Beko D2 8101 ES D2 8101 E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko D2 8101 ES D2 8101 E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko D2 8101 ES D2 8101 E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko D2 8101 ES D2 8101 E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko D2 8101 ES D2 8101 E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko D2 8101 ES D2 8101 E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko D2 8101 ES D2 8101 E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko D2 8101 ES D2 8101 E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko D2 8101 ES D2 8101 E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko D2 8101 ES D2 8101 E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko D2 8101 ES D2 8101 E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko D2 8101 ES D2 8101 E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko D2 8101 ES D2 8101 E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko D2 8101 ES D2 8101 E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ashing Machine User’s Manual D2 8101 ES D2 8101 E[...]

  • Página 2

    2 - EN Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality contr ol procedur e will give you the best results. Therefor e, we advise you to read thr ough this manual carefully befor e using your product and keep it for futur e refer ence. This[...]

  • Página 3

    3 - EN T ABLE OF CONTENTS 1 Your Washing Machine 4 Overview ............................................. 4 Specifications ...................................... 5 2 Warnings 6 General Safety ..................................... 6 First Use .............................................. 6 Intended use ....................................... 6 Safe[...]

  • Página 4

    4 - EN 1 Your Washing Machine Overview 4 5 6 3 1 2 1 - Detergent Drawer 2 - Door 3 - T op Lid 4-ControlPanel 5 - Filter Cap 6 - Height-adjustable feet[...]

  • Página 5

    5 - EN D2 8101 E D2 8101 ES 8 8 84 84 60 60 59 59 74 74 220-240 V / 50Hz 10 10 2000-2350 1000 1000 Specifications Specifications of this appliance may change without notice to improve the quality of the product. Figur es in this manual are schematic and may not match your pr oduct exactly . V alues stated on the machine labels or in the documentati[...]

  • Página 6

    6 - EN 2 Warnings Pleasereadthefollowinginformation. Otherwise,theremaybetheriskof personal injury or material damage. Moreover ,anywarrantyandreliability commitment will become void. General Safety • Neverplaceyourmachineona carpetcoveredfloor .Otherwise, lack of[...]

  • Página 7

    7 - EN companies that produce detergents for your machine. • Thisapplianceisnotintendedfor usebypersons(includingchildren) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a pe[...]

  • Página 8

    8 - EN 3 Installation Removing packaging reinforcement Tilt the machine to remove the packaging reinfor cement. Remove the packaging reinfor cement by pulling the ribbon. Opening the transportation locks C T ransportation safety bolts must be removed befor e operating the washingmachine!Otherwise,the machine will be damaged! 1. Loosen a[...]

  • Página 9

    9 - EN Connecting to the water supply. Important: • Thewatersupplypressur erequir ed to run the machine must be 1-10 bar(0,1–1,0MPa).Attacha pressur e-reducing valve if the water pressur e is higher . • Connectthespecialhosessupplied with the machine to the water intake valves on [...]

  • Página 10

    10 - EN • Incasethehoseiselevated after laying it on the floor level or closetotheground(lessthan 40cmabovetheground),water discharge becomes more dif ficult and the laundry may come out wet. Therefor e, the heights described in the figure should be followed. • T opreventdirty[...]

  • Página 11

    11 - EN 4 Initial preparations for washing Sorting the laundry • Sortthelaundryaccordingtotype of fabric, color , and degree of soiling and permissible water temperature. Always follow the advice on the garment labels. Suitable for drier Do not dry with drier Can be ironed with hot iron Can be ironed with warm iron Dry on a h[...]

  • Página 12

    12 - EN Following weights are given as examples. Laundry type Weight(gr .) Bathrobe 1200 Napkin 100 Duvet cover 700 Bed Sheet 500 Pillowcase 200 T ablecloth 250 T owel 200 Evening gown 200 Underclothing 100 Men’ soveralls 600 Men’ sshirt 200 Men’ spyjamas 500 Blouse 100 Loading door The door is locked during programme operation. T[...]

  • Página 13

    13 - EN Detergent quantity for prewashing 1/2 measure for main washing 1 measure with hard water an additional 1/2 measure Softener Putthesoftenerintothesoftener compartment of the detergent dispenser . • Usetheproportionsr ecommended on the packet. • Neverexceedthe(>max<)level?[...]

  • Página 14

    14 - EN 5 Selecting a Program and Operating Your Machine Control panel Figure 2 7 - Spin Speed Adjustment Button 8 - T imeDelayingButton(+/-) 9 - T emperature Adjustment Button 10 - Start/Pause/CancelButton 11 - Auxiliary Function Buttons 12 - ProgramSelectionKnob 13 - Display 14 - On/OffButton 13 14 7 8[...]

  • Página 15

    15 - EN Display symbols Figure 3 13.a - Spin Speed Indicator 13.b - T emperature Indicator 13.c - Spin Symbol 13.d - T emperature Symbol 13.e - Remaining Time and Delaying Time Indicator 13.f - ProgramIndicator Symbols(pre-wash/mainwash/ rinse/softener/spin) 13.g - Economy Symbol 13.h - Time Delaying Symbol 13.i - Door Locked Symb[...]

  • Página 16

    16 - EN put in the main wash compartment as looseknitfabrics(lace)foamtoomuch due to its meshed structure. • Yünlü (Woollens) Y oucanwashyourmachine-washable woolen garments on this program. W ash by selecting the proper temperatur e according to the labels of your clothes. It is recommended to use appr opria[...]

  • Página 17

    17 - EN program appears on the temperatur e indicator(13b). T o change the temperature, pr ess thetemperaturebutton(Figur e 2-9).T emperaturedecr easesin10° increments. Coldselectionisshownwith“-”symbol. Whenthe“T emperature”buttonis pressed after Cold is selected, the maximum [...]

  • Página 18

    18 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogram(EN60456) *** If maximum spin speed of your machine is lower , selection may be made until maximum spin speed. -:Seeprogramdescriptionformaximumload. C The auxiliary functions [...]

  • Página 19

    19 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons     • Dependingontheprogram,youcan select the desired auxiliary function by pressing the buttons 11a, 11b, 11c,11d. • Selecttherequir edauxiliary functions before starting the program. • Somecombinatio[...]

  • Página 20

    20 - EN Time delay Withthe“T imedelay”functionyoucan delay the program start up to 24 hours. Setting can be made in intervals of 30 minutes. 1. Opentheloadingdoor ,placethe laundry inside and fill detergent drawer . 2. Set the washing program, temperature, spin speed and, if requir ed, select the auxili[...]

  • Página 21

    21 - EN Pre-wash When "prewash" auxiliary function is selected, prewash symbol will light up to indicate the beginning of prewash step. Main wash Mainwashsymbolwilllightupto indicate that the main wash cycle has started. Rinse Rinse symbol lights up at the beginning of the rinse step. Softener Softener symbol lights u[...]

  • Página 22

    22 - EN The same symbol will also be displayed whenever any button is pressed while the machine is child-locked. T o deactivate the child-proof lock, press the 2nd and 4th auxiliary function buttons for 3 sec. “C:OFF”(Child-prooflockisdeactivated) label appears on the screen. Ending the program through canceling “Start/Pause/Ca[...]

  • Página 23

    23 - EN 6 Quick instructions for daily use Preparation 1. T ur n the tap on completely . Check that the hose is connected tightly . 2. Placethelaundryinthemachine. 3. Add detergent and softener . Starting 1. Pressthe“On/Of f”button. 2. Select the programme and the temperature. 3. Ifdesired(accor dingto?[...]

  • Página 24

    24 - EN on the screen. 1. Opentheloadingdoorandtakeout the laundry when the door locked symbol on the display fades out. 2. Pressthe“On/Of f”button. 3. T ur n the water tap off. 4. Remove any folds in the rubber seal on the loading door and check for debris. 5. Leave the loading door and detergent drawer open[...]

  • Página 25

    25 - EN 7 Cleaning and care Detergent drawer Remove any powder residue buildup in thedrawer .T odothis; 1. Pressthedottedpointonthe siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed fr om the machine. C If more than a normal amount of water and softener mixture starts to gather[...]

  • Página 26

    26 - EN clean them. • T akeoutthefiltersontheflat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under str eaming water . • Replacethegasketsandfilters carefully and tighten the hose nuts by hand. Draining any remaining water and cleaning the pump filter Filter system in y[...]

  • Página 27

    27 - EN then resume the draining pr ocess. • Afterdrainingprocessiscompleted, replace the plug into the end of the hose and fit the hose back into its place. If your product is not supplied with an emergency drain hose, do the following asshowninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfr ont[...]

  • Página 28

    28 - EN 8 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programmecannotbestartedorselected. Machinemayhaveswitchedto self protection mode due to an infrastructurepr oblem(suchasline voltage,waterpressur e,etc.). Bring your machine to factory settings by turning theprogramme[...]

  • Página 29

    29 - EN The door is jammed. - W ater level might be above the lower level of the door . -Machinemightbeheatingupthe water or it may be at the spinning cycle. - Due to an electrical mechanism, the door can only be opened a few minutes after the programme has stopped. -Runeitherthe“Pump”or“Spin”progra[...]

  • Página 30

    30 - EN It continuously washes. Remaining time does not count down. In the case of a paused countdown whiletakinginwater: - Timer will not countdown until the machine is filled with the correct amountofwater .(Onmodelswith display) - Time might have gotten stuck during heatingstep.(Onmodelswithdisplay) In t[...]

  • Página 31

    31 - EN -W ashingperformanceispoor:Oilystainsappearonlaundry . -W ashingperformanceispoor:Badodour -Oilyaccumulationsonthedrummay have stuck to the laundry . -Oilyaccumulationsonthedrummay have stuck to the laundry . - Such odours and bacteria layers are forme[...]

  • Página 32

    32 - EN Clothes do not smell like the softener . - Insufficient amount of detergent used. - The detergent was placed into the wrongcompartment;thedetergent was mixed with the softener . - If the water hardness is higher , using insufficient amount of detergent can cause the laundry to become stiff in time. Use appr opriate amount of det[...]

  • Página 33

    33 - EN Machinedoeswork. Nothing is displayed on the screen. The plug might not be plugged in the mains outlet. Check the plug. Fuse may have blown. Check the fuse. Electricity may be cut off. Check the supply power . The“On/Off”button might have not been pressed. Pr essthisbutton. The machine did not start after the pro[...]