Beko CN232121 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CN232121. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CN232121 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CN232121 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CN232121, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CN232121 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CN232121
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CN232121
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CN232121
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CN232121 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CN232121 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CN232121, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CN232121, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CN232121. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB Instruction for use ES Instrucciones p ara el uso FR Notice d’utilisa tion D Gebrauchsanw eisung CN 232120 CN232121 CN232121T[...]

  • Página 2

    WARNING! In order to ens ure a norm al operation of your refr igerating appliance, which uses a com pletely environmentall y friendl y refrigerant th e R600a (flam m able only under certa in conditions) you must observe the f ollowing rules:  Do not hinder the free circ ulation of the a ir around the appliance.  Do not use m echanical dev ice[...]

  • Página 3

    La sécurité d’abord ! /19 Conditions électriques /20 Instructions de transport /20 Instructions d’installation /20 Apprendre à connaître votre appa reil /21 Suggestion d’agencement des denrées dans l’appareil /21 Commande de température et réglage /21 Avant l’utilisation /22 Conservation des denrées su rgelées /22 Congélation d[...]

  • Página 4

    1[...]

  • Página 5

    2 3 4 8 5 6 7 9 11 10 12[...]

  • Página 6

    13 14[...]

  • Página 7

    15[...]

  • Página 8

    Congratulations on y our choice of a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect your app liance to the electricity supply until all packing and transit protectors have b een removed. • Leave to stand fo r at lea st 1 2 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported ho[...]

  • Página 9

    GB Instru ction for u se Electrical requ irement s Before inserting the plug into the w all socket make sure that the vol tage and the frequency shown in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply . W e r ecommend tha t this appliance is connected to the mains supply v ia a suitably switched and fused socket in a r[...]

  • Página 10

    GB Instru ction for u se Getting to know your appli ance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Fresh Food fan 3 - Adjustable Cabinet shelv es 4 - Crisper cover 5 - Fresh zone compa rtment/ Crispers 6 - Ice tray support & ice tray 7 - Compartment for quickly freezing 8 - Compartments for frozen froods keeping 9 - Adjustable foot 10 - [...]

  • Página 11

    GB Instruction for use W e r ecommend tha t you check the tempera ture with an accurate ther mometer to ensure that the storage compartmen ts are kept to the desired temperature. Remember you must take your reading very quickly since the ther mometer tempe rature will rise very rapidly after you remove it fro m the freezer. Please remember each tim[...]

  • Página 12

    GB Instru ction for u se Defrosting A) Fridge compar tment The fridge compartmen t defrosts automaticall y. The defrost wa ter runs to the drain tube v ia a collection container at the back of the appli ance. Ch ec k th at th e tub e is pe r man en tl y pl ac ed wi th it s en d in th e c ol l ec ti ng t ray on th e c om pre ss or to pre v en t t he[...]

  • Página 13

    GB Instruction for u se 10. Never: • Clean the applia nce with unsuitable material; eg petroleum based produc ts. • Subject it to hi gh temperatures in any w ay, • Scour, rub etc., w ith abrasive materia l. 11. Removal of dairy cover and door tray : • To remove the dairy cover, first li ft the cover up by about an inch and pull it off from [...]

  • Página 14

    Don’t - Store bananas in your fridge compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavo uring other food. Don’t- Cover the shelve s with any protective materials whi ch may obstruct air circulation. Don’t- Store poisonous or any dangerous substances in your appli [...]

  • Página 15

    GB Instru ction for u se Trouble - shooti ng If the appliance does n ot operate whe n switched on, check; • That the plug is inserted properly in the socket and that the power suppl y is on. ( To check the power supply to the socket, plug in ano ther appliance) • Whether the fuse has blown /circuit breaker has tripped/main distribution swi tch [...]

  • Página 16

    Technical dat a Brand Model CN232121; CN232121T Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type I Total gross volume (l.) 320 Total usable volume (l.) 287 Freezer usable vol ume (l.) 90 Refrigerator use ful volume 197 Freezing capacity ( kg/24 h) 4 Energy class (1) A+ Power consumption ( k Wh/year) (2) 333 Autonomy (h) 19 Noise [dB(A) re 1 p W][...]

  • Página 17

    Enhorabuena por h aber elegido un electrodomé stico d e alta calidad de , diseñado p ara p restar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No con ectar e l frigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte. • Si se transp ortó horizontalmente, dejar el frigorífi[...]

  • Página 18

    ES Instrucciones de uso 11 Requisitos el éctricos Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, se debe co mprobar que el v oltaje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interio r del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica. Se recomienda conec tar este frigorí fico a la red de suministro [...]

  • Página 19

    Detalles del elect rod oméstico (Figura 1) 1 - Mando de ajuste y luz interior 2 - Ventilador de ali mentos frescos 3 - Estantes interiores ajustables 4 - Tapa del cajón de frutas y verduras 5 - Compartimento pa ra hielo/ Cajones de frutas y verduras 6 - S o p o r t e d e b a n d e j a d e h i e l o y b a n d e j a d e h i e l o 7 - Compartimien t[...]

  • Página 20

    13 ES Instrucciones de uso más bajas y vi c eversa. Algunas zonas del frigorífico estarán más calientes (como el cajón de frutas y verduras y la parte superior del compartimento re frigerador) o más frí as, lo cual es perfectamente nor mal. La temperatura normal d e almacenamiento del congelador debe ser de –18 ºC (0 ºF). Es posibl e alc[...]

  • Página 21

    ES Instrucciones de uso 14 Deshielo A) Compartimento f rigorífico El compartimento del frigorífico se deshiel a de manera automática. El a gua del deshielo circula hasta el conducto de d esagüe a travé s del recipiente de recogida situado en la parte trasera del frigorífico. Co mprue be que el ex tremo del tu bo es té si empre co lo ca do en[...]

  • Página 22

    ES Instrucciones de uso 15 5. Asegurarse de que no entra agua en la caja de control de la tempera tura. 6. Si no se va a utili zar el frigorífico duran te un largo periodo, desenchu farlo, retirar toda la comida, limpiarlo y dejar la puerta entreabie rta. 7. Se recomienda puli r las pieza s de metal del producto (por ejempl o, la puerta exterior, [...]

  • Página 23

    ES Instrucciones de uso 16 Incorrecto - Almacenar l os plátanos en el compartimento del fri gorífico. Incorrecto- Almacena r melones en el frigorífico. Se deben enfriar por cortos periodos y envolver para evitar que den olor a otros alimentos. Incorrecto- Cubrir los es t antes con cualquie r material protector que pueda obstruir la circulación [...]

  • Página 24

    ES Instrucciones de uso 17 Resolución de pro blemas Si el frigorífico no funciona al conectarlo, comprobar: • S i se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléct rica está activada. (Para comprobar la alimentación eléctrica de la toma de corriente, enchufe otro electrodoméstico.) • Si el fus[...]

  • Página 25

    Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELADOR de tipo I CN232121; CN232121T Capacidad bruta total (litros) 320 Capacidad útil total (litros) 287 Capacidad útil del congelador (litros) 90 Capacidad útil del f rigorí f ico 197 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 4 Clasificación de energía (1) A + Consumo de pot[...]

  • Página 26

    Nous v ous félicitons d’avoir chois i un Appareil de qualité , c onçu pour vous offrir de nombreuses années de se rvice. La sécurité d’abor d ! Ne conn ectez pas votre appa reil à l’a limentation électrique a vant d’avoir e nlevé tou s les emballages et protections de transpo rt. • Attendez au moins 12 heures avant de le brancher[...]

  • Página 27

    FR Notice d’utilisa tion Conditions éle ctriques Avant de brancher l 'appareil à la prise murale, vérifiez que la tension et la fréquence indi quées sur la plaque signalé tique à l'intérieur de l'appa r eil correspondent à votre alimentation élect rique. Nous recommandons de connecter cet appa reil au réseau électrique [...]

  • Página 28

    21 FR Notice d’utilisa tion Apprendre à connaître votr e appareil (Figure 1) 1 - Manette de ré glage et éclairage intérieur 2 - Congélation des produits frais 3 - Clayettes réglables 4 - Couvercle du bac à légumes 5 - C o mp ar ti me nt P ro dui ts fr a i s / Ba cs à l ég ume s 6 - B a c à g l a ç o n s & s u p p o r t 7 - Compar[...]

  • Página 29

    FR Notice d’utilisa tion Certaines parties du réfrigérateur peuvent ê tre plus fraîches ou plus chaudes (telles q ue le bac à légumes et la partie sup érieure du compartiment), ce qui est tout à fait normal. L a te mpé ra tu re no rm ale d e st oc ka ge de v ot re a pp ar eil d oit ê tre d e - 18° C ( 0° F ). Vo us po uve z o bt en i [...]

  • Página 30

    FR Notice d’utilisa tion Dégivrage A) Compartiment ré frigérateur Le compartiment réfri g érateur dégivre automatiquement. L’ea u de dégiv rage s’évacue par le tube d’écoulemen t et se déverse dans le bac de récupération à l'arrière de l'apparei l Vé ri fie z que le t ub e s oit p lacé de fa ço n p erman ent e de [...]

  • Página 31

    5. Prenez soin de ne pas faire couler d'eau dans le boîtier de commande de température. 6. En cas de non utilisation de l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-l e, sortez toutes les denrées, net toyez-le et laissez la porte entrouverte. 7. Il est recommandé de polir les pa rties métalliques de votre app ar eil (exté[...]

  • Página 32

    FR Notice d’utilisa tion A faire / A ne pas faire A faire- Nettoyez et dégivrez votre appareil régulièrement. A faire- Conserv er la viande et vol ail le crue en dessous des aliments cu its et produits laitiers. A faire- Oter les feuilles inutilisabl es des légumes et enlever la terre. A faire- Laisser la salade, chou, persil et chou- fleur s[...]

  • Página 33

    FR Notice d’utilisa tion Diagnostic Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est branché, véri fiez : • Que la prise de l'appa reil est branchée correctement à la prise m urale et que le cou rant passe. (pour véri f ier l’alimentation à la prise murale, branchez un autre appareil) • Si le fusible a sauté/le disjoncteur s’est[...]

  • Página 34

    Caractéristiq ues technique s Marque A Modelle CN232121; CN232121T Type d’appareil FROST REFRIGER A TEUR-CONGEL A TEUR type I Volume total brut (l) 320 Volume total utilisabl e (l) 287 Volume utilisable du con g élateur (l) 90 Volume utile du réfri g érateur (l) 197 Pouvoir de congélatio n (kg/24 h) 4 Classe énergétique (1) A+ Consommation[...]

  • Página 35

    W ir danken I hnen , dass Sie sich für den Kauf e ines BEKO Produ kte entschieden haben . Ihr Gerät genügt h ohen Ansprüchen und wurde für ein e langjährige Benutzung entworf en. Wichtige Hinweis e für Ihre Sicherheit ! • Entf ernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten • Nachd em Sie das Gerät a ufgestel[...]

  • Página 36

    D Gebrauc hsanw eisung Elektrischer An schlu ss Bevor Sie das Gerä t anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die au f dem Typenschild angegebene W ech selspannung mit der Netzspannung übereinsti mmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den g esetzli chen Vorschriften entsprechen . Schließen Si e das Gerät an eine leicht zugängliche Stec kdose[...]

  • Página 37

    D Gebrauc hsanw eisung 3. Das G erät muss au f einem festen, ebene n Untergrund stehen. Bod enunebenheiten durch Ein-oder Herausdrehen der beiden Stellfüßen vorne ausgleichen. Ver meiden Sie starke Geräusche durch richti ge Ausrichtung ( A bb 4). 4. Lesen Sie Kap. „ Reinigung und Instandehaltun g “ bevor der Inbetriebnahme . Lernen Sie Ihr [...]

  • Página 38

    D Gebrauc hsanw eisung Temperaturko ntrolle und -ei nstellung Die Betriebstemperatur wird über den Einstellknopf (A bbil dung 5) im oberen Be reich des Kühlfaches einge stellt. D i e E in ste ll u ng en re ic he n v on M in . ü be r 1 bi s 6 b is Ma x. – de r kä lt es te n Ein ste ll un g. W en n Sie das Gerä t zum ersten Ma l einschalten, s[...]

  • Página 39

    D Gebrauc hsanw eisung Lagerung von Tiefkühlkost Ihr Kühlgerät ist fü r die langfristige La g erung handelsüblich er Tiefkühlkost geeignet und k ann auch dazu benutzt w erden, frische Lebensmittel einzufrieren. Bei Stromausfall nicht di e Kühlschranktür öffnen. Tiefgekühlte Lebensmit tel sollten von Stromausfällen von w enig er als 19 St[...]

  • Página 40

    D Gebrauc hsanw eisung Austausch de r Innenbeleuc htung ( A bildung 11) Falls die Innenbeleuchtu ng einmal ausfa llen sollt e, kann das Leuchtmit tel leicht ersetzt w erden. Trennen Sie das Kühl gerät zunächst v on der Stromversorgung, indem Sie den Netzstec k er ziehen. Nehmen Sie ein en Schlitzschraubend reher zur Hand, setzen Sie die Klinge v[...]

  • Página 41

    D Gebrauc hsanw eisung Falsch: Bananen im Kühlabteil la g ern. Falsch: Me lonen im Kühlabteil lagern. - M elonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie ein gewickelt werden, so daß sich ihr Aroma nich t auf andere Lebensmittel überträg t. Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Material bedecken. - Di es würde die Ka[...]

  • Página 42

    D Gebrauc hsanw eisung 35 Energieverbr auch Das maximale TK-Sta uvolumen w ird ohne mittlere und obere Schublade im T iefkühlfach erreic ht. Der Energieverbrauch Ihres Ger ätes wurde bei komplett gefülltem T iefkühlfach ohne mittle re und obere Schublade ermi ttelt. Praktische Tipps zu m Energiesparen 1. Sorgen Sie dafür , dass das Gerät an e[...]

  • Página 43

    Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) CN232121; CN232121T Gesamter Bruttoinhalt (l) 320 Gesamter Nutzinhal t (l) 287 Gefrierteil Nutz inhalt (l) 90 Kühlteil Nutzi nhalt (l) 197 Gefriervermögen in kg /24h 4 Energie-Effizienz -Klasse (1) A+ Energieverbrauch K W h /Jahr (2) 333[...]

  • Página 44

    4578332793 27.09.2012[...]