Baumatic MEGAWDSS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Baumatic MEGAWDSS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBaumatic MEGAWDSS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Baumatic MEGAWDSS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Baumatic MEGAWDSS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Baumatic MEGAWDSS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Baumatic MEGAWDSS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Baumatic MEGAWDSS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Baumatic MEGAWDSS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Baumatic MEGAWDSS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Baumatic MEGAWDSS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Baumatic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Baumatic MEGAWDSS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Baumatic MEGAWDSS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Baumatic MEGAWDSS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 MEGAWDSS 60 cm Stainless steel washer dryer[...]

  • Página 2

    1 Please note - this Instruction Manual contains important safety information. Please make sure that you read it be fore using your Washi ng Machine for th e first tim e. It also contains valuable Troubleshooting tips so that you can solve faults without having to call for a service engineer. Instruction Manual for your Baumatic MEGAWDSS 60cm Stain[...]

  • Página 3

    2 CONTENTS Specifications ……….… ………….……………………..………………. 3 Important Safety Information……….…..………..…..…………………..4 Your Washing Machine’s Control Panel & Features ..……..……....5-7 Cautions and Advice ………….…………..……....…………………..…8-9 [...]

  • Página 4

    3 A – Glass door B – Filter C – Adjustable feet D – Top cover E – Drum F – Control Panel 1 1 3 3 washin g progra mmes Wash l oad : 5 kg Maxi mum sp in s pee d : 1200 rpm o o S S T T A A I I N N L L E E S S S S S S T T E E E E L L D D R R U U M M A A N N D D T T U U B B + + G G L L A A S S S S D D O O O O R R + + S S A A F F E E T T Y Y [...]

  • Página 5

    4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING: THIS IS IMPORTAN T SAFETY INFORMA TION. PLEASE READ THIS BEFORE USING YOUR WASHING MACHINE. : DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR PLUG INTO A MULTIPLE SOCKET. : DO NOT INSERT A PLUG WITH A DA MAGED CORD OR THAT IS BROKEN INTO THE SOCKET. : IF THE CORD IS DAMAGED IT SHOULD BE REPL ACED BY THE MANUFACTURER OR APPO [...]

  • Página 6

    5 Your MEGAWDSS’s Control Panel Key to above figure: A – Table of Programmes (see page 16-17 for details on use) B - Buttons (see page 6-7 for details on use) G – Thermostat knob D – Drying timer knob P – Programmer knob S – ‘Machine On’ Indicator Light[...]

  • Página 7

    6 Guide to your Washer Dryer’s Buttons * NOTE: SEE PAGE 18 FOR DETAIL S ON THE PROGRAMMER KNOB ON / OFF BUTTON Press this to start/stop the machine. RINSE HOLD Press this to allow your washer dryer to stop automatically at the end of the last rinse cycle without draining water. NO SPIN – Press this to allow your washer dryer to carry out a norm[...]

  • Página 8

    7 EXTRA RINSE BUTTON Your MEGAWD has been designed to reduce water consumption to a minimum. 3 rinse cycles are normally sufficient. For very soft water zones or those who are allergic to detergent residues, pressing this button will carry out an extra rinse. 500 / 1200 RPM Push the button to vary the speed of the spin-dryer from maximum (1200 rpm)[...]

  • Página 9

    8 Cautions and advice about using your washer dryer In order to get maximum satisfac tion and performa nce from your washer dryer, please ensure you follow the instructions give n below: 9 Select the clothes load correctly and choose the appropriate programme. 9 Before opening the door, check that there is no water in the machine and the pilot ligh[...]

  • Página 10

    9 9 After each wash, leave the door ajar to prevent the rubber seal from becoming misshapen or mouldy. 9 When the clothes to be washed are heavily soiled or splattered with mud, it is advisable to run a programme with pre-wash. 9 Unless doing half load washing, always put the machine on fully loaded to save energy. 9 Do not use the dryer function i[...]

  • Página 11

    10 Using your MEGAWDSS CAUTION: (*VERY IMPORTANT*) – You must ensure that the transportation bolts have been removed before you attempt to use your Washer Dryer , OTHERWISE you will damage or destroy your appliance. See page 32 for instructions. Only once you are sure this has been done (with the appliance successfully installed) can you do the f[...]

  • Página 12

    11 Before Loading your Washing Machine NOTE: Before putting the clothes into the machine: o Separate the clothes into 3 lots (cotton, synthetics and wool). 9 Within each group , separate the coloureds from the whites . *NOTE – see next page for tips. 9 Once the clothes have been separated, you can put them into the drum of the washing machine, se[...]

  • Página 13

    12 Tips for loading your laundry: : Never wash your white and coloured clothes together. Â Since your new coloured clothes may shed dye on the first wash, wash them separately. Â Be careful that no metal pieces are in the pockets of your clothes. There is the chance of rust residues coming off and causing stains. Â Zip-up and button your clothes[...]

  • Página 14

    13 Filling your Washing Machine’s Dispenser Drawer with Detergent The dispenser drawer consists of three compartments : 1) Pre-wash / Bio-wash Compartment This compartment should be used only whe n programmes involving pre-wash or bio- wash have been selected. The amount of power used will depend on the fabric type to be washed. We recommend foll[...]

  • Página 15

    14 HOW MUCH DETERGENT SHOULD I USE? NOTE: You will need more deterge nt for washing cycles containing dirtier clot hes. o For very dirty clothes , select a programme with pre- washing, fill compartment 1 with ¼ of the amount of the detergent you are putting in compartment 2. o For clothes that are only slightly dirty , do not pre- wash and put onl[...]

  • Página 16

    15 Tips on washing your clothes. Dirtiness Sort the clothes according to dirtiness. Give special treatment to those which are very dirty or have got difficult stains. Treat very dirty areas like collars and cuffs before washing. Wash clothes that are only slightly dirty in short programmes . In this way, you will save energy as well as get better r[...]

  • Página 17

    16 Washing Programmes NOTE: You select the washing programme using the programme knob and any of the option buttons. Please see the following tables to understand whi ch programme is suitable for your wash load. W W h h i i t t e e n n e e r r , , s s c c e e n n t t e e d d s s o o f f t t e e n n e e r r[...]

  • Página 18

    17 W W h h i i t t e e n n e e r r , , s s c c e e n n t t e e d d s s o o f f t t e e n n e e r r A A U U X X I I L L I I A A R R Y Y P P R R O O G G R R A A M M M M E E S S F F O O R R S S Y Y N N T T H H E E T T I I C C S S A A N N D D W W O O O O L L[...]

  • Página 19

    18 Starting a Washing Programme The Programmer Knob 1. With the programme knob, you can select the programme you’d like to wash your clot hes with. You can adjust the programme selection process by turning the programme knob clockwise. NEVER TURN IT ANTICLOCKWISE . You must be careful that the marker on the programme knob points exactly to the pr[...]

  • Página 20

    19 Once you have selected the programme (using the knob shown on previous page) & the temperatures you need for your wash, etc., press this button to start your washing cycle. Note : • The button will be depressed on the console. • The ‘ON’ light will come on. • The door safety mechanism will engage at this time. WARNING – DO NOT IN[...]

  • Página 21

    20 At the end of a Wash Programme Provided the programme completes without interruptions, you can open the loading door 2 minutes after it has completed. Take out your clothes. If you have just washed a full load, take out half of the laundry from the drum. YOUR DRYER The drying section of the washer-dryer operates like any other by blowing heated [...]

  • Página 22

    21 TO USE THE DRYER : CAUTION: Before using the dryer, please read the following notes. Â Do not attempt to dry items treated with solvents or petroleum based products. Such substances are volatile and may cause an explosion. Â Before using the dryer, remove any plastic detergent containers. Â Do not over dry the washing. Excessive drying may cr[...]

  • Página 23

    22 3) Set the programmer knob to the STOP point (just before ‘7’ on the dial) for a drying cycle using high heat . For a low heat drying cycle, set the knob to the STOP point between ‘11’ and ‘12’ on the dial. NOTE YOUR MACHINE WILL NOT PERFORM A DRYING CYCLE IF THE WOOL PROGRAMME HAS BEEN SELECTED . 4) Press the ON/OFF switch. At the e[...]

  • Página 24

    23 CONTINUOUS WASH-DRY CYCLE This feature of your appliance allows a drying cycle to follow on from a washing cycle without your having to go anywhere near your washer-dryer! NOTE: You will need to set your washer-dryer to perform this functi on if you do not want it to wash and stop and then have to dry separatel y. Set your washing programm e as [...]

  • Página 25

    24 MAINTENANCE AND CLEANING: Please note : Disconnect the power supply before attempting maintenance or cleaning your washing machine . Cleaning the outlet filter If you are using the drying feature on your appliance, you will need to clean its filter ou t after every 3-4 washes. If you have been drying clothes that will leave a lot of fluff or lin[...]

  • Página 26

    25 Cleaning the Detergent Drawer Detergents may form sediment in your detergent drawer or in the housing of the detergent drawer over time… • To clean the sediment, pull out the detergent drawer from time to time and wash it out. To pull out the detergent drawer , you will firstly need to see if your drawer has the word ‘PUSH’ written on it[...]

  • Página 27

    26 Cleaning the Cabinet 9 Clean the exterior surface of yo ur machine with lukewarm water and a cleaning substance that will not harm or scratch the cabinet. After rinsing with clean water, wipe it with a soft and dry cloth. PLEASE NOTE : If your washing machine is installed in a location where the ambient temperature can fall below 0 ° C, do the [...]

  • Página 28

    27 NOTES ON STAINS AND HOW TO REMOVE THEM FROM YOUR CLOTHES[...]

  • Página 29

    28[...]

  • Página 30

    29 TROUBLESHOOTING – Should your washer- dryer have a problem, checking the problem against this chart may keep you from needing to call for service! PROBLEM PROBABLE CAUSE WHAT YOU CAN DO It is unplugged Insert the plug into the socket. Your fuse is defective. Change your fuse. The power is off Check if the power is on or not. ON/OFF button has [...]

  • Página 31

    30 PROBLEM PROBABLE CAUSE WHAT YOU CAN DO You haven’t put enough clothes in the drum You Washing machine’s operation is unaffected. You have put too many clothes in the drum Don’t put too many clothes in the machine. Spread your clothes more evenly. Your Washing Machine is vibrating Your machine is resting against a rigid object, Make sure yo[...]

  • Página 32

    31 PROBLEM PROBABLE CAUSE WHAT YOU CAN DO The Water drains from your Washing Machine as soon as it has filled. The end of the water drain hose is in too low a position for the machine. Place the water drain hose at a better height. No water seen in the drum during the washing cycle. Nothing wrong – the water is in the lower part of the drum. You [...]

  • Página 33

    32 INSTALLATION INSTRUCTIONS REMOVING THE TRANSPORTATION SCREWS: * PLEASE NOTE THAT FAILURE TO REMOVE THE TRANSPORTATION SCREWS WILL RESULT IN YOUR GUARANTEE BECOMING VOID! * o THE TRANSPORTATION SCREW S, WHICH CAN BE FOUND AT THE REA R OF YOUR WASHER-DRYER, MUS T BE TAKEN OFF BEFORE YOU CAN USE YOUR MACH INE. THEY ARE THERE ONLY TO STABILISE YOUR [...]

  • Página 34

    33 INSTALLING YOUR MEGAWDSS Washer / Dryer Before installing, it is very im portant that you familiarise yourself with your Washing Machine’s dimensions. Please see the illustration below for details: ___ Your Washer Dryer requires the space shown here: 595mm 850mm 530mm[...]

  • Página 35

    34 ADJUSTING THE FEET CAUTION : o DO NOT INSTALL YOUR MACHI NE ON RUGS OR CARPETS. o FOR YOUR WASHING MACHINE TO WORK SILE NTLY & WITHOUT ANY VIBRATION, YOU SHOULD POSITION IT ON FLAT, NON-SLIPPERY & TOUGH GROUND. o YOU CAN ADJUST YOUR WASHING MACHINE’S LEVEL BY TURNING ITS FEET EITHER UPWARDS OR DOWNWARDS (Please see DIAGRAM below). 1) F[...]

  • Página 36

    35 • To prevent leakage from the connection joints, a seal (f or machines with cold water inlet onl y) or seals (for ma chines with hot & cold wate r inlets) are included in the hose packing. Fi t these seals at the end of the water inlet hoses on the tap side. If your sink only has a mixing tap , use only one hose and connect it to the cold [...]

  • Página 37

    Environmental note 36 o The packaging materials that Baum atic uses are environmentally friendly and can be recycled. o Please discard all packaging mate rial with due regard for the environment.[...]

  • Página 38

    Baumatic Ltd. Conditions of guarantee Dear Customer, Your new Ba umatic appli ance comes com plete with a free 12 month gua rantee coverin g both parts a nd labour costs resulting from defective materials or workmanship. Baumatic also gives you the opportun ity to automatically ex tend the guarantee period for a further 12 months at no extra cost, [...]

  • Página 39

    Headquarters Baumatic Ltd. Baumatic Buildings, 6 Bennet Road, Reading, Berkshire RG2 0QX, United Kingdom Sales Telephone +44 118 933 6900 Sales Fax +44 118 931 0035 Service Telephone +44 118 933 6911 Service Fax +44 118 986 9124 Spares Telephone +44 118 933 6922 Technical / Advice Telephone +44 118 933 6933 E-mail : sales@baumatic.co.uk technical@b[...]

  • Página 40

    2 2[...]