Batavus Mambo E-go manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Batavus Mambo E-go. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBatavus Mambo E-go vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Batavus Mambo E-go você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Batavus Mambo E-go, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Batavus Mambo E-go deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Batavus Mambo E-go
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Batavus Mambo E-go
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Batavus Mambo E-go
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Batavus Mambo E-go não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Batavus Mambo E-go e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Batavus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Batavus Mambo E-go, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Batavus Mambo E-go, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Batavus Mambo E-go. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Batavus E-go® Remo v E handl eiding Batavus B.V ., april 2012 625.13.276[...]

  • Página 2

    2 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 1 Batavu s E- go ® Remov E Inhoud 1 Beschrijv i ngen .................................................................................................................... 2 1.1 He[...]

  • Página 3

    3 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 2 1 Beschr ijvingen 1.1 Het systeem Het unieke E- go ® Remo v E syst ee m kenmerkt zich door de uitnee mbare batterij die op slimme wijz e is opgenomen in de ketting kast. Hierdo[...]

  • Página 4

    4 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 3 1.3 Onderdelen 1.3.1 Batt erijpak ket en l ader 1.3.2 Stuurbedie ning A Bat t eri j pak k et B Laadsta tion C Laadste kker D Lader E Indicati el ampje F Bat t erijslot met afdek[...]

  • Página 5

    5 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 4 2 Batterijpakket en l ader 2.1 Batterijpakket De batterij v an uw Batavus E- go ® Remo v E model kan z owel in de fiets als los worden geladen. Hierond er wordt beschrev en hoe[...]

  • Página 6

    6 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 5 2.1.2 Batte rijpakket terugp laatsen Steek de batteri j onder de aangegeven ho ek en in de richting van de p ijl voorzichtig in de ketting k ast. Let op dat u de batter ij op ju[...]

  • Página 7

    7 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 6 2.2 Laden van het batte rijpakket 2.2.1 W aarschuw in gen v oor gebru ik Lees de onderst aande waarschuw i ngen goed do or. Batavus is niet v erantwoordelijk voor ongelu kken en[...]

  • Página 8

    8 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 7 2.2.2 L ad en 1. Kijk of de lader gesch ikt is voor het lokale v oltage dat uw stroomnet levert . 2. Slui t d e l ader aan op d e netspanning . 3. Maak nu de ov erige verbindi n[...]

  • Página 9

    9 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 8 2.2.3 Lad er en accu beschermi ng Laad voor het eerste g ebruik van de fiets het batt erijpakket één keer helemaal op tot dat het indicatiela m pje op de lader g roen wordt. L[...]

  • Página 10

    10 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 9 3 Stuurbediening 3.1 Displa y 3.1.1 In formati e In paragraaf 3.2 is besc hrev en wel k e informatie op de display kan worden a fgelezen en hoe die kan worden opgevraagd. 3.1.2[...]

  • Página 11

    11 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 10 3.2 Stuurbediening sunit 3.2.1 Bedienings knoppen A In - e n uitschakelen v an het systeem B W ij zigen onderst euningsniveau C W ijzigen o ndersteuningsnivea u D Verlichting [...]

  • Página 12

    12 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 11 3.2.5 De vull ing sgraa d De vullingsgr aad van de batterij wordt we erge geven met behulp v an zw arte blokken aan de linkerzijde van de disp l ay. De meest zuiv ere indicati[...]

  • Página 13

    13 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 12 3.3 Gashandel Links van de stuurbe dieningsunit z it de gashendel. D e gashendel kan gebruikt worden zodra de trapb ekrachtiging is ingescha k eld. U ‘geeft gas’ do or de [...]

  • Página 14

    14 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 13 4 A c tieradius 4.1 Actieradius Het aantal ki lometers dat u onder ideale o mstandigheden kunt ri j den met een vol ledig opgeladen b atter ijpakket ligt in een berei k tot ±[...]

  • Página 15

    15 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 14 5 Tra nsport en Onder houd 5.1 Transport U kunt uw E- go ® Remo v E vervoeren met behulp v an een fietsendrager ac hter op de auto. Niet iedere fietsdr ager is geschikt v oor[...]

  • Página 16

    16 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 15 6 Technische g egevens 6.1 Batterijgegevens Gegeven Specificatie Batterijpakk et 8.7 Ah Li -i on , 36 V Laadtijd ± 5 uren Maximum verm ogen 250W Gewicht 1.8 kg Maximale snelh[...]

  • Página 17

    17 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 16 7 Garantiebep al ingen en wettelijk e ei sen Garantiebep alingen De volgende gara ntiebepalingen v ull en uw ge ldende wettelijke rechten aa n. Voor de meest rec ente garantie[...]

  • Página 18

    18 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 17 Artikel 4 G arantie-onderdelen 4.1. Gedurende de garant ieperiode zullen a lle onderdelen, w aarvan door Batavus B. V . is vastgest eld dat er sprake is van een mater iaal- en[...]

  • Página 19

    19 NEDE RL A ND S __________ _______________ _______________ __________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 18 Milieu Conform de m ilieuregelin g voor de inname en verw erking van batterije n en accu’s van het minister ie van VROM, adviseren wi j u bij een defect aan het batterijpa k[...]

  • Página 20

    20 NEDE RL A ND S Batavus B.V . Industrieweg 4, P ostbus 515, NL-8440 AM Heer enveen[...]

  • Página 21

    Batavus E-go® Remo v E Manual Batavus B.V ., april 2012 625.13.276[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Batavus E-go ® Remov E Contents 1 Descriptions ................................................................................................................... 23 1.1 The system ........................................................................................................... 23 1.2 Safety warnings before use ...............[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 2 1 Descri ptions 1.1 The system The unique E- go ® Remo v E system is chara cterised by its removab le battery which is so cleverly inc l uded in the ch ain guard that your bicy cle c[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 3 1.3 Parts 1.3.1 Batt ery pack and recharger 1.3.2 Handlebar c ontrol A Bat t ery pa ck B Cha rging station C Charging plug D Rechar ger E Indicato r lamp F Bat t ery loc k with loc k [...]

  • Página 25

    25 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 4 2 Battery pack and recharger 2.1 Battery pack Th e batt er y of your Batavus E- go ® Remov E model can be recharge d both on and off the bike. There fo ll ows a desc ription of how t[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 5 2.1.2 In sertin g the batter y pack Carefully in sert the battery into the cha in guard a t the angle indicat ed here in the direction i ndicated b y the arrow. Be sure to insert t he[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 6 2.2 Recharging the batt er y pa ck 2.2.1 Warning s bef ore use Read the warni ngs below carefully. Batavus is not liable for acci dents and/or faults caused by improp er use of (parts[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 7 2.2.2 Rec harging 1. Check whether t he recharger is suitab l e for the local v oltage that your power company supplies. 2. Connect the rec harger to the mains socket . 3. Now make th[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 8 2.2.3 Recharg er and b atter y protection Recharge the batt ery pack once fully until the ind icator light turns green before using the b icycle for the first ti m e. Do not allow a f[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 9 3 Handlebar co ntrol 3.1 Disp la y 3.1.1 In formati on Paragraph 3.2 d escribes which pieces o f information can be rea d on the display and how they can be reque sted. 3.1.2 Disco nn[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 10 3.2 Handlebar control u nit 3.2.1 Control but tons A System on/of f B Assistance level a djustment C Assistance lev el adjustmen t D L ight on/off E Mode selector 3.2.2 Turni ng th e[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 11 3.2.5 The charg e level Th e charge lev el of th e batt er y is shown by the black bloc ks on the left side of the display. The c learest indication of the ch arge level is displayed[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 12 3.3 Throttle The throttle is t o the left of the handlebar control unit. Th e throttle can be used a fter the peddling as sistance has been turned o n. You can accel erate by rotatin[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 13 4 Range 4.1 Range The number o f kilometres y ou can cycle under ideal cond i tions and w ith a fully charged battery pack l ies within a range o f about 95 kilometr es . The action [...]

  • Página 35

    35 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 14 5 Transpo rt and m aintenance 5.1 Transport You can transport your E- go ® Remo v E by means o f a bicycle carrier m ounted at the back of your car . Not every bi cycle carrier i s [...]

  • Página 36

    36 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 15 6 Technical deta ils 6.1 Battery details Detail Specification Battery pac k 8,7 Ah Li -i on , 36 V Recharging ti me ± 5 hours Maximum power 250 W W eigh t 1.8 kg Maximum spe ed with[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 16 7 Guarantee co nditions and legal requirements Guarantee c onditions The following g uarantee condition s supplement your applica ble legal rights . For the most rec ent guarantee pr[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 17 d. Damage to electric c ables located beneath t he bracket as a result of contact w ith an unsuitable b icycle carrier. Article 4 G uarantee on parts 4.1 D uring the g uarantee perio[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH __________ _______________ _________________ ________________ ____________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 18 The environm ent We recommend that you return a faulty bicycle b attery pack to your dealer in accordance w ith the environmenta l regulations for collect ing and processing batterie[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH Batavus B.V . Industrieweg 4, P ostbus 515, NL-8440 AM Heer enveen[...]

  • Página 41

    Batavus E-go® Remo v E Guide d’utilisation Batavus B.V ., april 2012 625.13.276[...]

  • Página 42

    42 FR A NÇAIS FR A NÇAIS Batavus E-go ® Remov E T able des matières 1 Descriptions ................................................................................................................... 43 1.1 Le système ............................................................................................................ 43 1.2 Consignes de[...]

  • Página 43

    43 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 2 1 Descri ptions 1.1 Le système Le système ingén ieux E- go ® Rem ov E se caractérise par sa batterie amovible intégrée de manière tout à fa it ingénieuse dan[...]

  • Página 44

    44 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 3 1.3 Pièces détachées 1.3.1 Pack d e batteri e et chargeur 1.3.2 Direction g uidon A Pack de batterie B Station de chargement C Prise pour le chargement D Chargeur E[...]

  • Página 45

    45 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 4 2 Pack de b atterie et chargeur 2.1 Pack de batterie La batterie du Bat avus E - go ® Remo v E peut être rechargé e aussi bien en pla ce sur le vélo ou détachée [...]

  • Página 46

    46 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 5 2.1.2 Remett re en place l e pack de batt erie Insérer avec préca ution la batterie selon l’ angle indiqué dans le s ens de la flèche dans le pare- chaîne. Veil[...]

  • Página 47

    47 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ __________________ 6 2.2 Chargement du pack de batt erie 2.2.1 Consi gnes avant ut ilisatio n Lire attentive m ent les con si gnes suiv antes. Batavus ne peut être t enu respons able des a[...]

  • Página 48

    48 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 8 4. Le signal lumin eux sur le chargeur v a s’éclairer. Recharger e ntièrement le pack de batterie prend env iron cinq heures. Après que le pack de batteri e est e[...]

  • Página 49

    49 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 8 4. Le signal lumin eux sur le chargeur v a s’éclairer. Recharger e ntièrement le pack de batterie prend env iron cinq heures. Après que le pack de batteri e est e[...]

  • Página 50

    50 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ ____________ ___ __________ _______________ _______________ _______________ ____________ ______ 10 3.1.3 Rég lage La position de l ’ écran d ’ affichage est r églable au m oyen de vis (S). 3.2 Unité direction guid on 3.2.1 Touch es de comman de A Mise en m[...]

  • Página 51

    51 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ ____________ ___ __________ _______________ _______________ _______________ ____________ ______ 10 3.1.3 Rég lage La position de l ’ écran d ’ affichage est r églable au m oyen de vis (S). 3.2 Unité direction guid on 3.2.1 Touch es de comman de A Mise en m[...]

  • Página 52

    52 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 12 3.2.9 Lecture d e la temp érature La températur e est lisible en appuyant pl usieurs fo i s sur le bouton ‘E ’ j usqu’à ce qu’apparaisse ‘te mp’ dans l[...]

  • Página 53

    53 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ __________________ ______________ ________________ ____________ __________ __________________ ______________ ________________ _______________ 12 3.2.9 Lect ure de la t empérature La températur e est lisible en appuyant plus i eurs fois sur le bouton ‘E’ jusqu’à ce qu’apparaisse ‘te mp’ dans le co[...]

  • Página 54

    54 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 13 Assi stance suppléme ntaire pendant le pé da lage La manette d’ac célération donne une i mpulsion supplé mentaire à l’assistance pendant le péda lage. Cela[...]

  • Página 55

    55 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 14 5 Transport et Entretien 5.1 Transport Vous pourrez t ransporter votr e E - go ® Rem ov E à l’aide d’un porte - vélo s ur l’attelage de votre véhicu l e. To[...]

  • Página 56

    56 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 15 6 Données t echni ques 6.1 Données batterie Données Spécification Pack de batterie 8,7 Ah Li-i on, 36 V Temps de rec harge ± 5 heures Puissance m aximale 250 W P[...]

  • Página 57

    57 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 16 7 Clauses de garantie et c ritères légaux Clauses de garantie Les clauses de g arantie suivantes v iennent compléter vos droits légaux en vigueur. Pour les clause[...]

  • Página 58

    58 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 17 b. le non re m placement à te mps des pièces détaché es tels que les freins, les câbles de déra illeur, les blocs de frein, les p neus, la chaîne et les pignon[...]

  • Página 59

    59 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 18 Le vélo électr ique est un vélo EPA C (Electrically Power Assisted C ycle) conforme à la nor me EN15194. Conformité Le fabricant de v otre vélo électrique déc[...]

  • Página 60

    60 FR A NÇAIS FR A NÇAIS __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ _______________ _______________ ___ 19 Batavus B.V . Industrieweg 4, P ostbus 515, NL-8440 AM Heer enveen[...]

  • Página 61

    Batavus E-go® Remo v E Bedienungsanl eitung Batavus B.V ., april 2012 625.13.276[...]

  • Página 62

    62 DEU T S CH Batavus E-go ® Remov E Inhalt 1 Beschreibungen ............................................................................................................. 63 1.1 Das System ........................................................................................................... 63 1.2 Sicherheitswarnungen vorab ..................[...]

  • Página 63

    63 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 2 1 Beschrei bungen 1.1 Das S ys t em Das einmalig e E- go ® Remo v E S ystem ken nzei chnet s ich d urch di e hera us ne hmbare Batteri e, die auf vernünftig e W eise im Kettenkast[...]

  • Página 64

    64 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 3 1.3 Einzelteile 1.3.1 Batt eri e paket u nd L ader 1.3.2 B edi en u ng am Len ker A Bat ter i ep ak et B Ladesta tion C Ladestec ker D Lader E Anzei g elampe F Bat t erieschloss m i[...]

  • Página 65

    65 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 4 2 Batteriepaket und Lader 2.1 Batteriepaket Di e Batterie Ihres Batavus E- go ® Remo v E kann sowohl a m Fahrrad a l s auch get rennt vom Fahrrad auf geladen werd en. Im Nachfolgen[...]

  • Página 66

    66 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 5 2.1.2 Batt eriepaket w i eder anbring en Schieben Sie d ie Batterie unter de m angeg eb en en W i nk e l in Richtung des Pfe il s v or s ichtig in d en Kettenkast en . Achten Sie da[...]

  • Página 67

    67 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 6 2.2 Au f l aden des Batteriepaket s 2.2.1 W ar nungen v or ab Lesen Sie die nac hfolgenden Warnungen s orgfältig. Batav us haftet nicht für Unfä l le und/oder St örungen aufgrun[...]

  • Página 68

    68 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 7 2.2.2 Aufla den 1. Prüfen Sie, ob d er Lader sich für die örtliche Spannung des Stro mnetzes eignet. 2. Schließen S ie den Lader A an die Netz spannung an . 3. Stellen Sie jetz [...]

  • Página 69

    69 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 8 2.2.3 Lad er und Bat terieschu tz Bevor das Fahrrad z um ersten Mal genutz t wird, ist das Batteriepa ket einmal vollständig au fzuladen, bis die Anzeig elampe des Laders grü n l [...]

  • Página 70

    70 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 9 3 Bedienu ng am Le nker 3.1 Displa y 3.1.1 In formati onen Im Abschnitt 3. 2 i st festge legt, welche Information en auf dem Display abgeles en werden können, und w ie diese Inform[...]

  • Página 71

    71 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 10 3.2 B edien ungsei nheit am Len ker 3.2.1 Bed ien u ng skn öpf e A Ein - und Au sschaltung d es S ystem s B Änderung der Unterst ützungsstufe C Änderung der Unter stützungsstu[...]

  • Página 72

    72 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 11 3.2.5 De r Füll gra d Der Füllgrad der Batterie wird mit H ilfe schwarzer Blöc ke auf der linken Seite des Displays angez eigt. Der Füllgrad wir d am zuverlässigsten angez eig[...]

  • Página 73

    73 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 12 3.3 Gasdrehgriff Links der Bedienu ngseinheit am Lenker befindet sich der G asdrehgriff. Der Gasdrehgri f f kann benutz t werden, sobald die Tretunterstüt zung eingeschaltet ist. [...]

  • Página 74

    74 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 13 4 A k ti ons radius 4.1 Ak ti onsr adius Die K ilometer , die Sie unt er ideale n U mst änd en mi t e in em vol l st ändi g a uf geladen en Batteriepa ket zurücklegen könne n, [...]

  • Página 75

    75 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 14 5 Transpor t und Wart u ng 5.1 Transport Sie können das E- go ® Rem ov E au f einem Fahrradt räger hinten am Auto tr ansportieren . Ni cht je der Fahrradträger eignet sich jedo[...]

  • Página 76

    76 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 15 6 Technisch e Daten 6.1 Batteriedaten Angabe Spe zifikati on Batteriepaket 8,7 Ah Li -i on , 36 V Aufl ad eze it ± 5 Stund en Maxim alleistung 250 W Gewicht 1.8 kg Von der Tretunt[...]

  • Página 77

    77 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 16 7 Garantiebe stimmungen und gesetz lic he Anforderung en Garantiebesti mmungen Die nachfolgen den Garantiebestim mungen ergänzen Ihre gelten den gesetzlic hen Rechte . Die neueste[...]

  • Página 78

    78 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 17 b. Die Tatsache, dass Einz elteile wie Bremszüge, Umw erferzüge, Bremsklötz e, Reifen, Kette un d Zahnräder nicht rechtz eitig ersetzt sind; c. Klimaeinflüss e wie normale Ver[...]

  • Página 79

    79 DEU T S CH __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 18 Konformität Hiermit er kl ärt der Herstel ler des E-Bikes, dass das Produkt alle Anforderunge n sowie alle sonstigen relev anten Bestimmun gen der Richt linien 2004/108/EG u nd 2[...]

  • Página 80

    80 DEU T S CH Batavus B.V . Industrieweg 4, P ostbus 515, NL-8440 AM Heer enveen[...]

  • Página 81

    Batavus E-go® Remo v E Bruksanvisning Batavus B.V ., april 2012 625.13.276[...]

  • Página 82

    82 S V ENSK Innehållsförteckning 1 Beskrivningar ................................................................................................................. 83 1.1 System .................................................................................................................. 83 1.2 Säkerhetsvarningar vid användningen ...........[...]

  • Página 83

    83 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 2 1 Beskrivning ar 1.1 System Det unika E - go ® Remo v E systemet k änneteckna s av det uttagbara batt eriet som på ett listigt sätt finns med i kedjeskyd det. Därmed uppmär ksam[...]

  • Página 84

    84 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 3 1.3 Delar 1.3.1 B atterip aket och l addare 1.3.2 St y rkontroll A Bat t er ipak e t B Laddn ingsstation C Laddnin gskontakt D Laddare E Indi k ationslampa F Bat t erilås med s k ydd[...]

  • Página 85

    85 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 4 2 Batteripaket och ladd ar e 2.1 Batteripaket Batavus E - go ® Remo v E mod el l ens batteri kan ladd as både på cykeln och separerat från den. Här nedan bes krivs hur batt eriet[...]

  • Página 86

    86 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 5 2.1.2 Batt eripaket sät ts ti llbaka Stoppa försi k tigt in batter iet i kedjeskyddet efter angiven v inkel och i pilens rik tning. Se till att du stoppar i n batteriet på r ätt s[...]

  • Página 87

    87 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 6 2.2 Laddning a v batteripaket 2.2.1 Varn ingar vid användnin gen Läs igenom nedanstå ende varningar noga. Batav us bär inget ansvar för olyckor och/eller avbrot t som orsakats av[...]

  • Página 88

    88 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 7 2.2.2 Lad dning 1. Titta efter så att laddaren passar till det lo kal a elnätet som levererar di n ström. 2. Koppla laddare n till elnätet. 3. Utför nu öv riga anslutningar: Nä[...]

  • Página 89

    89 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 8 2.2.3 Lad dare och bat teriskydd Före första anv ändningen av cy k eln laddas batter ipaketet upp en gång fullständ i gt tills laddarens indikationsla m pa blir grön. Låt ett h[...]

  • Página 90

    90 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 9 3 Sty rkontroll 3.1 Displa y 3.1.1 In formatio n I avsnitt 3. 2 besk rivs v ilk en infor m ation som kan avläsas på display en och hur man kan få fram den. 3.1.2 Lö sgörning o ch[...]

  • Página 91

    91 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 10 3.2 Styrkontrollenh et 3.2.1 Kon trollkn appar A Ti ll - och frånkop pling av systemet B Ändring av stödn ivå C Ändring av stödn ivå D Belysning Till / Från E Väljare för d[...]

  • Página 92

    92 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 11 3.2.5 F yllnadsgrad Fyllnadsgr aden för batteriet åt erges genom de svarta blocken p å vänster sida av displayen. D en tydligaste indikationen p å fyllnadsgraden fr amkommer om [...]

  • Página 93

    93 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 12 3.3 Ga shandtag Till vänster på sty rkontrollenheten sitt er gashandtaget . Det kan användas så sn art som trampförstär k ningen blir inkopp l ad. Du ’ger gas’ genom att vr[...]

  • Página 94

    94 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 13 4 A ktieradie 4.1 Aktieradie Antalet k ilometer so m du under bästa tänkbara f örhållanden kan k öra med ett fullstän digt uppladdat bat teripaket ligger inom en räckvidd på [...]

  • Página 95

    95 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 14 5 Trans port och underhål l 5.1 Transport Du kan transportera E- go ® Rem ov E med hjälp av en cykelhå llare baktill på bilen. Inte alla cykelhål lare passar för tr ansport av[...]

  • Página 96

    96 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 15 6 Tekniska d ata 6.1 Batteridata Data Specifikation Batteripaket Uppladdningstid ca 5 timmar Maximum k apacitet 250 W Vikt 1.8 kg Maximal hastighet som ges gen om tram pstöd 25 km/t[...]

  • Página 97

    97 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 16 7 Garantibestä mmelser och lag enliga krav Garantibestäm melser Följande garant ibestämmelser kompletterar dina gä ll ande lagen liga rättighete r. F ör de mest aktu ella gara[...]

  • Página 98

    98 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 17 Paragraf 4 Gara nti för delar 4.1 Under garantiperio den kommer alla delar som g enom Batavus B.V. har f astställts att det är fråga om ett m aterial- och/e ller konstruktions fe[...]

  • Página 99

    99 S V ENSK __________ _______________ _______________ _______________ _______________ __________ _______________ _______________ __________________ _______________ 18 Miljö Enligt miljöreg leringen för anskaf fning och behandlin g av batterier och bilbatt erier från departe mentet för VROM (= ett departement för bostadsför medling, fysisk r[...]

  • Página 100

    100 S V ENSK Batavus B.V . Industrieweg 4, P ostbus 515, NL-8440 AM Heer enveen[...]