Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAudio Analogue SRL Multifunction Audio Unit vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Audio Analogue SRL na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Audio Analogue SRL Multifunction Audio Unit. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AUDIO ANAL OGUE MULTIFUNCTION AUDIO UNIT OWNER’S MANUA L MANUALE D’ISTR UZIONI Manual rev.1.3a[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 Dear Audiophile, Congratulations and thank you fo r choosing the m ulti-function au dio unit Enigma. Enigma is a unique unit, the first example of multi-function high- end unit. Enigma provides circuita l solutions with no compromises and features capable to satisfy advanced users’ deman ds. Its top -class, low-tolerance passive co mponent s we[...]

  • Página 4

    4 INTRODUCTION AUDIO ANALOG UE does not tak e any re sponsibilities in the following cases: Whenever th e oper ational pro cedure s related to th e use and th e maintenance of the equipment as described in th is manual are not respected. Whenever damages to the equi pment occur becau se of fixing an d modifications made form no n-autho rized staff [...]

  • Página 5

    5 PREMESSA AUDIO ANALOG UE non accetta responsa bilità nei casi in cui: Le procedure operative di utilizzo e manutenzio ne dell’apparato descritte nel manuale non sia no rispet tate. I danni si verifichino in segu ito a riparazioni o mod ifiche dell’appara to eseguite da personale non au torizzato o a seg uito di norm ale deterioramen to dell?[...]

  • Página 6

    6 9 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 Front pan el 1) STANDBY, STOP/OPEN. Multifunctio nal button. When in play mode, b y pressing this bu tton disc playback is sto pped; when in stop mode, by pressing this button disc tr ay is open ed/closed. This butto n is active on ly when the CD player is selected a s sound source. 2) PREV/REW. By pre ss[...]

  • Página 7

    7 is r eached (SC AN fu nction): if this is not possible, the whole ba ndwidth is scanned backwar d until the initial frequency le vel is reached. This b utton is active onl y when the radio tuner is selected as sound sou rce. 11) MEMORY-. By pressing this but ton when the unit is in normal mode, the radio tuner is tuned on the station stored in th[...]

  • Página 8

    8 volta il tasto MONO. In modalità stereo il L ED STEREO si illumi na di ve rde quando il segnale ricevuto r isulta ste reo mentre resta spento altr imenti. Il tasto è attivo solo se è selezionata co me sor gente la radio. 10) SEARCH-. Tasto di “r icerca –“. Se si preme e rilascia il tasto, viene decr ementata di un o step la freq uenza si[...]

  • Página 9

    9 5 4 3 1 2 6 7 8 Back panel 1) RIGHT S PEAKER OUT. Rig ht speaker o ut connector. 2) LEFT SPEA KER OUT. Left speaker out connector. 3) 1, 2. Line ins. 4) TAPE OUT. T ape out for recording. 5) FM an tenna 75 Ohm co nnector. 6) AM antenna 300 Ohm conn ector. 7) Main power switch. 8) Power inlet. Descrizione del p annello posteriore 1) RIGHT S PEAKER[...]

  • Página 10

    10 Description o f the remo te controller TUNER Functio ns • STANDBY TUNER: s witches-on and switches-off of t he device. • SEARCH+: a single pressur e o f this button increases of one s tep the tuned freq uency, a continuous pressure of a f ew seconds activates a fa st resear ch increasing the tuned frequen cy of 6 step s. • SEARCH-: a singl[...]

  • Página 11

    11 • AM/FM: it per mits to commute from AM and F M. • MEMORY+: MEMOR Y+ function, for the descr iption of the function refer to the fron t panel description. • MEMORY-: MEMOR Y- function, f or the de scription of this function refer to the front panel description. • STORE: for the description of the f unction refer to the front pa nel descr[...]

  • Página 12

    12 Remote co ntroller - Descrizion e del tele comando Funzion i TUNER • STANDBY TUNER : a ccensione e spegnimento dell’app arecchio. • SEARCH+ : un a singola pression e del tasto in crementa di uno ste p la frequen za sintonizzata, una pressione pro lungata dop o qualche secondo attiva la ricerca veloce incrementa ndo di 6 step la frquenza si[...]

  • Página 13

    13 •     NEXT /     FFW : . Dura nte la l ettura del CD, la press ione di que sto tasto provoca il salto immedia to alla traccia suc cessiva a quella letta in quel mom ento. Tenendo invece il tasto pr emuto per qualche secondo si attiva la funzione d i avanti veloce. Quando il CD è fer mo, è possibil e utilizzare questo [...]

  • Página 14

    14 Where to place Enigma Enigma is a unit that may ge nerate heat. Please locate the unit in a well-ventilated place. In part icular, you should leave at least 5cm around and ab ove the unit and a void placing it clos e to heat sour ces (ra diators, heater s, amplifiers, television se ts). Scelta del luo go in cu i posizionare Enigma Enigma è un a[...]

  • Página 15

    15 Warnings on Enigma use The volume knob doesn’t opera te on a potentiome ter. It turns clockwise or anti- clockwise for a fe w degrees and goes bac k to the initial position when released. Do not force knob rotation beyo nd the limit of the m echanism. Both po sitive and negative terminals of the speakers ’ outs are is olated from the unit ch[...]

  • Página 16

    16 Integrated amplifie r: Parameter Measuremen t condit ions Value Channels: - 2 Fpower amplifier gain 20Hz-20KHz 26.6dB Line gain 20Hz-20kHz 12dB Frequency re sponse +0/-3dB Vin = 1 dBV(*) Level(*) = 10 Level = 15 Level = 20 7Hz-80KHz 7Hz-95KHz 7Hz-100KHz Noise level Volume 0dB Band limits 0Hz-48 kHz -100dBV Signal/noise ratio 22Hz-22kHz 72dB Powe[...]

  • Página 17

    17 (al variare del livello d el volume) Level = 15 Level = 20 7Hz-95KHz 7Hz-100KHz Livello di rumore Attenuazione 0dB Limiti di banda 0Hz-48 kHz -100dBV Rapporto segnale/ rumore 22Hz-22kHz 72dB Alimentazione: - 230V 50-60Hz oppur e 115V 50-60Hz Potenza di uscita Carico: 8 Ohm THD + N = 0.1 % 54W (*) Vin : tensione impo sta in ingre sso all’ingres[...]

  • Página 18

    18 Display spento, nes suna risposta ai comandi Schede interne non collegate correttament e Contattare il vostro rivenditore Au dio Analogue per una ve rifica dei coll egamenti . Sorgente selezio nata: L ine Cavi di segnale tra Enigma e la s orgente esterna connessi no n correttame nte oppure difettosi Controllare lo stato dei cavi e/o la corret ta[...]

  • Página 19

    Attention: Y our pr oduct i s marked with this sym bol. It means that used electrical and electronic products should not be mi xed wi th general hous ehold wast e. There is a coll ection system for t hese products. Attenzione: il dis positivo è c ontrassegnato da quest o simbolo, che se gnala di non sm altire le apparecchiature elettriche ed elett[...]

  • Página 20

    20 Audio Analogue Manufactured and Distributed by: AUDIO FUTURA spa Via Maestri Del La voro 583 51015 Monsum mano Term e (PT) Italy Tel. 0572 954513 fax 0572 958099 www.audioanalogue.com - info@audioanalogue.com[...]