Beko CH234020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CH234020. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CH234020 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CH234020 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CH234020, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CH234020 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CH234020
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CH234020
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CH234020
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CH234020 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CH234020 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CH234020, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CH234020, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CH234020. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB I n s t r u c t i o n f o r u s e D G e b r a u c h s a n w e i s u n g FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n ES I n s t r u c c i o n e s p a r a e l u s o IT Istruz ioni per l’uso CH 234020[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARNI NG! In orde r to ensure a nor mal o pe ration of your refrige rating appliance , wh ich use s a c o mpletely enviro n m enta lly friend ly refrige ran t the R6 00a (fla mmable only unde r certa in c onditions) you must obse rve the fo ll ow ing ru les:  Do no t hinder the free circulation of the air aroun d the app lian ce .  Do no t us[...]

  • Página 4

    La s egurida d es l o primero /27 Requ isitos eléctr icos /28 Ins trucciones de trans porte /28 Ins trucciones de instalac ión / 28 Detalles de l frigorí fico /29 Disp osición reco m endad a de los ali mentos en e l frigorí fico /29 Contro l y ajuste de l a tempera t ura / 30 Antes del uso / 31 Almacena mi ento de a limentos con gelados / 31 C[...]

  • Página 5

    1[...]

  • Página 6

    2 3 4 9 5 7 6 8 11 10[...]

  • Página 7

    12[...]

  • Página 8

    Congratulations on your choice of a Quali ty Applia nce, des igned to give you m any year s of serv i ce. Safety first ! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and trans it protectors have been rem oved. • Leave to stand for a t l east 12 hours be fore sw itch ing on, to allow co m p ressor o il to settle, if tr[...]

  • Página 9

    GB Instruction for use Electrical r equirem ents Before inserting the plug into the wall socket m a ke sure t hat the voltage and the frequency shown in the rating plate inside the app lian ce corresp o nds to your electricity supp ly. W e recom m e nd that thi s appliance is connected to the mains supply via a suitab l y sw i tched and fused socke[...]

  • Página 10

    GB Instruction for use Getting to k now yo ur appliance (Item 1) 1 - Setting knob and i nter ior light 2 - Adjustable Cab i net she lve s 3 - W ine rack 4 - W ater collector 5 - Fresh zone cover 6 - Fresh zone compartm ent 7 - Salad crisper 8 - I ce t r a y s u p po r t & ic e t r ay 9 - Com pa rtm ent for q uickly freezing 10 - Compartm ents f[...]

  • Página 11

    GB Instruction for use Re m e m ber yo u m u st take your r eading very qui ck l y s in c e the thermom eter temperature w i ll rise very rapidly after you rem ove i t from the free z er. Please rem e m b er each ti m e the d oor is opened cold air escapes and the interna l tem peratur e rises. Therefore never le ave the door open and ensure it i s[...]

  • Página 12

    GB Instruction for use Defrostin g A) Fridge compartment The fridge compartm en t defrosts autom ati cally. The defros t water runs to the drain tube via a collection conta i ner at the back of the appliance ( I tem 6) . During de f rosting, water droplets m ay fo r m at the back o f the fridge compartm ent where a concealed e v aporator is located[...]

  • Página 13

    GB Instruction for use 3. Use luke warm w ater to cle an the cabinet of the appliance and wipe it dry. 4. Us e a dam p clo th w ru ng ou t in a s olu tio n o f on e t eas poo n of bic ar bo na te of sod a t o o ne pint of w at er t o c lean th e in ter ior an d w ipe it d ry. 5. Make sure that no w ater en ters the tem peratur e control box. 6. If [...]

  • Página 14

    Don’t - Stor e bananas in your fridge com part m ent. Don’t - Stor e m e lon in your fridge. It can be chilled for sh ort periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t - Cove r the shelves with any protect ive m a teri als which m ay obstruct air cir culat i on. Don’t - Stor e poisonous or any dangerous substan[...]

  • Página 15

    Trouble - s hooting If the appliance does not operate w hen sw i tched on, check; • Tha t the p lug i s i nserted properly in the socket and that the power supply is on. (To check the power supply to the socket, p lug in another appliance) • W hethe r the fuse has blown/circuit breaker has tripped/m ai n distribution switch has been turned off.[...]

  • Página 16

    Technical data Brand Model CH 2 34020 Appliance type FROST FREE REFRIGE R A T OR- FREEZER T ype I Total gross volume (l.) 360 Total usable volume (l.) 334 Freezer usable volum e (l .) 90 Refrigerator useful volum e 244 Freezing capacity (kg/24 h) 5 Energy class (1) A+ Pow er consu mption (k W h/year) (2) 334 Autonom y (h) 18 Noise [dB (A) re 1 p W [...]

  • Página 17

    Wir danken Ihnen , dass Sie s i ch für den Kauf eines Produ kte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und w urde für eine lan gj ährige Benutzung entworfen. Wichtige H inweise für I hre Sic herheit !  Entfernen Sie das gesam te Verpackungs m ateri al, bevor Sie das Gerät einschalten  Nachdem Si e das Ge rät aufgest ell[...]

  • Página 18

    D Gebrauchsan weisung Elektrisc her Anschlu ss Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem T ypenschil d angegebene W echsel spannung m i t der Netzspannung übereinstimm t. Di e ele kt rischen Anschlüsse m üssen den gesetzli c hen Vorschr ift en entsp rechen. Schließ en S ie das Gerät an eine leicht zugängliche St[...]

  • Página 19

    D Gebrauchsan weisung 3. Hal ten Sie e i nen Raum u m das Ger ät, dam it d ie Luft frei zirkulieren kann. (A bb .2) Lüftungsgitter auf der Gerätrü ckseite ein setzen (Abb.3) 4. Das Ge rät m uss auf eine m fe sten, ebenen Untergr u nd stehen. Bodenunebenheiten durch Ein- oder He rausdrehen der beiden Stellfüßen vorne au s gleichen. Verm e ide[...]

  • Página 20

    D Gebrauchsan weisung Tempera turkontrolle und - einstell ung Die Betriebstemperatur wird über den Einstellknopf ( 5 ) im oberen Bereich des Kühlfa ch es einge ste llt. Die E in st el lung en re ic he n von M in. übe r 1 b is 6 b is M ax . – de r kä ltes te n E ins te llu ng. W enn S ie das Gerät zum ersten Mal ein scha l ten, sollten Sie de[...]

  • Página 21

    D Gebrauchsan weisung Einfrieren v on frisch en Lebensmitt eln E inig e R ege ln s ol lte n b ea cht et w er de n, um Qu alitä ts ve rlu s te zu v erm eid en un d d ie E rh alt ung vo n K on sis te nz , G esc hm ack, N äh rw ert , V itam inen inha lt u nd Au ss ehe n d er Tie fk üh lko st z u ga ran tie ren : Fr ie ren S ie nie ein e zu gr oße [...]

  • Página 22

    D Gebrauchsan w eisung Wechsel der Glühlam pe (Abb. 11) Fall s d i e Innenbeleuchtung e i nm a l ausfall en sollte , kann das Leuchtm i ttel leicht ersetz t w erden . Trennen Sie das Kühlgerät zunächst von der Strom versorg ung, indem Si e den Netzstecker ziehen. Nehmen Sie einen Schlitzschraubendreher zur Hand, setzen S ie die K linge vorsicht[...]

  • Página 23

    D Gebrauchsan weisung Falsch: Bana nen im Kühlabteil lagern. Falsch: Melonen im Kühlabtei l l agern. - Mel onen können all erdings für kurze Zeit geküh lt w e rden, solange sie eingewi ckelt w e rden, so daß sich ihr Aroma nicht auf ande r e Lebensmittel überträg t. Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Materi al bed ecken. - Di es würd[...]

  • Página 24

    D Gebrauchsanweisu ng Energieverbra uch Das m axi m al e TK- Stauvolum e n w i rd ohne m i ttl ere und obere Schublade im T ie fkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes w urde b ei kom ple tt gefüllte m T iefkühlfach ohne mittlere und obere Schublade erm itt e l t. Praktische T ipps zum En ergiespa ren 1. Sorgen Sie dafür, dass da[...]

  • Página 25

    Technische D aten Hersteller Bezeichnung (Model ) CH2 34020 Typ (Sterne – Kennze i chnung) FROST-F REE KÜHL -GEFRIER- T yp I Gesam ter Brutto inhalt (l) 36 0 Gesam ter Nutzi nhalt (l) 33 4 Gefrierteil Nutzinhalt (l) 90 Kühlteil Nutzinha lt (l) 244 Gefrierverm ögen i n kg /24h 5 Energie- Eff izien z-Klasse (1) A+ Energieverbrauch K W h/Jahr (2)[...]

  • Página 26

    Féli cit ations pou r a voir choisi un appareil de qualité , pr ojeté pour vous offr ir bea ucoup d’années de fonctionnem ent. Premièrem ent la séc urité! - Ne pas conn ecter vo t re appare il au résea u élec trique avant d’avoir en le vé to u t em bal l age ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l ’appare il r ester[...]

  • Página 27

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Avertiss ements et c onseils importa nts Il e st très important que cette not i ce d'utilisation soit gardée avec l 'appareil pour toute future consultation. Si cet appare il devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez- vous que la notice suive l'appareil de façon à [...]

  • Página 28

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Preentatio n de l’appar eil (Fig . 1) 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur 2 - Clayettes réglabl es 3 - Clayette support boute ille 4 - Collecteur d’eau 5 - Couvercle compartim ent Produits frais 6 - Compartiment Produits frais 7 - Bac à légum es 7 - Bac à gla ç ons & support 9 - C[...]

  • Página 29

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n La tem péra ture norm ale de stockage de votre appareil doit être de -18°C (-17 ,78°C). Vous pouvez obtenir des tem pératu res plus basses en ajustant la m anette de réglage en d ir ection de la Position max . N ou s vo us co ns eillo ns de v ér ifi er la t em pé ra tu re av ec un the r m o m ètr [...]

  • Página 30

    23 FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Dispo sez les paquets a congeler dans le com parti m e nt supéri eur. N'ouvre z pas la porte du congélateur pendant l'opér a tion de congé l ation Lorsque v ous congelez des produits frais, laisse z l a m anette d e réglage sur la position m é dian e. Mettez les produits congelés dans l[...]

  • Página 31

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n 24 b) partie congélateur Le dégivrage de type FROID VENTILE est entièrement autom ati que. Aucune inte rvent ion de votre part n'est requise. L 'eau est réco ltée dans le bac du com presse ur. De par la chal eur d u com presseu r, l'eau s'évapore. N ’ utilisez jam ais d e sèche[...]

  • Página 32

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Consomm ation éner gétique Vous pouvez con s erver le m a x imum d'alim ents cong elés sans recourir aux étagère s centrale et supérieure du com parti m e nt du congé lateur. La consomm ati on é nergétique de votre appare il est enclenchée alors que le com pa rti m ent du congélateur est en[...]

  • Página 33

    Dates tech niques Marque Modèle CH2 34020 FROST REFRIGERATEUR- CONGELA T EUR de t ype I Volume nominal brut (l) 36 0 Volume nominal utile (l) 33 4 Volume com parti m ent congélateur (l) 90 Volume com parti m ent ré frigérateur (l) 244 Capaci té de c ongélation (kg/24 h) 5 Classe énerg etique (1) A+ Pouvoir consumé (k W h/year) (2) 334 Auton[...]

  • Página 34

    Enhorabuena por ha ber elegido un electrodom ésti co d e alta calidad de , diseñado para prestar servicio durante m uchos años. La segurida d es lo primero No con ectar el fri goríf ico a l a to m a de corriente hasta que n o se hayan re t i rado todos los p rote ctores de em bala j e y tran sporte. • Si se transportó h or i zontalmente, d e[...]

  • Página 35

    28 Requisit os eléctrico s Antes de conectar el enchufe a la tom a de corriente, se debe com proba r que el voltaje y la frecuen c ia m ostradas e n la placa de características del interior del frigorífico se corresp o nden con los de l a alim e ntaci ón elé ct rica. Se recom i enda conectar este frigorífico a la red de sum ini stro eléctric[...]

  • Página 36

    Disposici ón recome ndada de lo s alimentos e n el fri go ríf ico Norm as para conseguir el alm acena m ien to e higi ene ópt i m os: 1. El co m par timento del frigorífico es para almacenam i ento b reve de alim en tos frescos y bebidas. 2. El co m pa rtimento del congelador está clasificado com o y es a pto para congelar y alm acenar a lim e[...]

  • Página 37

    Recuerde que debe leer la tem peratur a de l term ó m e tro i nm edi atam ente, ya qu e ésta subirá muy rápi dam ente d espués de retirar el term ó m e tro del congelador. Recuerde que cada vez que se abre la puerta, el aire frío se escapa y la tem peratur a interna sube. Por consiguiente, no dej e nunca la puerta abierta y asegúrese de cer[...]

  • Página 38

    31 ES Instrucciones de uso Antes del u so Comprobación final Antes de empezar a utilizar el frigoríf i co, com probar que: 1. Los pies se han aj ustado h asta conseguir una nivelación perfecta. 2. El interior está seco y el aire circula librem ente po r la parte trasera. 3. El interior está lim pio , conform e a las recom endac io nes de la se[...]

  • Página 39

    32 Avisos El ventilador presente en el compart imento del c ongelador distribuye aire frío. No introduzca nunca objetos a través de l protector. No perm ita que los n i ños jueguen con el ventil ador del conge lador. No deposite nunca pro ductos que c ontengan gases inflamables (por ejem pl o, dosi f i cadores , aerosoles, etc.) ni sustanc i as [...]

  • Página 40

    33 Sustitució n de la bom billa inter ior (fig ur a 11) En caso de que la bombilla no func i one, es m u y fácil sustituirla. En prim er l ugar, asegúre s e de que e l frigorífico/congelador está desconectado de la red eléctr i ca desenchufándolo de la tom a. To m e u n destornillador plano e insértelo sin forzar en la ranur a i z quierda e[...]

  • Página 41

    34 Reposici onamiento de la puert a Conti núe en orden de núm e ro (fig ur a 12) . Prácticas c orrectas e incorrec tas Correcto- Lim pi ar y desescarchar periódicamente el frigorífico (consultar la secció n "Desesca rchado") Co rrecto- Conservar l a carne cruda y de ave bajo los productos cocinados y los producto s lácteos. Correct[...]

  • Página 42

    In correct o- Ut ilizar obj eto s con punta o bordes afilados, como cuchillos o tenedores, para retira r e l hielo. In correct o- Introduc ir alim entos cali entes en el frigorífi c o. Dejar prim ero que se enfríen . In correct o- Co l ocar en el congelador botellas o botes herm éti cos com pl etam ente rellenos de líquidos gaseosos, ya que pue[...]

  • Página 43

    ES Instrucciones de uso Resoluci ón de problema s Si el frigorífico no funciona al conectarlo, com probar : • Si se ha introduc i do correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléctrica está activada. (Para com probar la alimentación eléctrica de l a tom a de cor riente, enchufe otro ele ct rodo m ésti co.) • [...]

  • Página 44

    Datos técnicos Marca Modelo CH2 34020 Tipo de f rigorífico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELA DOR de t ipo I Capacidad bruta total (litros) 360 Capacidad ú t il total (litros) 33 4 Capacidad ú t il del congelador (litros) 90 Capacidad ú t il del frigorífico 244 Capacidad d e congela c ión (kg/24 h) 5 Clasificación de energía (1) A+ Consum o [...]

  • Página 45

    Co m pl i m en ti per aver sce l to un elettrodo m esti co di quali tà , creato p er sodd i sfare parecch i an ni di funzionamento. Innanzitutto la sicurez za! - Non collegare l ’elettrodom estico alla r ete e l ettr ica pri m a di aver rim osso tu tto l ’imballaggio o le protezion i per il tra s porto. - Lasc i ar rip os are l ’elettrodom e[...]

  • Página 46

    Requisiti el ettrici Prima di inserire la spina nella presa a m uro assicurarsi che la tensione e la frequenza ri portat e sull'etichetta inform ativa all'interno dell'elettrodomestico corrispondano all'ali m en tazione in uso. Si consiglia di collegare questo ele t trodo m esti co alla rete di alim en tazio ne tram i te una pre[...]

  • Página 47

    3. A ssicu ra rsi c he ci sia sp a z io s u f fic i en te into r no all'e lett rodom estic o pe r g ara ntir e la libe r a c ircola zione dell' aria (El e men to 2 ) . • Co lloc are il c ope rch io d i aera zion e p o s ter iore sul r et ro de l fr ig orif ero pe r im pos tare la d ista nza tra il f rigor ifer o e il m u ro (Elem ento 3[...]

  • Página 48

    12. I super alcolici devono essere conservati in posi zione ve rticale in contenitori ben ch iu s i. Non conser v are mai prodotti che contengono gas propellenti infiamm a bili (ad esem pi o erogatori di crem a, bo m bole tte spray, ecc.) o sostanze esplosi ve. Sono a rischio di espl osione. Co n t ro ll o e r e g o laz io n e d e ll a t e mp er a [...]

  • Página 49

    IT Istruzioni per l’uso 42 Co n se r v a zio ne di c ibo con g el ato Il fre eze r è a dat to alla c on se rva z ion e a lu ngo te r m ine di c ib i c ong ela ti d ispo nib ili in c om m er cio e può es s er e inolt re ut i liz za to pe r c on ge lare e co nse rva re c ibi fre sc h i. In ca so di int err uz ion e d i a lim ent azio ni, n on ap [...]

  • Página 50

    Avverten za ! Le ventola ne l fr eezer m etto no in circolo aria fredda. Non i nserire mai oggett i attraverso la protezione. Non consent ire ai b am b ini di gio care co n la ventola del freezer. Non conser v are mai prodotti che co ntengono gas propellenti infiamm a bili (ad esem pi o erogatori, bombolette spray, ecc.) o sostanze espl osiv e. Non[...]

  • Página 51

    44 10. Non: • Pulire l'elettrodom estico con sostanze non adatte ad esem pi o prodotti a base di petrolio. • Esporre m ai ad alte tem pe rature in alcun m o do. • Strofinare, sfregare o sim ili con sostanze abrasive. 11. Ri m ozi one del coperchio de l lo scom parto l atticini e del vassoio de ll o sportello: • Per rimuovere il coperch[...]

  • Página 52

    No - Non conser v are banane nello scomparto frigo. No - Non co nservare m e lone nel frigo. Può essere raffreddato per brevi per io di purché incartato per ev i tare che l'arom a contam i ni gli altri cibi. No - Non coprire le m ensol e con sostanze protettive c he possono ostruire la cir colazione d ell'aria. No - Non conser v are sos[...]

  • Página 53

    Risoluzio ne dei pr oblemi Se l'elettrodom esti co non funziona quando è acceso, controllare: • che la spina sia inserita correttam ente nella presa e che l'alimentazione sia accesa (per controllare l'alim entazi one della presa, colle g are ad essa un altro elettrodom estico ) • se il fusibile è bruciato/l'interruttore d [...]

  • Página 54

    Dati tecnici Marchio Tipo di ele t trodom estico FROST F REE FRI GO-CONGELATORE di ti po I CH 2 34020 Volume lordo totale (l) 360 Volume utilizzabile totale (l) 334 Volume utilizzabile freezer (l) 90 Volume utilizzabile frigorifero 244 Capaci tà d i congelam ento ( kg/24 ore) 5 Classe energ ia (1) A+ Consum o el ettrico (kWh/anno) (2) 334 Autonom [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    4578333213 20.03.201 3[...]