk of electric shock. Wait until the oven is cool, then remove the oven shelves. The oven light is at the rear of the oven cavity. Unscrew the len[...]

  • Página 12

    10 Dish Recommended Suggested Approximate gas mark shelf cooking time position (preheated oven) Scones 73 10 - 15 mins Meringues “S” slow setting 5 2 - 3 hours Cakes Small cakes 53 15 - 25 mins Whisked sponge 53 20 - 30 mins Swiss roll 63 10 - 12 mins Victoria sandwich 43 20 - 35 mins (2 x 180mm / 7” per shelf) (side by side) Genoese sponge 5[...]

  • Página 13

    When you are cooking, keep children away from the vicinity of the oven. Using the Main Oven Ignition main oven Push in and turn the main oven control knob anti clockwise to the ‘ FULL ON ’ position (gas mark 9). The ignition system will spark automatically. Push in the control knob to ignite the gas. The sparking will stop. If after 15 seconds,[...]

  • Página 14

    Dish Recommended Shelf Approximate gas mark position cooking times Scones 7 top to middle 8 - 15 mins Meringues “S” slow setting middle to bottom 2 - 3 hours Cakes Small cakes 5 middle to top 15 - 25 mins Whisked sponge 5 middle to top 20 - 25 mins Swiss roll 6 middle to top 10 - 12 mins Victoria sandwich 4 middle to top 20 - 30 mins (2 x 180mm[...]

  • Página 15

    Roasting guide The times given in the roasting guide are only approximate, because the size and age of the bird will influence cooking times as will the shape of a joint and the proportion of the bone. Frozen meat should be thoroughly thawed before cooking. For large joints it is advisable to thaw overnight. Frozen poultry should be thoroughly thaw[...]

  • Página 16

    Roast turkey R o a s ti ng t ur ke y pe r fe ct ly i nv ol ve s cooking two different types of meat - the delicate light breast meat, which must not be allowed to dry out, and the darker leg meat, which takes longer to cook. T h e t u r ke y m us t b e ro a s te d l on g enough for the legs to cook, so frequent basting is necessary. The breast meat[...]

  • Página 17

    Cooking frozen & chilled foods  Preheat the oven.  W h e n c o o k i n g f r o z e n o r c h i l l e d f o o d s , please follow the manufacturer’s instructions. If cooking more than one tray or item, cooking times may need to be increased.  P l e a se e ns ur e th at f oo d s ar e piping hot before consumption.  A l w a ys u se t[...]

  • Página 18

    16 Using the Oven S e m i - Au t o ma t i c c o o k i n g in t h e m a i n o v e n The semi-automatic cooking facility is controlled by the programmer (see ‘ P r o gr am me r /C lo ck ’ se ct io n ) an d allows for the finish time to be set. If you know the cooking time of the dish that you are cooking, you can set this and the oven will automa[...]

  • Página 19

    17 Pr ogrammer / Clock The clock on this product has two modes of operation, fully automatic or s e m i -a ut om at i c. T h i s p ro du ct i s intended for use on the semi automatic mode only. If for some reason this mode has not already been pre-set, the following procedure should be used to set it to this mode:- 1. Turn the power off to the appl[...]

  • Página 20

    Pr ogrammer / Clock 18 The programmer buttons minus plus The ‘function’ button in the centre is used for setting the minute minder and setting up the automatic cooking. See below for details. To set the time of day When the power is turned on to the appliance, the time of day starts from 0.00. Press and release the (minus) and (plus) buttons si[...]

  • Página 21

    Pr ogrammer / Clock S em i- au t om at ic c oo k in g There are two types of semi automatic cooking available on this appliance. The oven must be switched on, and in use to use either of these functions successfully. The Duration method allows you to set the oven for a specific length of time. If a dish needs 2 hours to cook, then it is possible fo[...]

  • Página 22

    Pr ogrammer / Clock 20 Pr ogrammer / Clock 1. The Duration method 2. 3. 4. The End Time method 5. 6. S em i- au t om at ic c oo k in g The Duration method  Press the Function button twice, (1) w h i c h wi ll s ki p pa st t he M in ut e Minder.  The LED display will flash the word ‘dur’, (2) and the ‘A’ will flash on the left hand sid[...]

  • Página 23

    Cleaning Caution: Any cleaning agent used incorrectly may damage the appliance. Always let the appliance cool before cleaning. Some cooking operations generate a considerable amount of grease. This, combined with spillage, can become a hazard if allowed to accumulate on th e ap pl ia nc e th ro u gh l ac k of c le an in g . In extreme cases this ma[...]

  • Página 24

    Glass parts FACIA PANEL & DOOR PANELS Us e a mi l d cr e am c l ea ne r . Rinse thoroughly and dry with a soft cloth. Do no t use abrasive cleaners or polishes. To rem ove th e glas s panel f or cle anin g, open t he doo r to the d oor sto p posi tion (about 30˚ open), hold the top and bottom edges of the panel and slide out. Note that if the [...]

  • Página 25

    Cleaning Stainless steel surfaces (stainless steel finish models only) FACIA PANEL , HANDLES Only use a cle an clo th wru ng out i n hot soapy water, and dry with a soft cloth. Stubborn marks can be removed using s t a i nl es s st ee l c le an er . W e recommend that you clean the whole of the stainless steel area to maintain a uniform finish. Sup[...]

  • Página 26

    Installation Instructions B e f o r e y o u st a rt : P l ea s e r ea d t he instructions. Planning your installation will save you time and effort. Prior to installation, ensure that the local di st ri but io n co ndi tio ns ( na tur e of t he g as an d gas pressure) and the adjustment of the appliance are compatible. The adjustment conditions are[...]

  • Página 27

    Step 1: Prepare installation Do not lift the appliance by the door handle. Remove the fixing screws from the pol yt he ne ba g on t he t op of t he appliance, but leave the appliance in the base tray packaging until you are ready to install it. Whilst every care is taken to eliminate b ur r s an d r aw e d ge s f ro m t hi s a p p l ia n ce , pleas[...]

  • Página 28

    Dimensions The appliance is designed to fit into a standard 600mm wide housing unit, with minimum internal dimensions as shown. Note: All sizes are nominal, some variation is to be expected. 26 INST ALLA TION INSTRUCTIONS[...]

  • Página 29

    27 Step 3: Connect to the electricity supply This appliance must be connected by a c o m p et en t pe rs on , u si ng f ix ed wiring via a double pole switched fused spur outlet, with a contact separation of 3mm at all poles. Use a 13 amp fuse. We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician, who will comply with the I.E.E. [...]

  • Página 30

    Step 2: Connect to gas supply 1. The inlet to the appliance is ISO 7 - Rp 1 ⁄ 2 ” internal thread situated towards the top right corner of the rear. 2. Fit the bayonet connection to the wall in the shaded area as shown. T h e s h ad ed a re a sh o wn i s a p p l ic ab le t o in st al la t io ns i n minimum depth cabinets. If more room is availa[...]

  • Página 31

    Installation Instructions Step 4: Secure appliance into housing unit Insert appliance into cabinet. Note: The unit housing the appliance must be appropriately fixed. T o s e c u r e a p p l i a n c e t o h o u s i n g u n i t Note: Ensure that the appliance is centrally located. Ta ke c ar e no t to d am ag e the app li an ce or cabinet. There are [...]

  • Página 32

    Installation Instructions Step 5: Commissioning Pressure test point Use the oven burner. From inside the oven remove the burner cowl. Remove the small screw at the LHS of the burner cradle. Slide the burner to the left to access the injector. C o n n ec t su it ab le T -p ie ce (incorrporating a 115 injector) to the injector. Connect manometer to t[...]

  • Página 33

    T echnical Data Data badge Lower part of front frame and the rear panel of the appliance Pressure setting Natural Gas G20 @ 20 mbar (8”wg) Gas category Natural gas - I 2H Appliance class Class 3 double oven and grill Ignition Mains operated re-ignition generator Electrical supply 220 - 240V ~ 50Hz Main Oven Bray type burner, sheet steel body, sta[...]

  • Página 34

    08 27433[...]

  • Página 35

    08 27433[...]

  • Página 36

    Belling Customer Care Please keep this handbook in a safe place as the information inside may be of use should you sell, or pass on the appliance. Please fill in the model number and serial number in the spaces provided below as they will assist us should you need to call. 0844 815 3746 When you dial this number you will hear a recorded message and[...]