Balay 3HEB9035 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Balay 3HEB9035. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBalay 3HEB9035 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Balay 3HEB9035 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Balay 3HEB9035, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Balay 3HEB9035 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Balay 3HEB9035
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Balay 3HEB9035
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Balay 3HEB9035
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Balay 3HEB9035 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Balay 3HEB9035 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Balay na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Balay 3HEB9035, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Balay 3HEB9035, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Balay 3HEB9035. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    manual de de instrucciones instrucciones ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções EN Operating instructions Chestfreezer Congelador Arca congeladora 9000 577 102 (9006)[...]

  • Página 2

    enIndex  Information concerning disposal 3 . . . . . . Safety and warning information 3 . . . . . . . Observe ambient temperature and ventilation 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installing the appliance 5 . . . . . . . . . . . . . . Connecting theappliance 6 . . . . . . . . . . . . Getting to know yourappliance 6 . . . . . .[...]

  • Página 3

    3 Information concerning d i sp o s al x Di sp o s al of p ackaging The packaging protects your appliance fro m da m age during transit. All packaging m aterials are environ m entally friendly and r ecyclable. Please contribute to a better environ m ent by disposing of packaging m aterials in an environ m entallyfriendly m anner . Please ask you[...]

  • Página 4

    4 S O nly custo m er service m ay change thepo w er cor d and carry out any other r epairs. I m proper installations and r epairs m ay put the user at considerable risk. Im p ortant information when u s ing the a pp liance S Never use electrical appliances inside the appliance (e.g.heaters, electric ice m akers, etc.). Ri s k of ex p lo s [...]

  • Página 5

    5 Ob s er ve ambient tem p eratu re an d ven tilation Irr espective of the cli m atic class (seerating plate), the appliance can beoperated atthe follo w ing a m bient te m peratures: (The rating plate is located in the chest freezer lid. Fig. 1 /10 ) C li m atic A m bient te m perature class fro m ...to SN +10° C to 32° C N +16[...]

  • Página 6

    6 Insert t w o of these transportation protection devices into the designated holders at the back of the appliance. This m aintains the m ini m u m distance bet w een the appliance and the w all, the chest freezer lid can be opened corr ectly and ventilation is guaranteed. Conn ecting thea pp lian ce After installing the appliance, w ait at l[...]

  • Página 7

    7 Fa s cia Fig. 2 1 eco" s etting If the appliance is only partially filled (for appliances w ith partition up to m axi m u m e" m ark on the partition), this setting can be selected to save energy . 2T e m p erature s elector The te m perature in the freezer co m part m ent can be set by tur ning the te m perature selector w ith[...]

  • Página 8

    8 Switchin g off an d  d i s con nect ing thea pp lian ce Switching off the a pp liance Pull out the m ains plug or s w itch off the fuse. Di s connecting thea pp liance If the appliance is not used for a prolonged period: 1. Pull out the m ains plug or s w itch off thefuse. 2. D efrost and clean the appliance. 3. Leave chest freezer li[...]

  • Página 9

    9 Fa s t freezing In order to retain the vita m ins, nutritional value, appearance and flavour food should be fr ozen as quickly as possible. D o not exceed the m ax. freezing capacity . Vita m ins, nutritional values, appearance and taste are ther efore r etained. To prevent an undesirable te m perature rise w hen placing fresh food in the freezer[...]

  • Página 10

    10 Removable p artition Fig. 6 (so m e m odels only) The partition prevents food w hich is to be frozen in the pr efreezer co m part m ent fro m co m ing into contact w ith already frozen food in the storage co m part m ent. If the partition is pulled out and placed onthe botto m of the chest freezer , s m all ite m s of frozen food, e.g. str[...]

  • Página 11

    11 Cleaning the a pp liance S It is advisable to clean the freezer co m part m ent after each defr osting pr ocess. S Pull out the m ains plug or re m ove thefuse. S T ake out the fr ozen food and store inacool location. Place the ice block (ifenclosed) on the food. S C lean the appliance w ith luke w ar m w ater and a little w ashing?[...]

  • Página 12

    12 Pr eventing noi s e s The a pp liance i s not level Please align the appliance w ith a spirit level. If the floor is uneven, co m pensate w ith supports. The a pp liance i s not fr ee s tan d ing Please m ove the appliance a w ay fr o m adjacent furniture or appliances. Ba s ket s or p artition p anel wobble or s tick Please check the re m[...]

  • Página 13

    13 Fault Remedial action Possible cause alarm" display , Fig . 2 /3, is lit. (Itistoowarm inside theappliance) The chest freezer lid isopened frequently . A lot of food was placed inthe freezer . Do not open lid unnecessarily . Switch on Super cooling before placing food in the freezer . The ventilation openings have be[...]

  • Página 14

    14 Consejos para la eliminación del em b alaje y el desguace de los aparatos usados x Consejos para la eliminación del em b alaje delos aparatos E l e m balaje protege su aparato contra posibles daños durante el transporte. T odos los m ateriales de e m balaje utilizados son respetuosos con el m edio a m biente y pueden ser reciclados oreu[...]

  • Página 15

    15 Consejos y ad v ert encias des eguridad Antes de emplear el aparato nue v o Lea detenida m ente las instrucciones deuso y de m ontaje de su aparato! E n éstas se facilitan infor m aciones yconsejos i m portantes relativos asuseguridad personal, así co m o alainstalación, el m anejo y el cuidado correctos del m is m o. [...]

  • Página 16

    16 puntiagudos o cortantes! dado que las r ejillas congeladoras podrían r esultar dañadas. Téngase presente que la salida a chorro del agente r efrigerante puede infla m arse o provocar lesiones en los ojos. S No guardar productos co m binados conagentes o gases propelentes (poreje m plosprays) ni m aterias explosivas en el aparato. ¡E[...]

  • Página 17

    17 Prestar aten ción ala tem peratu ra del ent or no y la v en tilación del apar ato E n función de su clase cli m ática (véase laplaca de características), el aparato esapropiado para las siguientes te m peraturas del entor no: (La placa de características del aparato seencuentra en la tapa del m is m o. Fig. 1 /10 ) C las[...]

  • Página 18

    18 R etirar el seguro detransporte R etirar los cuatro seguros de transporte, Fig.  3 , situados entre la tapa y el aparato. Intr oducir dos de los segur os de transporte en los soportes previstos a tal efecto en la parte posterior del aparato. D e este m odo se puede observar la m íni m a distancia prescrita respecto a la pared, latapa a[...]

  • Página 19

    19 Familiari z án dose conla unida d D espliegue, por favor , la últi m a página con las ilustraciones. Las pr esentes instrucciones de uso son válidas para varios m odelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones m uestren detalles y características de equipa m iento que no concuerdan con lasde su aparato concr eto. Fig.[...]

  • Página 20

    20 Conexión del ap arato Conectar el aparato S Al acoplar el aparato a la red eléctrica, éste es conectado y el piloto de aviso verde, Fig. 2 / 4 , se ilu m ina. S La ilu m inación del piloto de aviso rojo, Fig. 2 / 3 , señala que la te m peratura en el interior del aparato es de m asiado elevada (calor). Introducir los ali m entos en el[...]

  • Página 21

    21 Cong elar y conser v ar alimen tos congela dos Capacidad de congelación Las indicaciones relativas a la m áxi m a capacidad de congelación en 24horas sefacilitan en la placa del aparato. En v asado de los alimentos 1. Intr oducir los ali m entos en la envoltura pr evista a dicho efecto. 2. Pr ocurar eli m inar todo el aire que pudiera h[...]

  • Página 22

    22 Pequeñas cantidades de ali m entos (hastaun10% de la capacidad del co m parti m ento de congelación previa) sepueden congelar sin necesidad de activar la congelación ultrarrápida. Para activar y desactivar la función de congelación ultrarrápida, pulsar la tecla «super». Fig.  2 / 5 La ilu m inación del piloto de aviso «[...]

  • Página 23

    23 Par ed separadora extraí b le Fig. 6 (no en todos los m odelos) La pared separadora i m pide que los ali m entos frescos entren en contacto con ali m entos ya congelados en el co m parti m ento de congelación. Si se retira la pared separadora del aparato y se coloca sobre el fondo del congelador , se pueden congelar individual m ente ali m [...]

  • Página 24

    24 S T ras concluir el desescarchado del aparato, li m piarlo y secarlo interior m ente. S C olocar los tapones exterior e interior del desagüe en su sitio; m ontar la pared separadora en el aparato; conectar el aparato a la re d eléctrica; introducir en el m is m o los ali m entos congelados pr evia m ente retirados. Consejos prácticos para el?[...]

  • Página 25

    25 S D escongelar los productos congelados fuera del congelador , por eje m plo en el frigorífico. D e este m odo se aprovecha el frío acu m ulado en el ali m ento para r efrigerar los ali m entos fr escos del frigorífico. S ¡ M antener abierta la tapa del aparato el m enos tie m po posible! S Una capa de hielo o escarcha acu m ulada en el i[...]

  • Página 26

    26 Pe q ue ñas a v erías de fácil solución Antes de a v isar al Ser v icio de Asistencia Técnica Oficial: C o m pruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. D e esta for m a se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan [...]

  • Página 27

    27 Avería For m a de subsanarla P osible causa El piloto de aviso «alar m » , Fig .  2 /3 , seilu m ina . (La te m pera tura en el interior del aparato es de m asiado elev ada (calor)) La t apa del apara t o se ha abier t o con de m asiado f recuencia . Se han in t roducido de m asiados ali m en t os enel apara t o . No abrir la t ap[...]

  • Página 28

    28 Ser v icio de Asistencia Técnica La dirección y el nú m ero de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica O ficial de la m ar ca m ás próxi m o a su do m icilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el dir ectorio del Servicio de Asistencia Técnica O ficial. Al solicitar la intervención del Servicio d[...]

  • Página 29

    29 In s truçõe s s obr e reciclagem x Reciclagem d aembalagem A e m balage m protege o seu aparelho contra danos durante o transporte. T odosos m ateriais utilizados são co m patíveis co m o m eio a m biente ereutilizáveis. Ajude você ta m bé m : Pr oceda à reciclage m da e m balage m de for m a co m patível co m o m eio a m bient[...]

  • Página 30

    30 In s truçõe s d e s eg uran ça e d e av i s o Ante s d e colocar o a p arelho em funcionamento D everá ler atenta m ente as instruções deserviço e de m ontage m ! D elas consta m infor m ações i m portantes sobr e instalação, utilização e m anutenção do aparelho. G uarde toda a docu m entação para posterior utilização ou pa[...]

  • Página 31

    31 S Para descongelação e li m peza, deverá desligar o aparelho. D esligar a ficha dato m ada ou os fusíveis. Para desligar , puxar se m pre pela ficha enão pelo cabo eléctrico. S Álcool de elevada percentage m só pode ser guardado dentro do aparelho, se e m recipiente her m etica m ente fechado e e m posição vertical. S Te r cuidad[...]

  • Página 32

    32 Dar at enção àt em p er atu ra ambiente eà ven tilação D ependente da classe cli m ática (verchapa de características), o aparelho pode funcionar co m as seguintes te m peraturas a m biente: (A placa de características encontrase nata m pa da ar ca). Fig. 1 /10 C lasse Te m peratura a m biente cli m ática de...até[...]

  • Página 33

    33 E ncaixar duas destas seguranças de transporte nos dispositivos de fixação previstos para esse fi m , na parte de trás do aparelho. C o m isso, é r espeitada adistância m íni m a e m relação à parede, a ta m pa da ar ca pode ser aberta correcta m ente e é garantida a ventilação do aparelho. Ligar o a p arelho D epois da instalaç[...]

  • Página 34

    34 Painel d e com an d o s Fig. 2 1 Regulação « eco » Se o aparelho só estiver parcial m ente cheio (nos aparelhos co m par ede de separação, até ao m áxi m o na m arcação «e» na par ede de separação), pode ser seleccionada esta r egulação para econo m izar energia. 2 Selector d e tem p eratura Para r egular a te m peratura da z[...]

  • Página 35

    35 Men s ag en s d e avi s o Alarme d e tem p eratura Se a te m peratura na zona de congelação estiver de m asiado elevada (ca. 9 ° C ) e os ali m entos congelados estiver e m e m perigo de deterioração, fica ilu m inada aindicação «alar m ». Fig. 2 / 3 De s ligar e d e s activ ar oa p arelho De s ligar o a p arelho D esligar a[...]

  • Página 36

    36 Congelar alimento s fre s co s Na zona de précongelação, Fig. 1 / 12 , os ali m entos fr escos são congelados de for m a bastante rápida e, consequente m ente, de for m a cuidadosa. C olocar os ali m entos e m toda a largura da base, junto às paredes laterais da zona de précongelação. O s ali m entos já congelados não deve m [...]

  • Página 37

    37 Prazo d e con s ervação Para evitar a perda de qualidade dos ali m entos congelados, o prazo de conservação per m itido a −18º C não deve ser ultrapassado. Peixe, s al s icha s , refeiçõe s p ronta s , artigo s d e p a s telaria até 6 m eses Queijo, ave s , carne até 8 m eses Legume s , fruta até 12 m eses Ce s to d e re s erva F[...]

  • Página 38

    38 S R etirar o ta m pão exterior de escoa m ento, Fig. 7 / 1 , retirar o tabuleiro plano ou a parede de separação, seexistente no apar elho, Fig. 7 / 2 , colocar por baixo do furo da água dedescongelação para recolha da m es m a, Fig. 7 / 3 e retirar o ta m pão interior de escoa m ento. Fig. 7 / 4 S D epois da descongelaç[...]

  • Página 39

    39 Como p ou p ar energia S Instalar o aparelho nu m espaço fr esco, seco e be m ar ejado! O apar elho não deve estar sujeito à acção directa dosraios solares ou na proxi m idade dequalquer fonte de calor (porex. aquecedor , fogão). Se necessário, utilizar u m a placa isoladora. S D eixar arrefecer os ali m entos e, sódepois, co[...]

  • Página 40

    40 Elim inação d e p equena s anomalia s Ante s d e p e d ir a intervenção d o s Serviço s Técnico s : V erifique, pode eli m inar a ano m alia, m ediante as seguintes indicações. Não esqueça que te m que pagar a deslocação do técnico, quando este se deslocar para dar instruções sobr e o funciona m ento dos aparelhos  m es m o dur[...]

  • Página 41

    41 A nomalia A juda Causa possível O aparelho está próximo de uma fonte de calor . Respeitar a distância mínima ou utilizar uma placa de isolamento. A lâmpada de controlo verde , Fig. 2 /4, não está iluminada. O aparelho está desligado. Ligar a ficha à tomada. Falta de corrente: o fusível está desligado, a ficha não está bem coloca[...]

  • Página 42

    1 2[...]

  • Página 43

    3 45 67[...]

  • Página 44

    89 0q[...]

  • Página 45

    w[...]

  • Página 46

    *9000577102* 9000 577 102 (9006) en/es/pt[...]