Becker Ready 50 EU20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Becker Ready 50 EU20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBecker Ready 50 EU20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Becker Ready 50 EU20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Becker Ready 50 EU20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Becker Ready 50 EU20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Becker Ready 50 EU20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Becker Ready 50 EU20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Becker Ready 50 EU20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Becker Ready 50 EU20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Becker Ready 50 EU20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Becker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Becker Ready 50 EU20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Becker Ready 50 EU20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Becker Ready 50 EU20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    2 >>> CONTENTS > D > GB > F > I > PL Content s 2 24-month warranty 6 Warranty 6 Safety instructions 7 The Navigation device 9 Operating manual contents 9 Use of the pro duct 9 Navigation 9 Images* 9 Telefon (selecte d models) 10 Unpacking the Navi gation device 10 Checking the contents 10 Overview of func tions 10 Scope of d[...]

  • Página 3

    3 CONTENTS >>> > D > GB > F > I > PL Content Manager 35 Installing the Content Manager 35 Starting the Content Manager 36 Transferring pictures 37 Faults 37 Navigation Mode 38 What is nav igation? 38 Selecting Navigation 39 Home address 39 Smart Gu ess 40 Last destinations l ist 4 0 The destination list 40 Icons used 41 Oper[...]

  • Página 4

    4 >>> CONTENTS > D > GB > F > I > PL Traffic announcements using TMC (depending on the model) 86 Live Traffic - Traffic Announcements via Da ta Con nectio n (model dependent) 8 6 Displaying TMC messag es on the map 87 Using TMC 87 Reading a me ssage 88 Taking announce ments into conside ration when cal culatin g rout es 89 A[...]

  • Página 5

    5 CONTENTS >>> > D > GB > F > I > PL Displaying image information 125 Slide show 126 Settings 126 Where am I? 126 Traffic forecast (depe nding on model) 126 Country information 12 7 Blocking a section of the road permanently 128 Trip co mputer (depending on model) 129 Settings 131 Selecting system sett ings 131 The system se[...]

  • Página 6

    6 >>> WARRANTY > D > GB > F > I > PL 24-month warranty The company United Navigation GmbH, Marco-Polo-Str. 1, 73 760 Ostf ildern, Germany, provides a world-wide, 24-month warranty (battery: 6 months) for BECKER units, beginning on the day of delivery to the final customer (buyer). Within the framework of the warran ty, funct[...]

  • Página 7

    7 SAFETY INSTRUCTIONS >>> > D > GB > F > I > PL Safety instructions ¤ Safety instructio ns •U s e o f t h e d e v i c e i s o n l y p e r m i t t e d i f t h e t r a f f i c c o n d i t i o n s a r e s u i t a b l e a n d y o u a r e a b s o l u t e l y s u r e t h a t i t s u s e p r e s e n t s no risk, distract ion or [...]

  • Página 8

    8 >>> SAFETY INSTRUCTIONS > D > GB > F > I > PL •I t i s f o r b i d d e n t o e x c e e d t h e s u p p l y v o l t a g e s ( V o l t s ) s p e c i f ied for the mains adapter, the motor vehicle charging adapter and the product. In ca se of non-observa nce, the product or the charger may be damag ed, or t he battery may e[...]

  • Página 9

    9 THE NAVIGATION DEVICE >>> > D > GB > F > I > PL The Navigation device Operating manual contents This operating manu al contains the description of your Becker navigation equipment. This manual contains descriptions for different model vers ions in a single document. Therefore, some of the functions described here might not[...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    12 >>> THE NAVIGATION DEVICE > D > GB > F > I > PL The basic unit The basic uni t consists of the comple te electronic unit: •I n t e g r a t e d a n t e n n a •a T M C r e c e i v e r f o r r e c e i v i n g t r a f f i c messages (dep ending on the model), •T o u c h s c r e e n •a n i n t e g r a t e d l o u d s p[...]

  • Página 13

    13 THE NAVIGATION DEVICE >>> > D > GB > F > I > PL The power suppl y must satisf y the following requirements: •A l t e r n a t i n g c u r r e n t 1 0 0 - 2 4 0 v o l t s 0.3 amps 50-60 Hertz Cable for vehicle integration (for certain models only) With a 4-pin 2.5mm jack cable yo u can integrate your Na vigation devi ce s[...]

  • Página 14

    14 >>> OVERVIEW OF THE SCOPE OF DELIVERY > D > GB > F > I > PL Overview of the scope of Delive ry Scope o f deliv ery 1 Ba sic devi ce – PND ( P ersonal N avigation D evice) 2 USB connection cable 3 Unit holder w ith carrier plat e (the design dep ending on t he model) 4 Cabl e for power supply via the vehicle cigarette l [...]

  • Página 15

    15 OVERVIEW OF THE NAVIGATION DEVICE >>> > D > GB > F > I > PL Overvie w of the navigat ion de vice Front of unit with controls and displays 1 Bac k button Press = Back funct ion in most ap plications Press and hold = Open the main me nu 2 Touch screen showing the main menu se lected 3 To uch screen key Press = activates the[...]

  • Página 16

    16 >>> OVERVIEW OF THE NAVIGATION DEVICE > D > GB > F > I > PL Top of the un it 1 ON/OFF switch Underside of the unit 2 Sl ot for Micro SD ca rd 3 Mini USB connection / connection for power supply 1 2 3 Top of the un it 1 Standby switch (sleep mode) Underside of the unit 2 Sl ot for Micro SD ca rd 3 Mini USB connection / con[...]

  • Página 17

    17 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL General operati on Maintenance and care The unit is ma intenance-free. For pr oper care, a commercially availab le cleansing fluid for electri cal devices may be applied using a soft damp cloth. Your mobile naviga tion system w as designed and manufactured with grea t care and s[...]

  • Página 18

    18 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Battery quality declara tion The capacit y of the rechargeable battery in your mobile navi gation system decreases wi th every charging/ discharging cycle. Improper storage at excessively high o r low temperature s may al so cause a gr adual det eriorati on of capacity . Conseq [...]

  • Página 19

    19 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL Using the battery The inter nal power supply is via the integrated rechargeable battery. The rechargeable battery is maintenance- free and does not require any partic ular care. You are alerted by a warning message when the battery should be recharged. After th e aler t, the dev[...]

  • Página 20

    20 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Connection to the mains outlet Connect ing to power supp ly Connection to th e public mains grid is achieved using the optionally available mains power supply unit . Please proceed as follows to connect to the mains: > Hold the connecto r an d push it all the way into the con[...]

  • Página 21

    21 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL Cable for vehicle integration (depending on model, op tional) With a 4-pin 2.5mm jack cable yo u can integrate your Na vigation devi ce seamlessly in to your vehicl e. •c o n n e c t y o u r N a v i g a t i o n d e v i c e t o t h e phone mute function of your audi o system. I[...]

  • Página 22

    22 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Inserting the memory card > Remove the memory card from its packaging without touchi ng or soiling the contact ba r. > Hold the memory card so that the contact strip is facing towards the rear of the unit. > Guide the memory card in to the card slot. > Exert a li ttl[...]

  • Página 23

    23 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL Suction surface Base Lever Fastening screw Carrier plate Release button On the windscreen The unit holder ca n be attached dire ctly to t he wi ndscre en u sing the suctio n mechanism. > Press t he carrier plate onto the four retaining l ugs of the u nit holder. > Select a[...]

  • Página 24

    24 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Adjusting the unit hold er’s position > Loosen the fas tening scr ews and u n t i l t h e c a r r i e r p l a t e c a n b e moved wi thout usi ng exce ssive fo rce. > Move the carr ier p late to the required position and hold it in this position. > Tighten the fasteni[...]

  • Página 25

    25 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL > Press the butto n fo r th e required language. > The selectio n is confirmed by pressing OK . > Then sele ct the desired voice. A sh ort e xample anno uncement is given. > Confirm your selection by pressing the OK button. The following prompt appears shortly afterw[...]

  • Página 26

    26 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Basic information about the touch screen The Navigation device i s f i t t e d w i t h a touch screen. Operation When you touch a button on the touch screen, the button in question is brie fly shown outlined in red to confirm the selection. If you touch a button tha t is not act[...]

  • Página 27

    27 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL You can tell whether a teleph one is already connected by the symbol on the Phone button. Telephone connected Telephone not connected A s atellite s ymbol on the left-hand side of the New destination b u t t o n i n d i c a t e s whether there is currently any GPS reception. GPS[...]

  • Página 28

    28 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Entering characters Characters are entere d by pressing the keys in th e central ar ea. Once the entry is complete, t he proces s is concluded by pr essing the key and th e entry passed on to the Navigation device for processing. When a navi gation destination is entered, the Na[...]

  • Página 29

    29 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL The sel ection lis t appea rs. > Press the ar row keys on the right hand side of the screen to scroll through the list. > Press the de stination you want. The destinati on is adopted and the selecti on lis t is close d. Special characters and accent marks Special character[...]

  • Página 30

    30 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Entering numbers Switch to the number s keyboard in order to enter figures. > Press the button. The numbers keyboard is displayed. > In or der to return again to the keyboa rd for enterin g lette rs, press the but ton mar ked with an arro w. Switching between upper and low[...]

  • Página 31

    31 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL The back button The i s i ntegrated in the bott om le ft hand corner o f the casi ng. It has vari ous functions: • Depending on the me nu context, if pressed briefly, you wi ll be returned to the previous entry leve l. •T h e m a i n m e n u is displayed by pressing and hold[...]

  • Página 32

    32 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL > Position the base plat e so t hat the word UP is pointing in the directi on of travel. > Secure th e ba se pla te u sing th e supplied scre ws or self-adhesive fil m. > Press the remote c ontrol onto the base plate. > Hold the bottom part of the remote control and [...]

  • Página 33

    33 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL Connecting the remote control to the Navigation device Connecting for the first time > Switch on the Navigation d evice. > Press the button on the remote control. The connectio n to the Navigat ion device is establ ished. Replacing the battery If the Navigation device stop[...]

  • Página 34

    34 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Operating the Naviga tion device using the remote control You can control most functions and the main functions o f the Nav igation device using the re mote control . It is p rovid ed with five bu ttons and a control ring. The main fu nctions of the individual remote control but[...]

  • Página 35

    35 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL Content Manager The Conten t Manager is a PC-based applicati on contai ning a number of importan t functions to help you manage the cont ent on y our Navi gation d evice. With the Cont ent Manager you can: •b a c k u p t h e c o n t e n t s a v e d o n t h e Navigation device [...]

  • Página 36

    36 >>> GENERAL OPERATION > D > GB > F > I > PL Starting the Content Manager Execute the follow ing actions to start t he Content Manager: > Switch th e na vigat i on device comple- tely off, see “Switching the Navigatio n device on /off (mode l dependent)” on page 24. > Connect the USB interfa ce of the de- vice di[...]

  • Página 37

    37 GENERAL OPERATION >>> > D > GB > F > I > PL Transferring pictures Images*, music* and videos* can be stored on a separate Micro SD memory card (not included in the scope of delivery) or in the internal memory of the Navigation device in th e "Media" folder. Files can be transferred v ia a card reader or a USB co[...]

  • Página 38

    38 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Navigation Mode What is navigation? The term "navigati on" (lat. navigare = t o travel by sea) is generally unde rstood to mean the determinatio n of a vehicle’s location, the determination of its direction and its d istance from the desired destinatio n and the requir[...]

  • Página 39

    39 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Selecting Navigation Navigation mode is called up from the main menu. New d estinations can be entered i n the menu " New destination ". Destinatio ns that have a lready be en visited or saved can be selected in the menu My destinations. > In the main menu, press the [...]

  • Página 40

    40 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Here you can se t the new ho me address for example using an intelligent tex t entry field. Smart Guess The two addresses that ca n be selected with the butto n, is a selecti on of the addresses last vi sited. Depe nding on the time of day an d your current position, the two most [...]

  • Página 41

    41 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Icons used The f ollowing icons are used i n the destination list: Operating the last destinations list Start with existing destination The existing destinations are listed in the destinations list. > Press the button for the desired destin ation to s tart route calc ulat ion. [...]

  • Página 42

    42 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Personal destinations Using the Personal destinations b u t t o n you can call u p Google ! p o i n t s o f interest that have been imported into the Navigation device a n d s t a r t r o u t e guidance to one. •S e e " S e l e c t i n g a d e s t i n a t i o n f r o m Pers[...]

  • Página 43

    43 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL A list of the av ailabl e destina tions will be displayed. Using the buttons or th e scroll wheel, it is possibl e to scroll through the list. > Select the desired destination. Route gu idance t o the sele cted destination wi ll be initiated. Editing Personal destinations > [...]

  • Página 44

    44 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL 10 entries, a list o f contacts is displa yed straight away. > In the input menu, sele ct the firs t letters of the entry you are looking for. > Press the button when the name you want is displayed in the top line. If there are 5 or fewer entries avai lable with the letter c[...]

  • Página 45

    45 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Layout of the New destination menu Enter address The variou s steps from select ing an address to starting route guidance can be carried out using the Enter address button. •S e e " E n t e r i n g t h e a d d r e s s " o n p a g e 4 5 . Select Point of Interest Points[...]

  • Página 46

    46 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Selecting a country You can select a country from those available using the button for the country of d estination . A cou ntry is adopte d automatically in the address i nput menu after selection. If a country of destination has already been entered it will remain until yo u sel [...]

  • Página 47

    47 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Selecting a town The destination can be e n t e r e d b y e i t h er using the name or ZIP code. When you enter the letters of a place, the navigation device displa ys suggestions (See "Accepting proposals" on p age 28). If you do no t want to accep t the prop osal, just[...]

  • Página 48

    48 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Selecting th e street In the Street m e n u f i e l d t h e s t r e e t a n d house number can be entered separate- ly using a letter and number field. The Navigation device excludes all impossible letter combinations and activates only t hose l etters t hat co uld give an exi sti[...]

  • Página 49

    49 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Selecting a ho use number After e ntering t he des tination town a nd street, you can enter a house number so as to further li mit the choi ce. > Press the No. bu tton. The input men u fo r the house number will ap pear. > Enter the house number and then press the button. Di[...]

  • Página 50

    50 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL If the route guidance is alread y running you will be asked whether the new destination sh ould replace the old destination or if the new destination should be regarded as a waypoint. > Select Add as stop over or Replace old destinati on . If t he route gu idance i s a l r e a [...]

  • Página 51

    51 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Entering address by speech (selected models) You can start the addre ss input by voice from the main menu or address inpu t menu by pressing the button. After pressing the button, a menu that shows you how to say an address will be displayed. You can say the addres s as soon as yo[...]

  • Página 52

    52 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL If your en try was n ot uniq ue or the Navigation device was not able to uniquely assign your entry, you will be shown appropriate lists. You can th en select the address you wa nt from these lists. Depending on your entry, lists with town names, lists with street names or combine[...]

  • Página 53

    53 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL > In the main menu, press the button New destination . > Press the Sel ect Poi nt of I nteres t button. You can choose between: •a p o i n t o f i n t e r e s t i n t h e v i c i n i t y , •a p o i n t o f i n t e r e s t n e a r t o a n a d d r e s s , •a p o i n t o [...]

  • Página 54

    54 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL > Select the desired point of interest. You will now receive additional information about your ch osen destination. > Press the Start b u t t o n t o b e g i n r o u t e guidance to the point of intere st directly. In additio n, the selected point of interes t can be: •d i[...]

  • Página 55

    55 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL By pressing of th e but ton next to the selected POI, you can display the additio nally availab le informat ion for the destination. Point of interest near to destinati on > Press the POI near destination but to n. The categories available near to t he destination are displayed[...]

  • Página 56

    56 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Additional point of interest inf ormation Any addi tional informa tion th at is provided f or a point of i nterest c an also be displayed. To d isplay the additi onal information, press the More b u t t o n s h o w n a t t h e bottom of the point of interest information screen. Yo[...]

  • Página 57

    57 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL > Press the desired po int ligh tly on t he surface of the scree n. A flashing red cross will be displayed at this poi nt. > Press the Select button. Where available, the address of your chosen point is displayed. > Press the Start b u t t o n t o b e g i n r o u t e guid[...]

  • Página 58

    58 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Coordinate entry You can also enter your destinatio n using geographic coordinates. > In the main menu, press the button New destination . > Press Enter g eo-coor dinates . > Using select the value you wish to change. > Using the two buttons indicated by select the dir[...]

  • Página 59

    59 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Route planning The route planning menu allows you to create and select indi vidual routes. To do this, enter the individual destina tion points for the desire d rou te. It is then possible to travel to these points consecuti vely without havi ng to enter any further information. Y[...]

  • Página 60

    60 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL > Select the start point or your curre nt position a s the start point for route guidance . The individual stages are calculated. A map of the stage s will then be displayed. > Press the Start b u t t o n t o s t a r t guidance for this route . You can call up the route opti[...]

  • Página 61

    61 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL > Press Add stage t o e n t e r f u r t h e r intermediate destinations as des cribed above. > When y ou have entered all intermedi- ate de sti nations, p r ess th e Done button. > Give the rout e a name of your cho ice. The stage menu for the new route will b e displayed[...]

  • Página 62

    62 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Optimising a route If you have entered several destinations for a route, you can use the Navigation device to opti mise the ord er of the destinations for the journey distance. The route stored is reta ined even after optimizati on, howeve r. Call up the map display for the stages[...]

  • Página 63

    63 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL This will t ake you to the na vigati on settings menu. Configuration Various pages containing functions are available in the menu: You can go to the next or previous page of the settings by pressing t he and buttons or t he scroll wheel. The Map view button You can select whethe r[...]

  • Página 64

    64 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL > Press the button for arrow mode. To call up the extended settings, press the Advanced button. The following setting options are availab le in t he exten ded sett ings: • Auto zoom You can sele ct how the map changes when approaching an action po int or at different speed. ?[...]

  • Página 65

    65 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Auto zoom > Press the Auto zoom b u t t o n i n t h e extended settings. Pressing the Auto zoom but ton sw it ch es the zoom functio n on ( ) or off ( ). When the zoom function is swit ched on, you can se lect whethe r the aut ozoom action sh ould be weak, medi um or strong. Se[...]

  • Página 66

    66 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Touch the fi rst field to select one of the possible options . An options list appears on the ri ght side over the window . After selecting a route (cell with route), the following display options are availa- ble: Distance, Remaining time, Arrival time, Speed, Speed limit, T ime a[...]

  • Página 67

    67 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL The Route overview button With th e options in this setup menu you can select the Points of Interest to be displayed and whether TMC reports are displayed in th e map vie w when pressing the Route overview button. > Activate the o ption All Destin ations. The Route Overview dis[...]

  • Página 68

    68 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Signposts Wh en this function is activat ed, you receiv e additional i mportant information at traffic junctions about the sign yo u shoul d foll ow. Detour Assistant If this function is ac ti- vated, the Assistant will help yo u t o avoi d traffi c jams or traff ic disrup- tions.[...]

  • Página 69

    69 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL > Press the relevant button to switch the required function on or off . > Confirm your selection by pressing the button. The Route options button You can edit your driving pro file in the Route options s e t t i n g s w i n d o w . T h e settings made here have an effect on [...]

  • Página 70

    70 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL The diff erent pro files are displayed and you can se lect the desired profile by pressing the appr opriate button. Saved pro file tru ck with trailer Saved bus profile Saved mobile home profile General truck pro file Car profile Motorcycle profile Bicycle pr ofile Pedestrian prof[...]

  • Página 71

    71 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL > Call up the option menu for the map screen. > Press the Route options b u t t o n ( d e - pending on model ). > Press the Vehicle bu tton Different menus are now displayed de- pending on the vehicl e profile previously set. > Confirm the pr ofile currently set by se-[...]

  • Página 72

    72 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL With the three saved truck profiles you have the option to customize the t ruck symbol and name . The window is displayed for select- ing the maximum speed Setting siz e > In the profile settings, press the button for setting the size. > Press the button next to the dimensio[...]

  • Página 73

    73 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Selecting vehicle category and nam e Once you have changed o ne o f the truck profiles, you have the option to ente r the displayed truck symbol and name. > Press the button to enter another name. The ent ry me nu wil l appe ar. > Enter the desired name. > Confirm the ent[...]

  • Página 74

    74 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL The following is displayed for ea ch re- striction: A graphic for the restriction The distance f rom the curren t posi- tion A description of the restriction When yo u sele ct a re striction, the corre- sponding section will be displayed on the map. Zooming in on the map You ca n [...]

  • Página 75

    75 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Warnings without planned route When the driver warnings function is ac- tivated in the navig ation settings, yo u wil l be warned about road sections where there are relevant re strictions. The f unction is s imila r as described in the chapter "Warning with planned route&quo[...]

  • Página 76

    76 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Avoiding particular types of road After pressi ng the button Avoid y o u c an exclude various types of road, e.g. motorways , ferries an d toll roads ), from the route calculation. You can set one of the following options for e ach o f thes e roa d typ es. > Confirm your select[...]

  • Página 77

    77 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL The Traffic Button (model dependent) When the na vigation device has access to the se rver, the head ing Traffic an d a n - other icon are displayed instead of TMC. The tra ffic announcem ents will always then be retrieved updated from the serv- er. The settings are the same as de[...]

  • Página 78

    78 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL • Volume You can select the st andard volume for voice announcements for each sta rt of the Navig ation de vice, o r switch off voice announceme nts completely. • Interior noise level With the Interior noise level button, you can adjust the speed-dependent volume contr ol. To [...]

  • Página 79

    79 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Setting the V olume With the Volume s e t t i n g s w i n d o w , y o u can set the standard volume for voice announcements for each start of the Navigation device, or switch off voice announcements completely. Depending on the sit uation, this setting can be fitted into the map d[...]

  • Página 80

    80 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL • Truck Nav igati on (de pendin g o n mod el) You can le t yoursel f be war ned about loading and vehicle-specific restrictions (e.g. height, weight, restrictions for haz- ardous materials). Setting Driver alerts If this informatio n is saved in the map material and is supported[...]

  • Página 81

    81 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Setting environmental zones (depending on model) You can let yourself be warned about en- vironmental zones pro vided th at this in- formation is sa ved in the ca rd material and is supported by your navigation sys- tem. Th is functi on can be ac tivated or deactivated . By pressi[...]

  • Página 82

    82 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL The following s ettings are availa ble. > Confirm your selection by pressing the button. The Blocked roads button In the Blocked roads settings window you can unblock previously permane ntly blocked roads (See "Blocking a se ction of the road permanently" on page 128)[...]

  • Página 83

    83 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL > Select the blocked road you wa nt. The road is currently blocked for a ll days of t he w eek, for t he w hole day . Y ou can now set whethe r or not the road should be blocked fo r ea ch day of the week. > Press the buttons with the days on which the road should not be blo[...]

  • Página 84

    84 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL The Vehicle data button This menu allo ws the calcul ation of an economic route by using t he fuel consumption of the vehicle. > Press the Vehicle data bu tton. The Vehicle data window is displayed. The following settings can be made: > Press the Urban b u t t o n t o e n t [...]

  • Página 85

    85 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL The Time button You can select the time zon e re l ev a nt f o r your location in t h e Time s e t t i n g s window. Thi s setting is important for the correct calcul ation of the es timated time of arrival. > Press Time in the settings menu. The Time sett ings window appears. [...]

  • Página 86

    86 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Traffic announcements using TMC (depending on the model) Your Navigation device ca n receive traffic announcements (TMC messages) from radio stations. The powe r supply with the integr ated TMC antenn a must be connected to the carrier plate for this function . Traffic announcem e[...]

  • Página 87

    87 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Displaying TMC messages on the map Current TMC messages are displayed on the map gr aphically. Sections of th e route where there are traffic problems are highlighted blue . Arrows indicating the traffic direction which is affected by the traffic problem continue to be displayed. [...]

  • Página 88

    88 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL The m essage list appears when you press TMC List view . You can scroll throug h the list using the arrow keys or the scroll wheel on the right-hand edge of the screen. The following is displayed for each traffic announcement: The type of pr oblem and the stre et number (motorway,[...]

  • Página 89

    89 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Taking announcements into consideration when calculating routes Your Navigati on devic e can take traffic announcements into consideration when calculating a r oute. You have the option of setting this function to automa tic, manual or never in the menu in the navigation settings [...]

  • Página 90

    90 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL The map display The map display is used primarily for route g uidan ce. Howev er, you can also use the map display wi thout route guidance to show your current p osition and, for example, to receive warnin gs about exceeding th e speed limit. Calling up th e map display The map di[...]

  • Página 91

    91 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Power level/telephone status (depending on the model) Button for calling up the options Traffic lane recommendati on (only appears on some multi-lane roads; green arrows = recommended lanes) Vehicle p osition Current street or st reet to which the next driving maneuver leads Dista[...]

  • Página 92

    92 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Information is als o displayed i n the bottom left corner in th e preview area. The next manoeuvre is displayed as an arrow, with a distan ce indication underneath it. If two driving manoeuvres are to be performed in succession within a short time, another s maller arrow indicatin[...]

  • Página 93

    93 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Route guid ance with arrow display Vehicle speed an d al titude above sea level Informat ion box Button for SituationScan Power level/telephonestatus (d e- pending on the mode l) Button for calling up the options Button for Route overview (only with the selected route active. If T[...]

  • Página 94

    94 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Tunnel view When y our ente r a longer tunnel, a thre e dimensional tunnel view appears. If there is no maneuvre s performe d in the next 1000m in the tunnel, the lane of the current road section is displayed. An overview of the tunnel is displayed in the bottom on the right. When[...]

  • Página 95

    95 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Changing the announcement volume The volume of announcements can be adjusted. > Press th e speaker s ymbol in the preview area while route guidance is active. On the top edge of the image, the Mute button is displayed with a speaker symbol. A bar diagram and the and buttons are[...]

  • Página 96

    96 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL Moving the map You can move the map to any point. > To do th is, pre ss the map b riefl y. > Then press any point on the ma p and move it i n th e re quir ed d irec tion . The map is then m oved accordingly. You ca n also select a point as a destina- tion as described under [...]

  • Página 97

    97 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL The viewing angle will be lower and the horizon is moved back after a while into the ima ge. > Press the button. The viewing angle will be steeper . If the angle is exactly 90°, you are viewing the map in the 2D view from the top. The Route overview With the R oute overvi ew, [...]

  • Página 98

    98 >>> NAVIGATION MODE > D > GB > F > I > PL SituationScan If thi s function is ac tivated i n the Navigation se ttings in the Route guidance menu, three assistants suppo rt the driver during the travel with useful informatio n and help in case o f unexpected traffic sit uations. The detour assistant This function reacts to [...]

  • Página 99

    99 NAVIGATION MODE >>> > D > GB > F > I > PL Map display options In the map disp lay options, yo u can change the s ettings for ro ute guidance , the map display and the route. On the map dis play, press the butt on on the bottom right . This opens t he o ptio ns m enu fo r t he map display. You can go to the next or previou[...]

  • Página 100

    [...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    [...]

  • Página 103

    [...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    [...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    [...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    [...]

  • Página 113

    [...]

  • Página 114

    [...]

  • Página 115

    [...]

  • Página 116

    [...]

  • Página 117

    [...]

  • Página 118

    [...]

  • Página 119

    [...]

  • Página 120

    120 >>> TELEPHONE MODE > D > GB > F > I > PL Automatic connection With the Auto-connec t b u t t o n , y o u c a n switch on or off whether an automatic connection to a cell ph one is attemp ted after switching on the Navig ation device. > In the settings menu, press th e Auto- connect button. Depending on the previ ous s[...]

  • Página 121

    121 TELEPHONE MODE >>> > D > GB > F > I > PL Updating the phonebook With this functi on, yo u ca n upda te or retransfer the stored phonebook entries in the Naviga tion device. > In th e setting s me nu, pres s t he Refresh button. Be aw are t hat it may take several minutes to l oad the p honebook. Bluetooth name With th[...]

  • Página 122

    122 >>> TELEPHONE MODE > D > GB > F > I > PL • Read out au tomati call y An incomi ng text message will be read out automatica lly. > Confirm your settings by pressing the back b utton . Note: The message c an only be read out if a voice tagged with the abbreviation TTS has been selected. See "Setting the Voice&quo[...]

  • Página 123

    123 TOOLS >>> > D > GB > F > I > PL Tools Under Tools, the following functions are grouped together, depending on the model: •M a r c o P o l o C i t y G u i d e s •I m a g e v i e w e r •C o u n t r y i n f o r m a t i o n •O v e r v i e w o f f u n c t i o n s •B l o c k i n g a s e c t i o n o f t h e r o a d ?[...]

  • Página 124

    124 >>> TOOLS > D > GB > F > I > PL A message is displayed stating that the image viewer must not be used when driving. Please observe this wa rning. > Confirm the message by pressing the OK button. The image view er menu appears. The image viewer menu In the image viewer menu, you can select images, start a slide show an[...]

  • Página 125

    125 TOOLS >>> > D > GB > F > I > PL Press the buttons to the left and right of the image t o move t o the next o r previous image. Press t he centre of the image to hide the image menu. Press the right- or left-hand side of the screen to mov e t o t he n ext or prev ious image. Press the ce ntre of the image to show the imag[...]

  • Página 126

    126 >>> TOOLS > D > GB > F > I > PL Slide show In the s lide show, all th e pictures in the current folder level are autom atically displayed sequentially. > Press Slide show in t h e i m a g e v i e w e r menu. The image display changes to full screen display and initiates the slide show according to the settings ma de, [...]

  • Página 127

    127 TOOLS >>> > D > GB > F > I > PL •W i t h t h e a n d b u t t o n s y o u can change the section of the map. •W i t h t h e b u t t o n y o u c a n display the complete route on the screen if available . You can select another section of the map by dragging. Country information The co untry i nformatio n ena bles y ou[...]

  • Página 128

    128 >>> TOOLS > D > GB > F > I > PL Press th e OK bu tt o n o r t h e b ut to n to exit the menu. Blocking a section of the road permanently With the Block option you can block indi- vidual route sections permanently. The Navigation device then calcu-lates a di- version to avoid a traffic obstruction. Furthermore, existing b[...]

  • Página 129

    129 TOOLS >>> > D > GB > F > I > PL The road is currently blocked for a ll days of t he w eek, for t he w hole day . Y ou can now set whethe r or not the road should be blocked fo r ea ch day of the week. > Press the buttons with the days on which the road should not be blocked . > Press the clock symbol under one of t[...]

  • Página 130

    130 >>> TOOLS > D > GB > F > I > PL Travel time without b reaks in the journey Travel time with breaks in the journey Compass Calls up the stopwatch with lap recording Press t he Reset b u t t o n t o r e s e t t h e values to ze ro. To display the st opwatch with the lap recording, press the butt on . > Press the Start b[...]

  • Página 131

    131 SETTINGS >>> > D > GB > F > I > PL Settings Selecting system settings You can change various basic settings for all applications on th e Navigation device. > In the main menu, press the button. > Press the System s ettings button. The syst em se tting s menu is di splaye d. The system settings menu You can select t[...]

  • Página 132

    132 >>> SETTINGS > D > GB > F > I > PL The individual menu items Battery Your Navigation devi ce may be op erated using an external po wer supply unit or an integrated recharge able battery. The energy supply and status are shown on a display. Displaying the power supply You can cal l up the status display using the followin[...]

  • Página 133

    133 SETTINGS >>> > D > GB > F > I > PL •B o t t o m i c o n : T h e f u n c t i o n i s s w i t c h e d off, the Navigation device does not switch off automatically. The following display is shown during automatic switch-off. You can cancel the automatic swi tch-off procedure by pressing the Cancel button. Day/night displa[...]

  • Página 134

    134 >>> SETTINGS > D > GB > F > I > PL Design by day With this option, the menu and map display during the da y c an be switch ed to the colours and contrast of night display. > Press the Design by day button. > Select the Dark design option for a dark displ ay d uring the day. > Select the Normal design option for [...]

  • Página 135

    135 SETTINGS >>> > D > GB > F > I > PL Setting the c olour You can change the colour of the icons and other design el ements. > Press the Colour schemes button. > Select one of the eight predefined colours. or > Select the required colour using the slider at the b ottom of the displa y. > Confirm your set tings b[...]

  • Página 136

    136 >>> SETTINGS > D > GB > F > I > PL Sounds You can switch the Navigation device signal tone on and off. This also includ es the clicking of the touch scree n buttons. > Press the Tones button. Depending on the previous setting, the signal tones are switched on or off. •T o p i c o n : T o n e s s w i t c h e d o n ?[...]

  • Página 137

    137 SETTINGS >>> > D > GB > F > I > PL Deleting driver profile You can delete the sa ved profile data by pressing the Delete profile b u t t o n . T h e profile itself will stil l remain. If the profile was renamed previou sly, it w ill then be renamed to the original name again (Profile 1 – Profile 4). Driver profile Pro [...]

  • Página 138

    138 >>> SETTINGS > D > GB > F > I > PL Service information The following button displays information regarding the Navigation device. > Press the Information but ton. The information display appears with the software version number. By pressing the Service i nforma tion bu t - ton, you can display further information such[...]

  • Página 139

    139 TECHNICAL TERMINOLOGY >>> > D > GB > F > I > PL Technical terminology GMT ( G reenwich M ean T ime) Central European Time standard Standard time at 0 deg ree long itude (the longitude inte rsecting G r e e n w i c h , G r e a t Britain). This time is used worldwide for synchronization of data collection. Bluetooth Techno[...]

  • Página 140

    140 >>> TECHNICAL TERMINOLOGY > D > GB > F > I > PL Stylus A stylus is an input pointer which is used for the operati on of touch-screens, mo- bile phones or PDAs. The stylus consists bas ically o f a pla stic pointer with a softer plastic c ore. The sleeve is hard and ca n be gripped and the softer c ore emerges at the tip [...]

  • Página 141

    141 INDEX >>> > D > GB > F > I > PL Numerics 3D display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 A Adjusting th e map view . . . . . . . . . . . . 6 3 Announce streets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Automatic call acce ptance . . . . . . . . . 120 Automatic connection . . . . . . . . 1 14 , 120 B Block . [...]

  • Página 142

    142 >>> INDEX > D > GB > F > I > PL I ID3 t ag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Image viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Intende d purpos e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Inter secti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 J JPG/JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 143

    143 INDEX >>> > D > GB > F > I > PL Settings Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 31 Telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 18 Short route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Slide s how . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 144

    144 >>> MODEL OVERVIEW AND TECHNICAL SPECIFICATIONS > D > GB > F > I > PL Model o verview a nd technic al specifi cations z :s t a n d a r d - :n o t a v a i l a b l e { :o p t i o n a l Navigationssystem Ready 50 LE Becker Ready 50 Ready 50 LMU 20 Becker Ready 50 Ready 50 EU20 Becker Ready 50 Ready 45 ICE Becker BE S03 Read[...]

  • Página 145

    145 NOTICE >>> > D > GB > F > I > PL NOTICE Dear customer, In conformance with current EC guidelines , any perso n may ope rate this unit. This unit conforms to the current valid European or harmonized national regulations. This designatio n is your guarantee that the unit confo rms to the applicabl e specifica tions concern[...]

  • Página 146

    146 >>> NOTICE > D > GB > F > I > PL Disposal of the unit Customer information on the disposal of electrical and electronic devices (private households) According to the se lf-proclaimed corporate pr inciples of United Navi gation GmbH, your product has been developed and manufactured from high-quality, recy clable materials[...]

  • Página 147

    147 NOTICE >>> > D > GB > F > I > PL Disposal of the battery Duty to supply information according to battery legislation (BattV) Batteries must not be disposed of in househ old waste . It is the duty of the user to return used batteries. Please only dispose of batteries via speci alised dealers or at batt ery collection poin[...]

  • Página 148

    148 >>> NOTICE > D > GB > F > I > PL > Comple tely di scharg e the batter y (lea ve th e unit switc hed on with no pow er sup ply u ntil it autom atical ly switc hes of f). > Unscrew and re move the housi ng screws (model depende nt) using a small TX5 screwdriver. > Lever o ff the rear of th e hous ing u sing a flat[...]

  • Página 149

    3LG RC BÍ,?T GE ?R GM LÍ%K @& &: J< ͱ )ͱ Eͱ ,L J Á ͭ Á( KL ˓ E= >J G - Germany UUU  K W @ C A I C P  A M K[...]

  • Página 150

    #"'#,3,%1,*#'2 3,%[...]

  • Página 151

    2 >>> INHALTSVERZEICHNIS > D > GB > F > I > PL GARANTIE 6 Sicherh eitshinw eise 7 Das Navigationsgerät 9 Inhalt der Bedienungsanleitung 9 Verwendung 9 Navigation 9 Bilder* 9 Telefon (aus gewählte Mode lle) 10 Navigationsgerät ausp acken 10 Lieferung überprüfen 10 Funktionsübersicht 10 Lieferumfang 11 Bei Reklamationen [...]

  • Página 152

    3 INHALTSVERZEICHNIS >>> > D > GB > F > I > PL Navigationsbetrieb 38 Was ist Navigation? 38 Navigation auswäh len 39 Heimatad resse 39 Smart Gu ess 40 Die Liste „Le tzte Ziele“ 40 Die Zielliste 40 Verwendete I cons 41 Bedienung der Liste „Letzte Ziele“ 41 Mit vorhandenem Ziel sta rten 41 Im Zielspeicher blätte rn 4[...]

  • Página 153

    4 >>> INHALTSVERZEICHNIS > D > GB > F > I > PL Darstellung von TMC-Meldungen in der Karte 86 TMC verwenden 86 Meldung lesen 87 Meldungen für die Routen berechnung berücksichtigen 87 Automatische Neuberechnung 87 Manuell e Neube rechnung 87 Die Kartenanz eige 88 Aufrufen der Karten anzeige 88 Aufbau der Ka rtenanzeige 89 Ka[...]

  • Página 154

    5 INHALTSVERZEICHNIS >>> > D > GB > F > I > PL Verkehrsprognose (modellabhängig) 125 Länderinformationen 126 Straßen permanent sperren 127 Bordcompu ter (modell abhängig) 128 Einstellungen 130 System-Einstellungen auswählen 130 Das Menü System-Ein stellungen 130 Bedienung 130 Auswahlmöglichkeiten 130 Einstellungsmenü[...]

  • Página 155

    6 >>> GARANTIE > D > GB > F > I > PL Garantie für 24 Monate Die Firma United Navigation GmbH, Marco-Po lo-Str. 1, 73760 Ostfi ldern, Deutschla nd, gewährt e ine räumlich unbegrenzte Garanti e von von 24 Mo- naten (Akku: 6 Mona ten) für BECK ER- Geräte, beginnend mit dem Tag der Ab- lieferung an den Endkunden (Käufer). [...]

  • Página 156

    7 SICHERHEITSHINWEISE >>> > D > GB > F > I > PL Sicherheitshinweise ¤ Sicherheitshinweise •D i e B e d i e n u n g d e s G e r ä t e s i s t n u r d a n n g e st attet , wenn die Verkehrslage dies zuläs st und Sie absolut sicher sind, dass Sie selbst, Ihre Mitfahrer oder sonstige Verkehrsteilnehmer nicht gef ährde t, b[...]

  • Página 157

    8 >>> SICHERHEITSHINWEISE > D > GB > F > I > PL •D i e a u f d e m S t e c k e r n e t z t e i l , d e m K f z - Ladeadapter und dem Gerät angegebenen Netzspannungen (Volt) dür fen nicht überschritten werden. Bei Nichtbeacht ung kann es zur Zerstö rung des Gerätes, des Ladegerätes und zur Explosion des Akkus kommen. [...]

  • Página 158

    9 DAS NAVIGATIONSGERÄT >>> > D > GB > F > I > PL Das Nav igation sgerät Inhalt der Bedienungsanleitung In dieser Bedi enungsanleitung ist Ihr Becker Na vigationsg erät beschr ieben. Diese Anleitung beschreibt unterschied- liche Modellvarianten in einem einzigen Dokument. Daher sind einige der hier beschriebenen Funkti one[...]

  • Página 159

    10 >>> DAS NAVIGATIONSGERÄT > D > GB > F > I > PL Telefon (ausgewählte Modelle) Ihr N avigationsgerät ist mit Bluetooth® wireless technology ausgestattet. Über Bluetooth® können Sie ein mit Bluetooth® wi reless technology a usge- stattetes Mobiltelefon verbi nden. Ihr Na- vigationsgerät dient dann als se hr kom- for[...]

  • Página 160

    11 DAS NAVIGATIONSGERÄT >>> > D > GB > F > I > PL Lieferumfang Navigationsgerät Geräteha lter mit Trägerplatte (mo- dellabhängig) USB-Kabel Kfz-Adapternetz teil 12/24 V für Zi- garettenanzünder mit integrierter TMC-Antenne (modellabhäng ig) Bei Reklamationen Im Reklamationsfall we nden S ie s ich bit- te an Ihren Hä[...]

  • Página 161

    12 >>> DAS NAVIGATIONSGERÄT > D > GB > F > I > PL Basisgerät Das Ba sisgerät beinhaltet di e gesamte Elektronik: • eine integrierte Ante nne, •e i n e n T M C - E m p f ä n g e r f ü r d e n E m p - fang von Verkehrsmeldungen (model- labhängig), •e i n e n T o u c h s c r e e n , •e i n e n i n t e g r i e r t [...]

  • Página 162

    13 DAS NAVIGATIONSGERÄT >>> > D > GB > F > I > PL Die A nforderungen an die St romversor- gung sind: •W e c h s e l s t r o m 1 0 0 - 2 4 0 V o l t 0,3 Amp ere 50-60 Her tz Kabel f ür Fahrz euginteg ration (nur für bestimmte Modelle) Mit einem vierpoligen 2,5-mm-Klinken- kabel können Sie Ihr Navigationsgerät optimal i[...]

  • Página 163

    14 >>> ÜBERSICHT LIEFERUMFANG > D > GB > F > I > PL Übersicht Lie ferumfang Lieferumfang 1 Basisgerät – PND ( P ersonal N avigation D evice) 2 USB-Verbindungskabel 3 Ge rätehalte r mit Trägerplat te (Ausführ ung modellab hän- gig) 4 Kabel für Spannungsversorgung über den Fahrzeug-Ziga- rettenanzünder (12/24 Volt)[...]

  • Página 164

    15 ÜBERSICHT NAVIGATIONSGERÄT >>> > D > GB > F > I > PL Übersich t Navi gations gerät Gerätefront mit Bedien - u nd Anzeigeele menten 1 Zurück-Taste Drücken = In den meisten Anwendungen Zurück-Funktion Langes Drücken = Aufrufen des Ha uptmenüs 2 To uchscreen mi t angewählte m Hauptmenü 3 To uchscreen-T aste Drüc[...]

  • Página 165

    16 >>> ÜBERSICHT NAVIGATIONSGERÄT > D > GB > F > I > PL Geräteoberseite 1 Ein-/Aus-Schalter Geräteunterseite 2 Einschub für Micro-SD-Karte 3 Micro-USB-Anschluss / Anschluss für Spannungs- versorgung 1 2 3 (Modellabhängig) Geräteoberseite 1 Standby-Schalter (Schlafmodus) Geräteunterseite 2 Einschub für Micro-SD-Kart[...]

  • Página 166

    17 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Allgemeine Be dienung Wartung und Pflege Das Gerät ist wartungsfrei. Zur Pflege kann ein handelsübliches Reinigungsm ittel f ür E lektro- Gebrauchsa rtikel mit einem feuchten, weichen Lappe n aufg etrage n wer den. Ihr mobile s Navi gationsgerät wurde mit großer Sorgfalt[...]

  • Página 167

    18 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Akku-Q ualität serklär ung Die Kapazität des Akkus in Ihrem mobi- len Navigationsger ät verringert sich mit jedem Lade-/Entladezyklus. Ebenso kann durch unsachgemäße Lagerung bei zu hoher oder zu niedriger Tempera- tur eine allmähl iche Verringe rung der Kapazität auf[...]

  • Página 168

    19 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Versorgung über Akku Die interne Stromversorgung erfolgt über den integriert en Akku. Der Akku ist wartungsfrei und bedarf keiner beson- deren Pflege. Sie werden durch eine Hinweismeldu ng gewarnt, wenn de r Akku wieder aufgela- den werden sollte. Nach der Warnung bleiben b[...]

  • Página 169

    20 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Anschluss an die Steckdose Stromversorgung herstellen Der Anschluss an das öffentliche Strom- netz wird mit d em optional erhält lichen Netzteil für die Steckdose in der folgen- den Weise hergestellt: > Greifen Sie d en Stecker und s chieben Sie di esen bis zum Anschlag[...]

  • Página 170

    21 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Kabel für Fahrzeugintegration (modellabhängig, optional) Mit einem vierpoli gen 2,5mm Klinken- kabel können Sie Ihr Navigationsgerät optimal in Ihr Fahrzeug integr ieren. •S i e k ö n n e n I h r N a v i g a t i o n s g e r ä t a n d i e Telefonstummschaltung Ihres Au[...]

  • Página 171

    22 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Speicherkarte einsetzen > Nehmen Sie die Speiche rkar te aus ih- rer Verpackung, ohne die Kontaktleis- te zu berühren und zu verschmutzen. > Greifen Sie die Speicherkarte so, dass die Kont aktl eiste zum Gerä t und in Richtung G eräterücksei te zeig t. > Fädeln [...]

  • Página 172

    23 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Saugfläche Fuß Hebel Arretierschraube Trägerplatte Entriegelungs taste An der Windschu tzscheibe Über den Saugmechanismus kann die Gerätehalterung direkt an der Scheibe befestigt werden. > Schiebe n Sie die Träg erplatte auf die vier Haltnasen de s Gerätehalters. &g[...]

  • Página 173

    24 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Gerätehalterung verstellen > Lösen Sie die Arretierschr auben und so weit, dass s i c h d i e T r ä g e r - platte ohne größere Kraftanstren- gung b ewegen läss t. > Bewegen Sie die T rägerpl atte in die gewünschte Position und halten Sie in dies er Positio n fe[...]

  • Página 174

    25 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL > Drücken Sie auf die Schaltf läche der gewünschten Sprache. > Durch Drücken der Taste /0 w i r d d i e Auswahl be stätigt. > Wählen Sie nun den gewünschten Sprecher aus. Es wi rd eine kurze Beispielansage aus- gegeben. > Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch [...]

  • Página 175

    26 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Grundlagen zum Touchscreen Das Navigationsgerät ist mit einem Touchscreen ausg erüstet. Bedienung Wenn S ie eine Scha ltfläche d es Touch- screens berühren erscheint, zur Bestäti- gung der Auswahl, kurz ein roter Rah- men um diese Schaltfläche. Wenn Sie eine Schaltfläc[...]

  • Página 176

    27 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Am Symbol der Taste 1+2+3'# e r k e nn e n Sie, ob bereits ein Tele fon ve rbunden ist. Telefon verbunden Telefon nicht ve rbunden Im linken Be reich der Ta ste 4+"+(5 6&+2 zeigt Ihnen ein Satell iten-Symbol ob mo- mentan GPS-Empfang vorhanden ist. GPS-Empfang v[...]

  • Página 177

    28 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Zeichen eingeben Die Eingabe der Zeichen erfolg t durch Drücken der Tasten im mittleren Be- reich. Die E ingabe wi rd m it de r T aste be- stätigt, ab schlossen und zur Vera rbei- tung an da s Navigations gerät überge- ben. Das Navigationsgerät vergleicht bei der Eingabe[...]

  • Página 178

    29 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Die Auswah lliste e rscheint . > Drücken Sie die Pfeiltasten oder streic hen Sie über das Scrollrad am rechten Bildschirmrand, um die Liste durchz ublätte rn. > Drücken Sie auf das gewünschte Ziel. Das Zi el wird überno mmen und die Aus- wahlli ste wir d gesc hlos[...]

  • Página 179

    30 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Zahlen eingeben Für die Eingabe von Zahlen ist auf die Zahlentastatur zu wechs eln. > Drücken Sie auf die Taste . Die Zahlentastatur wi rd angezeigt. > Um wieder z ur Buchstabenei ngabe zurückzukehren, drücken Sie auf die mit dem P feil mar kier te Ta ste. Umschaltu[...]

  • Página 180

    31 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Die Zurück-Taste Die Taste ist in der linken unteren Gehäuseecke integriert . Sie i st m it v erschied enen F unkti onen b e- legt: •J e n a c h M e n ü k o n t e x t bewirkt sie bei kurzem Drücken den Rücksprung auf die vorherige Eingabeebene. • Durch anhaltende s D[...]

  • Página 181

    32 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL > Richten Sie die Bodenplatte so aus, dass der Schrif tzug UP in Fahrtric h- tung zeigt. > Befestigen S ie die Bo denpl atte mit den mitgeliefe rten Schrauben oder der selbst klebend en Fol ie. > Drücken Sie die Fernbedienung auf die Bodenplatte . > Halten Sie de[...]

  • Página 182

    33 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Fernbedienung mit dem Navigations- gerät verbinden Für die erste Verbindung > Schalt en Sie das Navigationsgerä t ein. > Drücken Sie die Tas te der Fernbe- dienung. Die Verbindung zum Navigationsgerä t wird hergestellt. Batterie wechseln Sollte das Navigat ionsger?[...]

  • Página 183

    34 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Das Navigationsgerä t mit der Fernbe- dienung bedienen Mit der Fernbedienung können Sie die meisten und wichtigsten Funktionen des Navigationsgeräts be dienen. Es stehen Ihnen hierzu 5 Tasten und ein Drehring zur Verfügung. Grundlegende Funkti onen de r einzelnen Tasten d[...]

  • Página 184

    35 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Content Manager Der Content Manager ist eine PC-basier- te Anwendung mit einer Reihe wichtiger Funktionen, die Ihnen dabei helfen, die Inhalte auf Ihrem Navigationsgerät zu verwalten. Mit dem Content Manager können Sie: •A u f d e m N a v i g a t i o n s g e r ä t g e s [...]

  • Página 185

    36 >>> ALLGEMEINE BEDIENUNG > D > GB > F > I > PL Content Manager starten Führen Sie fo lgende Aktio nen aus, um den Content Manager zu starten: > Schalten Sie das Navigationsgerät kompl ett a us, s iehe „N aviga tionsg erät ein-/ausschalten (modellabhängi g)“ auf Seite 2 4. > Verbind en Sie m it dem mitgelief [...]

  • Página 186

    37 ALLGEMEINE BEDIENUNG >>> > D > GB > F > I > PL Bilder übertragen Bilder*, Musi k* und Videos* können auf einer separaten Micr o-SD Speich erkarte (nicht im Lie ferumfang enthalten) oder im internen Sp eicher des N avigationsge- räts im Ordner „Media“ gesp eichert wer- den. Die Dateien können üb er ei nen Kar tenl[...]

  • Página 187

    38 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Navigationsbetrieb Was ist Navigation? Unter Navigation (lat . navigare = zur See fahren ) vers teht m an im Al lgeme inen die Ortsbestimmung e i n e s F a h r z e u g s , die Besti mmung der Richtung und Ent - fernun g zum gew ünsch ten Z iel und die Bestimmung und Verfolgung[...]

  • Página 188

    39 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Navigation auswählen Der Navigationsbetrieb wird aus dem Hauptmenü aufgerufen. Im Menü „ 4+"F +(5 6&+2 “ können neue Ziele eingegeben werden. Im Menü C+&#+5 6& +2+ k ö n n e n bereits angefahrene oder gespeicherte Ziele ausge wählt werden. > Drüc[...]

  • Página 189

    40 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Hier könne n Sie die neue Heimatadresse beispielsweise über e in intelligentes Texteingabefeld festle gen. Smart Guess Die beide n Adressen, die mit der Taste au sg ew äh lt we rd en kö nn en, is t e in e Auswahl der zuletzt angefahrenen Adressen. In Abhängigkeit von der T[...]

  • Página 190

    41 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Verwendete Icons Die folgenden Icons kommen in der Ziel- liste zur Anwendung. Bedienung der Liste „Letzte Ziele“ Mit vorhandenem Ziel starten Die vorhandene n Ziele werden in der Zielliste aufgeführt . > Drücken Sie die Taste mit dem ge- wünschten Ziel, um die Routenb[...]

  • Página 191

    42 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Eigene Ziele Mit der Taste L&<+#+5 6&+2+ k ö n n e n S i e i n s Navigationsgerät importierte Google ! Sonderzi ele aufrufen und eine Zielfüh - rung dorthin starten. •S i e h e „ Z i e l a u s E i g e n e Z i e l e w ä h l e n “ auf Seite 42. Kontakte Mit d[...]

  • Página 192

    43 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Es w ird eine Liste mit den vorhandenen Zielen angezeigt. Durch Drücken der Pfeiltasten od er Str ei ch en de s Sc ro ll ra ds können Sie in der angezeigten Liste blät- tern. > Wählen Sie das gew ünschte Ziel aus. Die Zielführung zum ausgew ählten Ziel wird gestar tet[...]

  • Página 193

    44 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL zeigt. Sind weniger als 10 Einträge vor- handen, w ird direk t eine Liste mit den Kontakten angezeigt. > Wählen Sie im Eingabem enü die A n- fangsbuchstaben de s gesuchten Ein- trags au s. > Drücken Sie die Taste , wenn der gewünsch te Name in der obere n Zeile angez[...]

  • Página 194

    45 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Aufbau des Menüs „Neues Ziel“ Adresse eingeben Mit der Taste >E,+((+5+&#<+*+# we rd e n die verschiedenen Schritte vom Aus- wählen einer Adresse bis zum Starten der Zielführung ermöglicht. •S i e h e „ A d r e s s e e i n g e b e n “ a u f S e i t e 4 5 [...]

  • Página 195

    46 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Land wählen Mit der Schaltfläche für das Zie lland kön- nen Sie die verfügbaren Länder auswäh- len. Nach dem Auswählen eines Landes wird es automatisch in das Adresseinga- be-Menü übernommen. Wurde bereits ein Zielland eingegeben, bleibt diese er- halten, bis S ie ein[...]

  • Página 196

    47 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Den Ort wählen Die Eingabe des Zi elorts kann über den Namen oder die Postleitza hl erfolgen. Wenn Sie die B uchstaben eines O rtes eingeben, werde n vom Na vigationsgerät Vorschläge eingeblendet (siehe „V or- schläg e übernehmen “ auf Seite 28). Wenn Sie den Vorschla[...]

  • Página 197

    48 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Die Straße wählen Im Menübere ich Straße k ö n n e n , ü b e r ein Buchstaben- und Zahlenfeld, die Straße und die Hausnu mmer getren nt eingegeben werden. Das Navigationsgerät schließt alle un- möglichen Buchstabenkombinationen aus und aktiviert nur noch Buchstaben- f[...]

  • Página 198

    49 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Die Hausnummer wählen Nachdem Sie Ihren Zielort und - straße eingegeben haben, können Sie zur wei- teren Eingrenzung eine Hausnummer eingeben. > Drücken Sie die T aste 4,U Es erscheint das Eingabemenü für die Hausnummer. > Geben Sie die Hausnummer ein und drücken S[...]

  • Página 199

    50 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Läuft bereits eine Zielführung, werden Sie gefragt, ob das neue Ziel das alte Ziel ersetzen soll oder ob das neue Ziel als Zwische nziel verwe ndet wer den soll. > Wählen Sie z wischen >2(5 6J& (-.+#F ;&+25 .&#;"3)<+# o d e r >2%+(5 6& +25 +,[...]

  • Página 200

    51 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Adresse per Sprache eingeben (ausgewählte Modelle) Die Adresseingabe per Sprache können Sie aus dem Hau ptmenü oder Adres- seingabe-Menü durch Drücken der Taste starten. Nach Drücken der Taste wird ein Menü eingeblendet, da s Ihnen zeigt, wie eine Adres se zu s prechen i[...]

  • Página 201

    52 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL War Ihre Eingabe nicht eindeutig bzw. konnte das Navigationsgerät Ihre Einga- be nicht eindeutig zuordnen, werden Ih- nen entsprec hende Listen angezeigt . In diesen Listen könne n Sie dann die ge- wünschte Adresse auswählen. Je nach Ihrer Eingabe können Listen mit Ortsnam[...]

  • Página 202

    53 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Drücken Sie die Taste ='#E+,;&+2 +&#<+*+# . Sie haben die W ahl zwis chen: • einem Sonderziel in der Nähe, •e i n e m S o n d e r z i e l n a h e e i n e r A d r e s s e , •e i n e m S o n d e r z i e l i n Z i e l n ä h e •e i n e m S o n d e r [...]

  • Página 203

    54 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Sie können das gewählte Sonderziel aber auch: •i n d e r K a r t e a n z e i g e n ( >"3507,%+ ), •i m S c h n e l l z u g r i f f s p e i c h e r n ( =O+&F -.+,# ), •d i e R o u t e z u m S o n d e r z i e l a n z e i g e n lassen ( P'"%+5;+&&[...]

  • Página 204

    55 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Die in Zielnähe ve rfügbaren Kategorien werden angez eigt. > Wählen Sie, wie unter „Sonderzie l in der Nähe“ auf Seite 53 beschrieben, das gewünschte Sonderziel aus. Sonderziel auf Route > Tippen Sie auf die S chaltfläche ='#E+,F ;&+257"35P'&q[...]

  • Página 205

    56 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Zusätzliche Sonderziel Informationen Beinhaltet ein Sonder zie l zusätzliche In- forma tione n, s o kö nnen Sie die se anze i- gen. Um die z usätzlichen Informationen auf- zurufen, drücken Sie in den Sonderziel Inform atio nen auf die im unteren Teil an- gezeigte Taste C+.[...]

  • Página 206

    57 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Drücken Sie am gewünschten Punkt leicht a uf die Bildschir moberf läche. An dieser S telle wird ei n pulsierender ro - ter Kr eis ang ezeigt. > Drücken Sie die T aste 8Q.2+# . Es wird sofern verfügbar die Adresse des gewählten Punkt es angezeigt. > Drücken Si [...]

  • Página 207

    58 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL > Geben Sie danach die gewünschten Werte mit den Tasten bis ein. Das Eingabefeld kann zu Beginn ausge- graut dargestellt sein. Löschen Sie be- reits einge trage ne Werte mit der Rück- schritttaste, damit S ie das Eingabefeld bedienen können. Si e können Koordina- ten mi[...]

  • Página 208

    59 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Sie können nun durch Drücken auf L%7OO+5 .& #;"3)<+# e i n e E t a p p e z u r R o u - te hinzufügen. Nach Drücken von P'"%+5 "@*+#+##+# können Sie einen neuen Namen für die Route ve rgeben. Durch Drücken auf P'"%+5 2M(-.+# k ö n - n[...]

  • Página 209

    60 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Neue Route anlegen > Drücken Sie in der Routenplanung die Taste 4+"+5P'"%+57# 2+<+# . Sie können nun, wie unter „Das Menü „Neues Z iel““ a uf Seite 44 be schrieb en ( >E,+((+5 +&#<+*+# , K+%;%+5 6&+2+N5 ='#F E+,;&+25 +&[...]

  • Página 210

    61 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Route bea rbeiten > Wählen Sie die zu bearbeitende Route aus. > Drücken Sie die Taste , vor der Etappe die Sie be arbeiten wollen. Das Menü zur Bearbe itung wird einge- blendet. Sie haben folgende Möglichkei- ten: Route optimieren Wenn Sie mehrere Ziele einer Route ei[...]

  • Página 211

    62 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Navigations-Einstellungen In den Na vigat ions-E inste llung en bef in- den sich alle für die Navig ations-Funkti- onen relevanten Einstellungen. > Drücken Si e im Hauptmenü d ie Taste . > Drücken Sie die Taste 47I&<7%& '#(F L&#(%+2 2"#<+# [...]

  • Página 212

    63 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Wählen Sie durch Drücken der Taste b z w . a u s , o b d i e 2 D - o d e r 3 D - Darstellung verwen det werden so ll. > Drücken Sie die Tas te um die g an- ze Karte auszuwä hlen. > Drücken Sie die Taste fü r den ge- teilten Bildschirm. > Drücken Sie die Tas[...]

  • Página 213

    64 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL • =%,7T+##7@+#53),5Y9 / =%,7T+ ##7@+#5 3),5X9 Sie können e instellen, o b in der 3D- oder 2D-Darstel lung die Straßenna- men an gezei gt we rden ( ) oder n icht () . • Y95&#5!7.,%, &-.%"#< Sie können e instellen, ob i n der 2D- Darstellung die Karte in Fa[...]

  • Página 214

    65 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Sie können nun die Anzeige ganzer Kategorien ein- ( ) oder a usschalten () . Nach Drücken auf die T aste hinter einer Kategorie könne n Sie in weiteren Menüs Unterkategorien ein- oder aus- schalte n. > Bestätigen S ie a lle Ihre Einstel lungen durch Drücken der Ta[...]

  • Página 215

    66 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL > Bestätigen Sie Ih re Ei nstellung im Menü Expertenmodus durch Drüc ken der Tast e . Die Taste Routenübersicht Mit den Optionen in diesem Einstellungs- menü können Sie auswählen, welche Sonderziele und ob TMC-Meld ungen beim Drücken der Taste Routenüber- sicht in d[...]

  • Página 216

    67 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Die Taste Zielführung Im Einstellun gsfenster Zielführ ung k ö n - nen Sie einstellen, welche Zusatzin for- mationen während der Zielführung dar- gestellt we rden. > Drücken Sie im Einstellungsmenü die Taste 6&+23).,"#< . Das Einstellungsfenster Zielführu[...]

  • Página 217

    68 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL > Schalten Sie die gewünschte Funktion durch Drücken auf die jeweilige Schaltfläc he ein o der aus . > Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste . Die Taste Routenoptionen Im Einstellungsfenster Routenoptionen können Sie Ihr Fahrprofil einstellen. Die hier[...]

  • Página 218

    69 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Es werden die verschiedenen P rofile an- gezeigt und Sie kö nnen durch Drücken auf die entspre chende Taste das ge- wünscht e Pro fil a uswähl en. Gespeichertes Profil LKW mit An- hänger Gespeichertes Bus-Profil Gespeiche rtes Wohn mobil-Pr ofil Allgemeines LKW-Pro fil PKW[...]

  • Página 219

    70 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL > Rufen Sie d as Optionenm enü für die Kartenanzeige auf. > Drücken Sie auf die Taste P'"%+#'O% &F '#+# (modellabhängig). > Drücken Sie auf die Taste !7.,;+"< Es werden nun je nach zuvor eingestell- tem Fahrzeugprofil verschiedene M[...]

  • Página 220

    71 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Bei den drei gespeicherten LKW-Profi- len habe n Si e die Möglich keit da s ang e- zeigte LKW-Symbol u n d d e n N a m e n anzupassen. Es wird das Fenster für die Auswahl der maximalen Geschwindigkeit eingeblendet Größe einste llen > Drücken Sie in der Pr ofileinstellun[...]

  • Página 221

    72 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Fahrzeugkategorie un d Namen wählen Haben Sie ei nes der gespeichert en LKW-Profile ve rändert, besteht di e Mög- lichkeit das angezeigte LKW-Symbol und den angezeigten Namen einzuge- ben. > Drücken Sie die Taste um einen anderen Namen einzugeben. Das Eingabemenü wird a[...]

  • Página 222

    73 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Zu jeder Einschränkung werden ange- zeigt: Eine Grafik zur Einschränkung Die Entfernung von der aktuellen Position aus Eine Beschreibung der Einschrän- kung Wenn Sie eine Einschr änkung auswäh- len, dann wird Ihnen das entsprechende Teilst ück a uf der Kart en ang ezeigt.[...]

  • Página 223

    74 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Warnungen ohne geplanter Route Wenn die Funktion in den Navigations- einstellungen im Menü Fahrerwarnun- gen aktiviert ist, werden Sie von Stra- ßenteilstück en, für d ie es relev ante Einschränkungen gibt, gewarnt. Die Funktion ist ähnlich als in Ka pitel „Warnung mit [...]

  • Página 224

    75 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Straßenarten vermeiden Nach Drücken der Scha ltfläche C+&E+# können Sie verschie den Straßentypen (z. B. >"%'*7.#+# , !Q.,+# u n d C7"%(%,7F T+# ) vo n de r Ro u te n be r ec h nu n g a u s- klammern. Sie können für diese Typen je eine der nachfolge[...]

  • Página 225

    76 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Die Taste Verkehr (modellabhängig) Wenn da s Navigationsgerät Zugriff auf den Server hat, dann wird anstelle von TMC die Überschrift +,$+., un d e in an - deres Icon angezeigt. Die Verkehrsmel- dungen werde n dann stets aktuell vo n dem Server bezogen. Die Einstellungen sin[...]

  • Página 226

    77 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL • =%,7T+##7@+#57#(7<+ # Mit der Taste =%,7T+##7@+#57#(7<+# können Sie die Ansage von Straßen- namen in die abgebo gen werd en soll ein- ( ) oder ausschalten ( ). • >#$"#3%(;+&%57#(7<+# Mit der Taste >#$"#3%(;+&%57#(7<+# können Sie die [...]

  • Página 227

    78 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Die Taste Warnungen Im Einst ellun gsfen ster Warnunge n k ö n - nen Sie einstellen, welche Warnungen vom Navigat ionsg erät gezeig t b zw. w el- che Warntöne ausgegeben werden sol- len. > Drücken Sie im Einstellungsmenü die Taste 87,#"#<+# . Das Einstellungsfen[...]

  • Página 228

    79 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Fahrer warnunge n einst ellen Sie können sich, sofern diese Informati- onen im Kartenmat erial gespeichert sind und von Ihrem Navigationsgerät unterstützt werden, Hinweisschilder für z. B. gefährliche Kurven oder Gefälle - strecke n einblen den lass en. Zusätzl ich könn[...]

  • Página 229

    80 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL aktiver Zielführung. Die Funktion kann jeweils eing eschalte t ode r a usge- schaltet werden. Durch Drücken auf das Symbol mit der Glocke kann der Warnton ei ngestellt werden ( Warnton eingeschaltet). > Bestätigen Sie Ihre Einstellungen durch Drücken der Taste . Tempolim[...]

  • Página 230

    81 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste . Die Taste Gesperrte Straßen Im Einstellungsfenster Gesperrte Stra- ßen k ö n n e n S i e f ü r z u v o r p e r m a n e n t g e - sperrte Straßen (siehe „Stra ßen perma- nent sperren“ auf Seite 127) die Sperr[...]

  • Página 231

    82 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL einstellen, ob die Straße gesperrt sein soll oder nicht. > Bestätigen Sie Ihre Einstellungen durch Drücken der Zurück-Taste . oder > Drücken Sie die Tast e unter einem der Tage und stel len Sie bis zu zwei Zeiten ein an denen die Straße ge- sperrt werden soll. > [...]

  • Página 232

    83 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL des Be nzinverbrauc hs ei ngegeben. Sie können Ihre Eingabe auf eine Stelle nach dem Dezimalp unkt ge nau ein ge- ben. Bestäti gen Sie die Eing abe durch Drücken der Taste OK. > Drücken Sie auf die Tast e >"T+,',%( , um den durchschnittlichen Benzinver- brau[...]

  • Página 233

    84 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Ist die A utomatikfunktion ausges chaltet, können Sie durch Drücken auf die Taste unter >"%'@7%&(-. die ge wünscht e Zeit- zone auswählen. Durch Drücken auf die Taste unter ='@F @+,;+&% k ö n n e n S i e a u s w ä h l e n , o b d i e Sommerzeit [...]

  • Página 234

    85 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Vom Navigationsgerät wird ständig ge- prüft, ob relevante Meldungen für die eingestellte Route vorliegen. In der Kar- tenansicht wer den alle empfangenen Verkehrsbehinderungen dargestellt. Wird bei der Überprüfung festgest ellt, dass e ine Ve rkehrsm eldung für d ie Zie [...]

  • Página 235

    86 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Darstellung von TMC-Meldungen in der Karte Aktuelle TMC-Meldungen werden in der Karte grafisch dargestellt. So werden die Streckenabschnitte , auf dene n sich ei ne Verkehrsbehinderung befindet, blau un- terlegt. Weiterhin werden Pfeile darge- stellt, welche die Fahrbahnrich tu[...]

  • Página 236

    87 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Liegt eine TMC-Meldung auf Ihrer Route, wird die Meldung d urch das Zeichen gekennzeichnet. Über Premium-TMC empfangene Ver- kehrsmeldungen werden mit dem Sym- bol gekennzeichnet. Ein roter geschlänge lter Pfeil rech ts neben der Verkehrsmeldung weist auf Staus hin, die umfah[...]

  • Página 237

    88 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Hat das Navigationssystem nach dem Anzeigen der Verkeh rsmeldung festge- stellt, dass eine sinnvolle Ausweichroute möglich ist, erscheint die nachfolgende Anzeige. Die Anzeige gibt Ihnen einen Überblick über die berechne te Auswei chroute. Die rot bzw. bei einer Behinderung [...]

  • Página 238

    89 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Die Kartenanzeige erscheint daraufhin und zeigt, sofern GPS-Empfang vorhan- den ist, die aktuelle Position an. Ist be reits eine Zielführung aktiv, wird die Karte mit Ziel führung angezeigt. Aufbau der Kartenanzeige Der Aufbau richtet sich nach den Einstel- lungen, die im Kap[...]

  • Página 239

    90 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Auf der Karte wird Ihr aktueller Standort mit dem Positions-Icon visualisiert. Die Infobo x Während der Zielführung können Sie sich Informationen in der Infobox anzei- gen lassen. Wenn Sie wiederhol t auf die Infobox drü- cken, wer den m ehr oder wenige r Feld er eingeblend[...]

  • Página 240

    91 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Nächstes Fahrmanöver Aktuelle Stra ße oder Straße , auf die das nächste Fahrmanöver führt Entfernung zum nächsten Fahrma- növer Balkenanz eige zur Visualisier ung der Entfernung zum nächsten Fahr- manöver Taste für =&%"7%&'#=- 7# Lautstärkeeinstel[...]

  • Página 241

    92 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Kartenanzeige mit Kreuzungsübersicht Sie können sich an vielen Autobahn- kreuzen eine detaillierte und realitätsna- he Darstellung der Fahrspursituation anzeigen lassen. Schalten Sie hierzu wie u nter „Die Taste Zielführung“ auf Seite 67 beschrie ben, die Funktion 0,+&q[...]

  • Página 242

    93 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Bedienung der Kartenanzeig e Letzte Ansage wiederholen Während der Zielführung werden Ihnen wichtige Informatio nen angesagt, z. B. das nächste Fahrmanöve r. Die letzte An- sage kann mit aktualisierten Angaben wiederh olt wer den. > Drücken Sie bei aktiver Zielführung [...]

  • Página 243

    94 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Karte zoomen Mit den Zoom-Tasten kann die Karte stufenweise gezoomt w erden. > Drücken Sie auf die Ta ste . Die Zoomtasten werden ei ngeblendet. > Drücken Sie auf Einzoomen , um „in die Karte zu zoomen“, und damit näher an die darg es tellten Einzelhei- ten zu komm[...]

  • Página 244

    95 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL So k önnen S ie d ie Karte b eispiel sweise nach der Fahrtrichtung ausrichten. Wenn Sie eine 3D-Darstellung für die Kartenansicht eingestellt haben, lässt sich auch der vertikale Betrachtungs- winkel verstel len. > Drücken Sie in der 3D-Kartenansicht ein wenig länger au[...]

  • Página 245

    96 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Die rote Linie in der Mitte des Bild- schirms stellt Ihre Route dar. Endet diese Linie mit zwei Punk ten, dann geht die Liste weiter, durc h verschieben mit dem Finger können Sie die komplette Liste scrollen. Bei grenzüberschreitenden Zielen wird der Grenzübergang mit der je[...]

  • Página 246

    97 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL zu acht Parkmöglichkeiten können an- gezeigt werden, wobei für die Auswahl die Route dorthin und der Fußweg vom Parkplatz zum Zielort maßgeblich ist. > Tippen Sie auf eine Parkmöglichkeit auf der Karte, um sie auszuwählen. Anschließend können Sie sich die Route dort[...]

  • Página 247

    98 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Komplette Route anzeigen (Nur bei aktiver Zielführung verfügbar.) Sie können sich di e komplette R oute zum Ziel in der Karte anzeigen lassen. Zusätz lich haben Sie die Möglichke it sich eine komplette Wegbeschreibung anzei- gen zu lassen. Als weitere Option kön- nen Sie [...]

  • Página 248

    99 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Wählen S ie !),5 7 $%"+22+5 P'"%+5 (O+,,+# aus, um den Streckenabschnitt nur für die aktuelle Zielfüh rung zu sperren. > Wählen Si e 97"+,.73%5 (O+,,+# a u s , u m den Strecke nabschnitt auch für zu- künftige Zielführ ungen zu sperren. Das än[...]

  • Página 249

    100 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Zielführung abbrechen (Nur bei aktiver Zielführung verfügbar.) Sie können eine akti ve Zielführung ab- brechen. > Rufen Sie d as Optionenm enü für die Kartenanzeige auf. > Drücken Sie die Taste >**,+-.+# . Die Zie lführung zu allen Zielen wird ab- gebrochen. [...]

  • Página 250

    101 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Strecke temporär sperren Mit der Option =%,7T +5 I',7"(5 (O+,,+# können Sie eine vorausliegende Strecke temporär sperren. Sie legen dabei eine bestimmte Streckenlänge fest die nicht befahren we rden soll. Vom Navigat ions- gerät wird dann versucht, eine Umlei- t[...]

  • Página 251

    102 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Aktuelle Position anzeigen (Wo bin ich?) Sie kö nnen sich ihre aktu elle Posi tion anzeigen lassen, einen N otruf absetzen (modellabhängig), ei n Krankenhaus oder eine Tankstelle auswählen und die- se Position speicher n. Zusätzlich können Sie sich Infor mat ionen zum mom[...]

  • Página 252

    103 NAVIGATIONSBETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Sie können ersehen, wie viele Satelliten empfangen werden, u nd ob de r Satelli- tenempf ang a usreic hend für die N aviga- tion ist. Zusätzlich werden die aktuelle Uhrzeit und die Geoposition angezeigt. Ziel eingeben (Nur bei nich t aktiver Zielführung verfüg- bar.) Sie [...]

  • Página 253

    104 >>> NAVIGATIONSBETRIEB > D > GB > F > I > PL Ziel überspringen Ist ei ne geplan te Rout e mit mehreren Zielen aktiv, können Sie das aktuelle Ziel der Route löschen. Die Zielführung zum nächsten Ziel wi rd dann gestartet. Dies kann notwendig werden, wenn ein Ziel nicht direkt angefahren wurde. Da s Navigationsgerät [...]

  • Página 254

    105 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Telefon-Betrieb Sofern Ihr Navig ationsger ät über eine eingebaute B luetooth® Schnittst elle ver- fügt, können Sie Ihr Gerät mit einem Mo- biltelefon verbinden, das mit Bluetooth® wireless technology aus gestattet ist. Ihr Navigationsgerät dient dann als sehr komfortable[...]

  • Página 255

    106 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL Das Navigationsgerät versucht nun das zuletzt verbundene Mobiltelefon erneut zu verbinden. Ist die Verbindung herge- stellt, wird nach kurzer Zeit das Telefon- menü angezeigt. War noch kein Mobiltelefon verbunden oder i st da s zule tzt verbundene Gerät nicht verfügbar, erha [...]

  • Página 256

    107 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Drücken Sie die T aste 8Q.2+# . Das Navigationsgerät versucht nun, eine Verbindung zur eingegebenen Rufnum- mer aufzubauen. Die weiter e Bedienung finden Sie unter „T elefongespräche“ au f Seite 115 . Telefonbuch Im Telefonbuch wer den die von der SIM- Karte und aus d[...]

  • Página 257

    108 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL > Wählen Sie im Eingabem enü die A n- fangsbuchstaben de s gesuchten Ein- trags au s. > Drücken Sie die Taste , wenn der gewünsch te Name in der obere n Zeile angezeigt wird. Sind 5 oder weniger Einträge mit der ein- gegebenen Buchstabenkombination im Telefonbuch verf?[...]

  • Página 258

    109 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Kurznachrichten (SMS) (nur ausge- wählte Modelle) Sofern diese Funkti on vom Mobiltelefon unterstützt wird, werden alle auf der SIM-Karte und im Speicher des Mobilte- lefons enthaltenen Kurznachrichten in das Navigationsgerät geladen. Die Kurz- nachrichten können dort angezei[...]

  • Página 259

    110 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL Eingehen de Kurzn achrich t Eine eingehende Kurznachricht wird je nach der Einstellung unter „SMS Signali- sierung (modellabhängig)“ auf Seite 120 unterschiedlich si gnalisiert. Haben Sie die Einstellung ?'O"O5 7#;+&F <+# a k t i v i e r t , e r s c h e i n [...]

  • Página 260

    111 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Verwendete Icons Die folgenden Ico ns kommen in der Nummernliste zur Anwendung. In der Nummernliste blättern Mit den Tasten und dem Scrollrad k ann in der jeweiligen Pfeil- richtung in der Nummernliste geblättert werden. Vorhandene Nummer wählen Die in der Nummernliste vorhand[...]

  • Página 261

    112 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL Vom Mobiltelefon geladenen Listen > Rufen Sie in der Nummernliste über die Tasten +,O7((% , L@O37#<+# u n d R+JQ.2 % die entspr echend e Liste auf. Mit den Tasten und dem Scrollrad kann in der jeweiligen Pfeil- richtung in der Liste geb lättert we rden. > Drücken Sie[...]

  • Página 262

    113 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Gerät schützen können. Automatisch e Verbindung Ihr Navigationsgerät versucht nach dem Einschalten eine Verb indu ng zum zulet zt verbundenen Mobiltel efon herzus tellen. Diese Funktion können Sie wie unter „Autom atische Verb indung“ auf Seite 118 besch rieben ein- ode [...]

  • Página 263

    114 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL > Drücken Sie nun auf den Namen des zu verbindenden Mobiltelefons. Das Navigationsger ät versucht nun die Verbindung herzustellen. Am Mobiltele- fon s ollt e nu n die Abfr age e ines Pass - worts erfolgen. Dieses Passwort wird vom Na vigatio nsger ät vor gegeb en. > Gebe[...]

  • Página 264

    115 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL Verbundenes Te lefon trennen Sie können die Verbindung zum aktuell über Bluetooth verbundenen Mobiltele- fon trennen. > Drücken Sie die T aste 1,+##+# . Die Verbindung zum aktuell verbunde- nen Mobiltelefon wird getrennt. Telefongespräche Unter dem Punkt Telefongespräche [...]

  • Página 265

    116 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL Haben Sie wie unter „Automatische Ru- fanna hme“ auf Seite 119 beschri eben die automatische Annahme v on Anrufen eingeschaltet, wird zusätzli ch bei der Taste >##+.@+# di e Z e it bi s zu r A n na h- me des Anrufs angezeigt. Beenden eines Gesprächs Sie können ein akt i[...]

  • Página 266

    117 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL > Drücken Sie Tast e /O%&' #+# u m d a s Optionenmenü der Gesprächsanzeige aufzurufen. • K7"%(%Q,$+ Durch Drücken auf die Taste K7"%(%Q,F $+ können Sie die L autstärkeeinstel- lung au frufen. Siehe „Te lefonla utstär- ke“ auf Seite 119. • C&am[...]

  • Página 267

    118 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL Sie gelan gen in s Me nü für die Telefon- einstellungen. Aufbau Im Menü stehen Ihne n verschiedene Sei- ten mit den Funktionen zur Verfügung: Auf die nächste bzw. vorh erige Sei te der Einstellungen gelangen Sie durch Drü- cken der Tasten und oder mit dem Scrollrad. Bluetoo[...]

  • Página 268

    119 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL •O b e r e s I c o n : F u n k t i o n e i n g e s c h a l t e t •U n t e r e s I c o n : F u n k t i o n a u s g e s c h a l t e t Automatische Rufannahme Sie können mit dieser F u n k t i o n e i n s t e l - len, ob bzw. nach welcher Zeit ein an- kommendes Gespräch automa[...]

  • Página 269

    120 >>> TELEFON-BETRIEB > D > GB > F > I > PL Telefonbuch aktualisieren Sie können mit dieser Funktion die ge- speicherten Telefonbucheint räge im Na- vigationsgerät aktuali sieren bzw. neu übertragen. > Drücken Sie im Einstellungsmenü die Taste >$%"72&(&+,+ # . Beachten Sie bitte, dass das Laden des[...]

  • Página 270

    121 TELEFON-BETRIEB >>> > D > GB > F > I > PL • >"%'@7%&(-.5I',2+(+ # Eine ankommende Kurznachricht wird automatisch vorgeles en. > Bestätigen Sie Ihre Einstellung en durch Drü cken der Zurück-Taste . Hinweis: Das Vorlesen der Nachricht kann nur erfolgen, wenn ein Sprecher mit dem Kürze l TTS a[...]

  • Página 271

    122 >>> EXTRAS > D > GB > F > I > PL Extras Unter Extras sind je nach Modell folgen- de Funktionen zusammengefasst: •M a r c o P o l o C i t y G u i d e s •B i l d b e t r a c h t e r • Länderinformationen •F u n k t i o n s ü b e r s i c h t •S t r a ß e s p e r r e n •B o r d c o m p u t e r Das Menü „Ext[...]

  • Página 272

    123 EXTRAS >>> > D > GB > F > I > PL Es erfolgt ein Hinwei s, dass der Bildbe- trachter während der Fahrt nicht benutzt werden darf. Bitte beachten Sie diesen Hinweis. > Bestätigen S ie die M eldung durch Drü- cken der Tas te /0 . Das Bildbetrac htermenü wird a ngezeigt. Das Bildbetrachter menü Im Bildbetrachtermenü[...]

  • Página 273

    124 >>> EXTRAS > D > GB > F > I > PL Drücken Sie auf die Tasten rechts und links neben dem Bild , um zum nächsten bzw. vorherigen Bild zu schalte n. Durch Drücken auf die Bildmitte wird das Bildmenü ausgeble ndet. Drücken Sie auf die rech te bzw. linke Bildschirmseite, um zum nächsten bzw. vorher igen Bild zu schal ten[...]

  • Página 274

    125 EXTRAS >>> > D > GB > F > I > PL Diavorführung Während der Diavorfüh rung werden alle Bilder der akt uellen Ordnerebene nach- einand er auto matisch a ngezeigt . > Drücken Sie im Bildbetrachtermenü die Taste ?,Q(+#%7%&'# . Die Bildanze ige wechselt zur Voll bildan- zeige und startet die Vorführung ent- [...]

  • Página 275

    126 >>> EXTRAS > D > GB > F > I > PL •M i t d e n T a s t e n u n d können Sie die Uhrzeit in Schritten von h verändern •M i t d e n T a s t e n u n d können Sie den Kartenabschnitt verändern. •M i t d e r T a s t e k ö n n e n S i e b e i vorhandener Rout e die komplette Route auf dem Bildschirm darstellen. Durch[...]