Beko BKK 2131 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko BKK 2131. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko BKK 2131 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko BKK 2131 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko BKK 2131, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko BKK 2131 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko BKK 2131
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko BKK 2131
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko BKK 2131
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko BKK 2131 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko BKK 2131 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko BKK 2131, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko BKK 2131, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko BKK 2131. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www.beko.com BKK 2130 BKK 2131 Household St eam Ir on User Manual Утюг с паpогенеpатоpом Инструкция по эксплуатации[...]

  • Página 2

    Read this manual prior to initial operation of the product! Dear Customer , We hope that your product, which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure, will give you very good results. We advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for future reference[...]

  • Página 3

    1 1 Safety Warnings 2-3 4 Maintenance And Cleaning 10 3 Hints For Ironing 5-9 2 T echnical Aspects Of Y our Machine 4 CONTENTS[...]

  • Página 4

    2 Safety Warnings For safety purpose you should read these instructions carefully before using the iron for the first time. DO’S 1. Check the mains voltage stated on the iron. 2. Unwind and straighten the power cord before use. 3. Switch on the iron by turning the T empera- ture Dial in clockwise direction; pilot light glows. 4. T urn the T emper[...]

  • Página 5

    3 dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking. 10. Keep electrical appliances out of reach from Children or infirm persons. Do not let them use the appliances without supervision. 11. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experie[...]

  • Página 6

    4 1- Soleplate 2- Self-Clean button 3- T emperature Dial Knob 4- Pilot Light 5- Spray Nozzle 6- Water Inlet Cover 7- Variable Steam Control knob 8- Burst of Steam Button 9- Spray Button 10- Filling Beaker Voltage/Frequenc y : 220 - 230 V ~ 50/60 Hz Power : 1850 - 2020 W Soleplate : PTFE non stick coated (BKK 2130) / Steel (BKK 2131) Isolation class[...]

  • Página 7

    5 Hints For Ironing 1. Sort out the articles to be ironed accord- ing to the type of fabric. This will minimize the frequency of temperature adjustment for different garments. 2. T est ironing a small area on the backside or inside the garment if you are unsure about the type of fabric. Start with a low temperature and increase gradually . 3. W ait[...]

  • Página 8

    6 direction to maximum position; pilot light glows. 6. Pilot light goes off when the required temperature is reached. 7. Move the V ariable Steam Control Knob to position; steam starts coming out from the holes in the sole plate. 8. Begin first time ironing with an old towel. 9. When the water tank is empty and there is no more steam produced; the [...]

  • Página 9

    7 Note: Set the Variable Steam Control Knob to position after use. Burst of Steam This function provides extra amount of steam to remove stubborn wrinkles. 1. Fill the iron as described in the section of How T o Fill Water . 2. T urn the T emperature Dial to ‘•••’ (3 dots) setting. 3. Pilot light glows indicating the iron is switched on. [...]

  • Página 10

    8 5. Hold the iron between 15 and 30 centime- ters away from the garment. 6. Press the Burst of Steam Button once. 7. Steam will penetrate into the garment removing the wrinkles. 8. For Stubborn wrinkles, wait a few seconds before pressing the Burst Of Steam Button again. 9. Most wrinkles can be removed within three presses. Note: It may be necessa[...]

  • Página 11

    9 and goes off. 8. T urn the T emperature Dial in anti-clock- wise direction to ‘Min’. 9. Disconnect the iron from mains supply outlet. 10. Hold the iron horizontally over a sink. 11. Press and hold the Self-Cleaning button. 12. Steam and boiling hot water will drain from the holes on the soleplate washing away the scales and minerals that have[...]

  • Página 12

    10 Draining The Water 1. Move the V ariable Steam Control Knob to position. 2. Disconnect the iron from the mains supply outlet. 3. Hold the iron upside down and gently shake it to remove any remaining water out of filling hole. 4. When the iron get cool completely , store it vertically in a safe place. Note: Set the Variable Steam Control Knob to [...]

  • Página 13

    Это и зде лие бы ло пр оиз вед ен о н а э кол ог иче ски бе зо пас ном за во де, не пр ич иня юще го вр еда пр иро де . Перед первым использованием изделия внимательно прочитайте данное руководство! [...]

  • Página 14

    12 СОДЕРЖАНИЕ 1 Важные замечания по безопасности 13-14 2 Технические характеристики 15 3 Полезные советы 16-21 4 Чистка утюга и уход за ним 22-24[...]

  • Página 15

    13 В целях безопасности обязательно внимательно прочитайте эту инструкцию до конца, прежде чем начинать пользоваться утюгом. Что следует делать 1. Проверьте соответствие напряжения тока в Ва?[...]

  • Página 16

    14 7. Не заматывайте электрический провод вокруг утюга , пока он до конца не остыл. 8. Не вскрывайте утюг. Внутри нет никаких деталей, требующих чистки или ремонта с Вашей стороны. 9. Не позволяйте [...]

  • Página 17

    15 2 Технические характеристики 1- Подошва 2- Кнопка самоочистки 3- Регулятор нагрева 4- Индикаторная лампочка 5- Паровая форсунка 6- Крышка водяного резервуара 7- Регулятор парогенерации 8- Кнопка [...]

  • Página 18

    16 1. Распределите белье, предназначенное для глажки, по типу ткани. Это позволит Вам реже переключать температуру нагрева утюга для разных тканей. 2. Если Вы не уверены в том, что правильно выбр?[...]

  • Página 19

    17 Перед первой глажкой 1. Удалите все защитные пленки и этикетки с подошвы и корпуса утюга. 2. Размотайте и распрямите электрический провод. 3. Заполните водяной резервуар (см. «Как залить воду в[...]

  • Página 20

    18 нагрева в положение «М|п», повернув его против часовой стрелки. Утюг выключится. 6. Отсоедините утюг от электрической сети. 7. Когда утюг остынет, поставьте его в безопасное место в вертикальн[...]

  • Página 21

    19 6. Нажмите кнопку регулируемой подачи пара. 7. Произойдет однократный резкий выброс пара, помогающий разгладить застарелые складки. 8. Для трудно проглаживаемых складок, повторите эту процед[...]

  • Página 22

    20 продлевает срок эксплуатации утюга. Примечание. Полностью воспрепятствовать образованию известкового налета капсула не может. Самоочистка Эта функция позволяет удалить известковый нале?[...]

  • Página 23

    21 самоочистки. 15. Поставьте утюг в вертикальное положение и дайте ему полностью остыть. 16. Протрите подошву влажной холодной тряпкой. Будьте осторожны. Следите, чтобы горячая вода Вас не ошпар[...]

  • Página 24

    22 Как вылить воду 1. Поставьте регулятор парогенерации в положение . 2. Отсоедините утюг от электрической сети. 3. Переверните утюг подошвой вверх и осторожно потрясите его, чтобы вода вылилась [...]

  • Página 25

    23 4. Гарантийный срок на запчасти, замененные в течение гарантийного срока составляет 6 (шесть) месяцев. 5. Любые претензии по качеству изделия рассматриваются только после предварительной про[...]

  • Página 26

    24 которые возникли в процессе эксплуатации. Изготовитель не принимает претензии в следующих случаях: 1. Несоблюдения правил эксплуатации; 2. Отсутствия оригинального талона; 3. При отсутствии [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    Hair Dryer User Manual D500 ES www.beko .com[...]