BaByliss 271CE Curl and Brush manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto BaByliss 271CE Curl and Brush. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBaByliss 271CE Curl and Brush vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual BaByliss 271CE Curl and Brush você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual BaByliss 271CE Curl and Brush, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual BaByliss 271CE Curl and Brush deve conte:
- dados técnicos do dispositivo BaByliss 271CE Curl and Brush
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo BaByliss 271CE Curl and Brush
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo BaByliss 271CE Curl and Brush
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque BaByliss 271CE Curl and Brush não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos BaByliss 271CE Curl and Brush e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço BaByliss na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas BaByliss 271CE Curl and Brush, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo BaByliss 271CE Curl and Brush, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual BaByliss 271CE Curl and Brush. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1[...]

  • Página 2

    2 FER A BOU CLER C ER AM IC Le fe r à b ouc ler Cer amic de B aBy lis s et sa bro sse en lab le se com bin ent po ur or ir un ma xi mum de p ossi - bil ités de co iu re à c haq ue t yp e d e cheveu x. Il es t e n out re éq uip é d’un sup po r t inté gré p er met t ant de p os er l’app a - rei l au cours de l’uti lis atio n, ai[...]

  • Página 3

    3 EN GLI SH CE R AM I C CU RL IN G TO NG S The BaByli ss Cerami c curl ing tongs and their attachable brush combi ne to oer a maximum of possi bilit ies for s t yli ng all t y pes o f hair. They also have a buil t-i n stand that lets you put the applianc e down while it’s turned on, as well as a cool tip to help you when st yling your h air. U[...]

  • Página 4

    4 DEUTSCH LOCKE NSTAB CERA MIC Die ser Lo ckens ta b Cerami c von Ba - By liss bie tet zus amm en m it de r au f - steckbar en Bürste ein Höchstmaß an Frisi ermö glich keiten für jede n Haart yp. Er is t unte r and ere m mit ei nem i nte - grie rte n Stä nder ver sehe n, um das Ger ät währe nd des Ge brauc hs abste llen zu können , und auc[...]

  • Página 5

    5 NEDERLANDS KERAMISCHE KR UL T ANG De Ke ram isc he k rul tan g va n Ba Byl iss en haar inste ek ba re b or ste l vo rme n ee n comb ina tie m et e en m ax imaa l aant al m oge lijk he de n om el k ty pe haa r in vor m te bre ng en. De t ang is b oven die n ui tger us t me t een ingebouwde houder waardoor het ap par aat t ijd ens h et geb rui k k [...]

  • Página 6

    6 IT ALIAN O FERRO ARRICCIACAPELLI CER AMIC A Il fer ro a rri ccia cap ell i Ce ram ica di B a B y l i s s e l a s p a z z o l a i n s e r i b i l e si u n i - scono per orire il maggior numero di possibi lità di acconciatur a per ogn i tip o di ca pe lli. I l f e r r o è d o t a t o a n c h e d i u n s u p p o r t o inte gra to ch e pe rme t [...]

  • Página 7

    7 TENACILLAS CER ÁMIC A Las tenacillas Cer ámica de Ba Byliss y su cepill o ex traí ble se combi nan para ofre cer un má ximo d e p osibi lidad es de p eina do a c ada t ipo d e cab el lo. Ademá s, e stán equ ipad as con un soporte integrado que permite de - pos ita r e l ap ar ato d ura nte s u us o, a sí como con un ex tre mo a islante pa [...]

  • Página 8

    8 FE R RO DE EN C AR ACOL A R CER AMIC O fer ro de e nc ara cola r Cera mic d a BaB yl iss e a sua escov a de ena r alia m- se para ofe rec er um m áx imo de p oss ibil ida des de pen tead o a cad a tip o de c abe los . Alé m diss o, dis põ e de um sup or te inte gra do q ue p erm ite d esc ans ar o apa rel ho no de cur so da uti liz aç ão [...]

  • Página 9

    9 DAN S K KERAMISK KRØL LEJERN Det ker amiske krø llej ern fra Ba Byli ss kombi nere t med en in dtræ kkel ig børste giver mak simale formgiv - nin gsmu ligh ed er til a lle h år t yp er. For at gø re formgi vning en af h året let te re e r de t e r bl and t an det ud st y - ret med e n inte gre ret hold er, så d u kan læ gge app aratet f [...]

  • Página 10

    10 SVENSK A KE RA MIS K LOCK T ÅNG Den keramisk a lock tången från BaBy liss med integrera d b ors te ger ma xima l va lfr ihe t fö r at t s t yla alla t y pe r av hår. Loc kt ång en har et t inb yggt s töd som gör at t man kan läg ga ifrån sig de n äve n nä r d en är pås lag en. Den har även et t is ole ran de h ölj e för at t und[...]

  • Página 11

    11 NORSK KER AMI SK KRØLL T ANG Den ker amisk e kr øll tan gen fra Babyl iss kan kombineres med en b ø r s t e t i l å t r e p å s l i k a t d u k a n l a g e utalli ge fris yrer på all e ty per hår. I t ille gg er den uts t yr t med en innebyg get f ot, no e so m gjø r det mulig å set te fra seg apparatet und er br uk . D en har o gså et[...]

  • Página 12

    12 SUOM I KERAAMINEN KÄHERRIN BaByliss keraaminen k äherrin ja siihen liit ettävä harja ovat yhdis - telmä, jok a tarj oaa luke mat toman määrän mahdollisuuksia kaiken ty y ppis ten hiusten mu otoiluun . Lisäksi siinä on mukana k iinteä tuki , j onka ansiost a vo it laskea lait teen pöydä lle käy tön aikana , sa mo in k ui n er is t?[...]

  • Página 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΕΡ ΑΜΙΚΟ Ψ ΑΛΙΔΙ ΓΙΑ ΜΠΟΥΚ ΛΕ Σ Τ ο Κε ραμ ικό ψα λίδι για μπο ύκ λες τη ς Bab ylis s συ νδυ άζε τα ι με τ ην προ σθ ήκη βούρτσα ς για να σας προσφέρουν τις καλύτερες δυνατότητες χ τε νίσματο[...]

  • Página 14

    14 M A G YA R BAB YLISS KERÁ MIA HA JSÜTŐ V AS A B aB ylis s k erá mia hajs ütőv asa rá - húzható kefével kombinálható, így mind en h ajtípu s s zám ára max imális leh ető ség et nyújt a friz ura -ké sz ítés - hez. Ez enk ív ül egy be ép íte tt ta r tóval is fel va n szere lve, ame lyre le tehe tjük a kés zül éket h [...]

  • Página 15

    15 POLSKI ŻE LA ZKO DO PO DWIJA - NIA WŁOSÓW CE R AMI C Żel azko d o po dw ijan ia w łos ów Cer a - mic mar ki Ba By liss wr az ze s zc zot ką do nawijania w łosów stanowią zestaw oferując y maks ymalne możliwoś ci uk ład ania f r yz ur n a k aż deg o r odz aj u włosach. Żelazko posiada ponadto wbudowaną p o d s t a w kę , n a k [...]

  • Página 16

    16 ČESKY KER AMI CK Á TVARO V A CÍ KULMA Keramická t varovací kulma BaByliss je vyb avena nasazovacím k art á - čem, k terý ji dokonale doplňuje, což umožňuje vy t voření různých účesů vho dných p ro vše chny t y py vla sů. Kromě toho je vybavena z abudo - vaným stojánkem, kter ý umožní její po lože ní v pr ůbě hu [...]

  • Página 17

    17 ПЛОЙ К А CER AM IC Плойка «Керамик» фирмы BaByliss в со четании с о съемной щеткой пред лагает макси мум вариан тов прич есок д л я люб ого ти па во лос . Пом имо все го проче го, ваша пло йка оснащена вс?[...]

  • Página 18

    18 и прид ания объ ем вол оса м. Она прос то на деваетс я на к руглый греющийся элемент плойки. Вогнутая часть щетки должна находитьс я со сторо ны точки - индикатора температ уры. • О тде лите пря[...]

  • Página 19

    19 TÜRK ÇE SER A MİK SAÇ MAŞA SI Baby liss ’in Ser amik sa ç maşası ve onun t ak ılab ilir fı rças ı, her s aç tip ine azami sa ç şekillendirm e imk ânları sunabilmek için birleşmek tedir . Bu s aç maşası ayrıc a, k ulla nım esna sınd a ciha zı koy mak için entegre bir dayanak ve sa çların şekillen dirilmesini kolayl[...]

  • Página 20

    20[...]

  • Página 21

    21[...]