Audio-Technica Pro 88W-830 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Audio-Technica Pro 88W-830. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAudio-Technica Pro 88W-830 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Audio-Technica Pro 88W-830 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Audio-Technica Pro 88W-830, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Audio-Technica Pro 88W-830 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Audio-Technica Pro 88W-830
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Audio-Technica Pro 88W-830
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Audio-Technica Pro 88W-830
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Audio-Technica Pro 88W-830 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Audio-Technica Pro 88W-830 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Audio-Technica na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Audio-Technica Pro 88W-830, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Audio-Technica Pro 88W-830, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Audio-Technica Pro 88W-830. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owners Manual PRO 88W VHF WIRELESS LAVALIER MICROPHONE SYSTEM[...]

  • Página 2

    2 Features and Controls The Audio - Technica PRO 88W wireless microphone system is compact, lightweight and compatible with nearly all video camcorders. The PRO 88W operates in an authorized VHF band and has a useful range of up to 300 feet in line-of-sight applications. Each PRO 88W system operates on two crystal-controlled, switch-selectable freq[...]

  • Página 3

    3 Flexible Antenna Power ON Indicator Phone Out Jack Mic Out Jack Power ON/OFF Switch Channel Selector Switch 9V DC Power Input Jack Battery Compartment Cover Mic Input Jack Power ON Indicator Power ON/OFF Switch Channel Selector Switch Belt Clip Battery Compartment Cover Mounting Bracket Monitor Earphone Audio Signal Cable Mini-plug to 1 / 4 "[...]

  • Página 4

    4 Operation The transmitter and receiver are each operated by a 9V alkaline battery. Before use, install a battery as shown. Make certain the battery is fully seated in its compartment so the cover slides in place easily. Battery life with alkaline batteries is approximately 8 hours of operating time. The receiver also features an external jack for[...]

  • Página 5

    5 Each unit provides two selectable receiving frequencies. 1) Switch the Channel Selector Switch to the same channel as the one selected on the transmitter (A or B). 2) Attach the receiver to the video camcorder by inserting the mounting bracket foot into the camcorder’s accessory shoe. 3) Connect the mini-plug audio signal cable from the Mic Out[...]

  • Página 6

    6 Mounting A detachable belt clip is included for convenience. Slide the tapered end of the belt clip into the grooved area located on the back of the unit until it clicks into place. The receiver can be mounted to a video camcorder by means of the supplied mounting bracket. Insert the “head” end of the bracket into the grooved area on the back[...]

  • Página 7

    7 PRO 88W Specifications This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. A copy of the declaration of conformity can be found on the internet at www.audio-technica.com. This device complies with INDUSTRY CANADA R.S.S. 210, en conformité avec IC: RSS-210[...]

  • Página 8

    A udio- T ec hnica U.S., Inc. 1 221 Commerce Drive, Sto w , Ohio 44224 T el: 330/686-2600 www .audio-technica.com P52446 ©20 13 Audio- T ec hnica U.S ., Inc. Printed in T aiwan Audio - Technica PRO 88W wireless systems purchased in the U.S.A. from an authorized Audio - Technica (A.T.U.S.) dealer are warranted for one year from date of purchase by [...]

  • Página 9

    2 T urn the adjustment ring to the desir ed length setting. Note: When you tr im for the rst time , star t at the highest length setting to familiarise yourself with the appliance . 3 Switch on the appliance. 4 T o trim most effectively , mov e the trimmer against the hair growth direction. Make sur e the surface of the comb alwa ys stays in con[...]

  • Página 10

    7 4. Op en a web browser and if you d o not aut omatically arrive at the “Get Started” screen shown below , enter the URL http:// edimax.setup and click “Get Started” to begin the setup process. If you cannot access http://edimax.setup , please make sure your computer is set to use a dynamic IP address. For more information please refer to [...]

  • Página 11

    Cleaning Nev er use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressiv e liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the a ppliance . Nev er immerse the appliance in water or rinse it under the tap . Note: Only the cutting element and the comb can be cleaned with water . 1 Mak e sure the appliance is switched off and disconnected fr om th[...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    Umum - Alat ini dilengkapi pemilih tegangan otomatis dan cocok untuk tegangan listrik mulai 100 sampai 240 volt. - Adaptor mengubah voltase 100-240 v olt menjadi voltase rendah yang aman di bawah 24 v olt. P engisian day a Isilah daya alat sampai pen uh sebelum digunakan untuk per tama kali atau jika sudah lama tidak digunakan. Dibutuhkan waktu sek[...]

  • Página 16

    Mengisi da ya alat 1 Pastikan alat telah dimatikan. 2 Masukkan stek er alat ke alat. 3 Pasang adaptor k e stopkontak dinding. 4 Setelah selesai mengisi da ya, cabut adaptor dari stopkontak dinding dan lepaskan stek er dari alat. Mengoptimalkan masa pakai baterai isi-ulang Setelah mengisi daya alat untuk per tama kalinya, kami sar ankan Anda untuk m[...]

  • Página 17

    2 Putar cincin peny esuaian ke setelan panjang yang diinginkan. Catatan: Saat per tama kalinya memangkas, mulailah dengan setelan ter tinggi agar Anda terbiasa dengan alat ini. 3 Hidupkan alat. 4 Untuk pemangkasan paling efektif, gerakkan pemangkas berlawanan dengan arah tumbuh rambut. Pastikan permukaan sisir selalu meny entuh kulit sepenuhnya. Me[...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    Melepas baterai isi-ulang Hanya k eluarkan baterai yang dapat diisi ulang ini jika sudah benar -benar k osong. 1 Lepaskan alat dari sumber listrik dan biarkan alat berjalan sampai motornya berhenti sendiri. 2 T ekan tombol pelepas (1) lalu keluarkan unit pemotong (2). 3 Masukkan obeng di antara unit motor dan panel belakang alat. T ekan obeng sedal[...]

  • Página 22

    19 II -4. WPS Se tup The WPS button is a qu ick and easy method to establish a secure conn ection between your EW - 7438RPn and wireless rout er/access point . If your wireless device suppo rts WPS (Wi -Fi Protected S etup) then you ca n use this method to set up the EW - 7438RPn in ext ender or adapter/bridge mode , instead of the setup wiz ard de[...]

  • Página 23

    20 2. W ithin two minutes , press the WPS but ton on the EW- 7438RPn for 2 – 5 seconds to activate WPS. The gree n WPS LED wil l flash to indicate tha t WPS is active. 3. The devices will establish a connection. The green WPS LED on the EW -7438RPn will di splay on for 5 minut es to indicate a succe ssful connection. Press for two seconds[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    2 조절 링을 돌려 원하는 길이 설정으로 맞추십시오. 참고: 처음으로 다듬는 경우 가장 긴 설정으로 시작하여 제품에 익숙해지십시오. 3 제품의 전원을 켜십시오. 4 가장 효과적인 방법으로 트리밍하려면, 수염이 자라는 반대 방향으로 트리머를 움직이십시오. 빗의 ?[...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    25 III- 3. Main Menu The main menu di splays different opt ions depending on your device’s operating mode. Please refer to the f ollowing chapt ers for guidance on ea ch mode. Wi -Fi Extender Wi -Fi Adapter/Bridge Access Point[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    27 Mode Displays the opera ting mode. ESSID Displays the EW -7438RPn ’ s ESSID, so metimes also known as SSI D. The ESSID/S SID is the name used to iden tify a wireless network. Channel Number Displays the curre nt wireless channe l number. Security Displays the curre nt wireless security setti ng. BSSID (MAC) Displays the devic e ’ s BSSID. Th[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    Am - P er kakas dilengkapi dengan pemilih voltan automatik dan sesuai untuk voltan punca kuasa utama daripada 100 hingga 240 volt. - P eny esuai mengubah 100-240 volt kepada voltan rendah dan selamat tidak melebihi 24 volt. P engecasan Cas per kakas sepenuhny a sebelum anda menggunakannya buat kali per tama dan selepas tidak digunakan dalam tempoh [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    3 Buatkan pergerakan terka wal. Sentuh rambut secara perlahan dengan perapi. Menggunakan sikat janggut (HC7450/80, HC5450/80 sahaja) T etapan kepanjangan rambut ditunjukkan dalam milimeter , sikat memotong rambut dengan kepanjangan 1mm hingga 23mm. T etapan ini sepadan dengan kepanjangan rambut yang tinggal selepas pemotongan. 1 Pasang sikat pada p[...]

  • Página 36

    33 IV -4-3. Configuration Too ls The “Configurati on Tools” menu allows you to backup the EW - 7438RPn’s settings, restore the setting s to a previous version or restore the EW - 7438RPn back to its factory defa ult state. You can also upgrade t he firmware, rebo ot the device and exp ort the system log. Backup Settings Click “ Save ” to [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    1 Cabut perkakas dari sesalur kuasa kuasa dan biarkan perkakas berjalan sehingga motornya berhenti. 2 T ekan butang pelepas (1) dan tanggalkan unit pemotong (2). 3 Masukkan pemutar skru antara unit motor dan panel belakang perkakas. T ekan pemutar skru ke ba wah sedalam mungkin 4 Condongkan pemegang pemutar skru k e bawah (1) dan asingkan panel bel[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    การใชหวีสำาหรับเครา (เฉพาะรน HC7450/80, HC5450/80) การตั้งคาความยาวเสนขนจะแสดงเปนหนวยมิลลิเมตร หวีจะตัดเสนขนที่ความยาวประมาณ 1 ม[...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    2 กดปุ่มปลด (1) แลวถอดชุดใบมีดออก (2) 3 สอดไขควงเขาไประหวางชุดมอเตอรและแผงดานหลังของตัวเครื่อง กดไขควงลงใหลึกที่สุดเทาท?[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    - Bộ điều hợp biến điện áp từ 100-240 vôn xung mức điện áp thấp an toàn dưới 24 vôn.  Sạc đầy pin cho thiết bị trước khi sử dụng thiết bị lần đầu hoặc sau một khoảng thi gian dài không sử dụng. Mất khoảng 1 gi để sạc đầy thiết bị. Khi [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    48 VI -2. iQ Setup You can run the set up wizard again to reconfi gure the basic settings of the device . Please ref er to II -3. Wi-Fi Acc ess Point Mode Step 3 on wards for guidance. If you wish to change the operating mode, please reset the EW-7438RPn back to factory default settings.[...]

  • Página 52

     Khôngsửdụngmiếngtẩyrửa, chấttẩyrửacótínhănmònhoặcnhững chấtlỏngmạnhnhưlàcồn, xănghoặcaxêtônđểlauchùithiếtbị.  Khôngnhúngthiếtbịvàotrongnướchoặcrửadướ[...]

  • Página 53

    50 Multiple ESSID This page allows you to configu re the wireless settings for mult iple ESSID ’ s. No. Identification number of each additional ESSID. Enable Check the box to e nable or disable a n ESSID . SSID Enter the SSID (the name u sed to identi fy this wireless access poi nt) here. You can i nput up to 32 alphanumerical characters. Pl eas[...]

  • Página 54

     Chỉvtbỏpinsạckhipinđãhoàntoànhếtnănglượng. 1  Ngắtthiếtbịrakhỏinguồnđiệnvàđểthiếtbịvậnhànhchođếnkhi mô-tơngừnghẳn. 2  Nhấnnúttháo(1)vàtháob?[...]

  • Página 55

    55 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。 一般說明 (圖 1) 1 刀組 2 縮放滾輪調整環 3 開/關 (On/Off) 按鈕 4 充電指示燈 5 修整梳 6 鬍鬢梳 (僅限 HC7450/80、HC5450/80) 7 轉換器 8 小插頭插座 9 清潔刷 1[...]

  • Página 56

    充電 第一次使用本產品前,或長時間未使用後,請先為產品充飽電。 本產品完全充飽電約需 1 小時。 完全充飽電時,本產品最多可無線使用 75 分鐘 (HC5450) 或 120 分鐘 (HC7450/80)。 注意: 首次為產品完全充飽電後,您也可以直接插電使用本產品。 只要將本產品連接?[...]

  • Página 57

    54 VI -5. Wireless Advanced Using the “Wireless Advanced” menu, you can configure security, MAC fi ltering and various other settings. The settings on the “Wireless Advan ced” page sho wn bel ow are for expe rienced users only. Please do not change any of the val ues on this page unless you ar e already familiar with these functions. Changi[...]

  • Página 58

    55 DTIM Period Set the DTIM period of wireless radio. T he default value is 3. Data Rate Set the wireless da ta transfer rate. T he default is set to aut o. N Data Rate Set the data rate of 802.11n. The def ault is set to auto. Channel Width Select wireless channel width (bandw idth used by wireless sign als from th e dev ice) – the recommended v[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    3 取下梳具,用清潔刷清理,或在水龍頭下沖洗。 4 按下釋放鈕 (1)。刀組將從本產品卸下 (2)。 5 用清潔刷清理刀組,或在水龍頭下沖洗。 6 使用清潔刷清潔產品內部。 切勿將本產品浸入水中或置於水龍頭下沖洗。 7 甩乾多餘的水份。將刀組的突耳插入導引槽,重新[...]

  • Página 61

    58 characters from 0- 9, a- f and A-F ). Encryption Key Enter your encrypt ion key/password according to the format you selected above. A complex, hard- to -guess key is recomm ended. Check the “Hide” box to hide your pa ssword from being displayed on-scree n. Enable 802.1x Authentication Check the box to e nable the 802.1x authentication. A RA[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    65 Upgrade Firmware You can upgrade the syste m firmware to a mo re recent version. You can download the lat est firmware from the Edimax websit e. After the upgrad e, the system will restart. Do not switch off or disconnect the device during a firmware upgrade, as this could damage the device. It is recommended that you use a wired Ethernet connec[...]

  • Página 69

    66 Reboot In the event that the route r malfunctions or is not r esponding, then i t is recommended that you restart the d evice. Rebooting the EW- 7438 RPn will not affect the current configuration/settings of the device. Apply Click “Apply” to reboot th e device. A stat us bar will indicate the progress of the reboot and you will see a confi [...]