Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAudio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Audio Analogue SRL na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Audio Analogue SRL AM/FM RDS Vacuum Tube Tuner. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AUDIO ANALOGUE PRIMO VT TUNER AM/FM RDS V ACUUM TUBE TU NER OWNER’S MANUAL MANUALE D’ISTR UZIONI Manual rev1.3a[...]

  • Página 2

    2 Dear Audiophile, Congratulations and than k you fo r choo sing Primo VT Tuner. To c elebrate the first century from the inv ention of the tube, Aud io Analogue presents Primo VT Tuner, equipment that combines moder n an d tube s techn ology. Moder n techn ology is used for tuning while tubes te chnology is use d in the output stag e: it allows ma[...]

  • Página 3

    3 INTRODUCTION AUDIO ANALOG UE does not ta ke any re sponsibilities in the following cases: Whenever th e oper ational pr ocedure s related to the use and the mainte nance of the equ ipment a s d escribed in this ma nual are not respected. Whenever dam ages to the equipment occur because of fixing and modifications made form no n-authorized staff o[...]

  • Página 4

    4 PREMESSA AUDIO ANALOG UE non accetta responsa bilità nei casi in cu i: Le procedure operative di utilizzo e manuten zione dell’apparato descritte nel manuale non siano rispet tate. I danni si ver ifichino in seguito a r iparazioni o modifiche dell’app arato eseguite da per sonale non a utorizzato o a seguito di norm ale deterioramen to dell?[...]

  • Página 5

    5 FRONT PANEL DESCRIZIONE D EL PANNELL O FRONTALE 1) STANDBY. Tu rns unit on/off. STANDBY. Pulsan te di accensio ne e spegn imento dell’appar ecchio. 2) SEARCH+. When this button is pressed a nd immediately released, the frequency level is increa sed by o ne step (SEARCH function). When pressed and released after o ne second, the frequency level [...]

  • Página 6

    6 locazioni 2, 3, 4….18, per poi rip artire dalla pr ima. Se nella locaz ione selezionata non r isulta mem orizzata una stazione rad io, apparirà sul display la scritta “EM PTY” e verrà n uovamente sintoni zzata la frequenza presente al m omento della pressione del tasto. La pressione del tasto in modalità “memorizza zione” pe rmette d[...]

  • Página 7

    7 Description of the remote controller TUNER Functions . STANDBY TUNER: s witches-o n and switches-off o f the device . SEARCH +: the tuning f requenc y is increased of one step . SEARCH - : the tuning frequenc y is decreased of o ne step . SCAN +: the tun ing frequency is increased to reach the first radio station which ha s a higher frequency tha[...]

  • Página 8

    8 Remote controller - Descri zione del telecomando Funzioni del TUNER : • STANDBY TUNER : a ccensione e spegnimento dell’app arecchio. • SEARCH+ : viene incr ementata di uno step la fr equenza sintoniz zat a . • SEARCH- : viene decr ementata di uno step la fr equenza sintonizzat a. • SCAN+ : incrementa la frequenza sintonizzata fino a rag[...]

  • Página 9

    9 PLUGGING AND CONNECTING PRIMO VT TUNER Before connecting Primo VT Tuner to other equipments, please be sure that they are all unplug ged from wall outlets. First of all, connect the antennas to their inputs. Unroll the FM antenna as much as possible. Connect Primo VT Tuner outs to an integrated amplifier o r to a preamplifier line inputs Plug Pri[...]

  • Página 10

    10 RADIO STATION STORING It is possible to store u p to 18 AM and 18 F M radio stat ions following this p rocedure: 1. Tune in your desired radio sta tion 2. Put the u nit in “Storage ” mode by pressing the STORE button on the front panel of the un it o r on the re mote controller. When entering the “Storage ” mode the “Mute” mod e is a[...]

  • Página 11

    11 SPECIFICATIONS Parameter Value Channels: 2 Output level FM: 500-70 0mV; AM: 115-215m V Image rejection FM: 70dB min; AM: > 40dB min Auto Stop Sens FM: 18-28d Bu; AM: 45-65dBu Usable sens FM: 12d Bu max; AM: 60d Bu max Signal/noise ratio: FM: 60dB min; AM: 4 0dB min FREQ. FM:87.5MHz-1 08MHz; AM:567k Hz-1.6MHz Power requireme nts: 115V-220V-230[...]

  • Página 12

    12 TROUBLESHOOTI NG Symptom Cause Remedy The unit is in STA NDBY mode Press the STAND BY button on th e front panel of the unit o r the STANDB Y button on the remote controller Incorrectly plugged power cord Make sure the p ower cord is cor rectly plugged into the wall ou tlet Display is off No sound No response from the unit Burned-out fuses Conta[...]

  • Página 13

    13 RICERCA GUA STI Sintomo Causa Rim edio L’apparecchio è in sta nd by Togliere l’appar ecchio dallo stato di standby premen do il tasto STAN DBY sul pannello frontale oppure STAND BY sul telecomando Cavo di alimentazione no n corr ettamente collegato Controllare che la sp ina del cavo di rete sia ben inserita nella p resa di rete Display spen[...]

  • Página 14

    Attention: Y our pr oduct i s marked wit h this symbol. It means that used electrical and electronic pr oducts should not be m ixed wit h general household waste. There is a coll ection system for t hese products. Attenzione: il disp ositivo è contrasseg nato da quest o simbolo, che se gnala di non sm altire le apparecchiature elettri che ed elett[...]

  • Página 15

    15[...]

  • Página 16

    16 Audio Analogue Manufactured and Distributed by: AUDIO FUTURA spa Via Maestri Del La voro 583 51015 Monsum mano Term e (PT) Italy Tel. 0572 954513 fax 0572 958099 www.audioanalogue.com - info@audioanalogue.com[...]