Ask Proxima W360 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ask Proxima W360. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAsk Proxima W360 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ask Proxima W360 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ask Proxima W360, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ask Proxima W360 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ask Proxima W360
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ask Proxima W360
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ask Proxima W360
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ask Proxima W360 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ask Proxima W360 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ask Proxima na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ask Proxima W360, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ask Proxima W360, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ask Proxima W360. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    1 Déclaration de conformité Fabricant : InFocus Corporation, 27500 SW Parkway A venue, W ilsonville, Oregon 970 70 USA Bureau eur opéen : Louis Armstrongweg 1 10, 131 1 RL Almere, Pays-Bas Nous déclaro ns sous notr e propr e respons abilité que ce projecteur est confor me aux directives et no rmes suivantes : Directive 2004/108/EC CEM : EN 550[...]

  • Página 3

    2 T able des matièr es Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Raccordemen t d’un ordina teur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Raccordements à l’ordi nateur exigés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Affichage d?[...]

  • Página 4

    3 Intr oduction V otre nouveau pr ojecteur numérique est doté d ’entrées vidéo et d’ordinateur et d’une résolu tion XGA 1024x768 (WXGA 1280x 800 pour C250 W). Le pr ojecteur est f acile à connecter , facile à util iser et facile à entrete nir . Spécification du projecteur Pour connaître les toutes dernièr es spécifications de votr[...]

  • Página 5

    4 P anneau de connexion Le projecteur est muni de connecteu rs pour périphériques informatiques et vidéo : • un M 1-D/A (disque dur , DVI et or dinateur) • un VESA (disque dur , composant de disque dur et ordinateur) • une sortie VESA (moniteur) • une entrée S-vi déo • une option vidéo composite RCA • une entrée/sortie audio Cett[...]

  • Página 6

    5 Raccordement d’un or dinateur Raccordements à l’or dinateur exigés Branchez l’extrém ité noire du câble de l’ordinateur au connecteur de l’ordina teur 1 ( Computer 1 ) du pr ojecteur . Raccor dez l’extrémité bleue au port vidéo de votre or dinateur . Si vo us utilisez un ordinateur de bureau, vous devez déconnecte r le câble[...]

  • Página 7

    6 Si vous utilisez un ordinateur de bure au et que vous souhaitez voir l’image sur l’écran de votre or dinat eur en même temps que sur l’écran de projection, branchez le câble du moniteur au connecteur de Monitor Out (sortie du moniteur) sur le pr ojecteur . Si vous préférez connecter votr e pr ojecteur à votre ordinateur à l’aide d[...]

  • Página 8

    7 Affichag e d’une ima g e pr o v enant d’un ordinateur Retirez le capu chon de l’objectif. Appuyez sur le bouton Po w e r (d’alimentation) situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant lumineux du panneau d’état ( page 12 ) clignote en vert et les ventilateurs se mettent à tourner . Quand la lampe s’écl aire, [...]

  • Página 9

    8 Réglag e de l’ima g e Au besoin, réglez la h auteur du projec teur en appuyant sur le bouton de déverr ouillage pour allonger le pied élévateur . Faites pivoter le pied de mise à ni veau (situé au bas du coin d roit arriè re) du projecteur si nécessaire . Placez le pro jecteur à la distance désirée de l’ écran, afin que l’objec[...]

  • Página 10

    9 Raccordement d’un a ppar eil vidéo Aucun câble vidéo ou audio n’es t inclus avec le pr ojecteur . Si l’appar eil vidéo utilise un connect eur s-vidéo rond à quatr e broche s, branchez un câble S-vid éo dans le connecteur S- video de l’appar eil vidéo et dans le connecteur Video 2 du projecteur . Si l’ appareil vidéo utilise un[...]

  • Página 11

    10 Affichag e d’u ne ima ge vidéo Retirez le capu chon de l’objectif. Appuyez sur le bouton Po w e r (d’alimentation) situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant lumineux du panneau d’état ( page 12 ) clignote en vert et les ventilateur se mettent à tourner . Quand la lam pe s’éclaire, l’écran de démarrage[...]

  • Página 12

    11 Réglez les bagues de zoom ou mis e au point en les faisant tourner jusqu’à ce que vous obteniez la taille et la mise au point désiré es. Si l’image n’est pas d’équerr e, réglez la corr ection trapézoïdale verticale en utilisant les boutons du clavier . Appuyez sur le bouton supérieur de Ke y s t o n e (distorsion trapézoïd ale[...]

  • Página 13

    12 Arrêt du pr ojecteur Arrêt du pr ojecteur Pour éteindre le projecteur , appuyez s ur le bouton Po w e r et vérifie z que vous souhaitez éteindre le pr ojecteur en appuyant à nouveau sur ce même bouton Pow e r dans les 3 secondes. V ous pouvez annuler la séquence d’arrêt du projecteur en n’appuyant pas la seconde fois sur le bouton d[...]

  • Página 14

    13 Dépannag e de la source Prob lème Solution Résultat Aucun écran de démarrage Branchez le cordon d’alimentation, appuy ez sur le bouton d’al imentation P o w er . Retirez le capuchon de l’objectif. Imag e corr ecte Seul l’écran de démarrage apparaît Appuy ez sur le bouton Source Activez le port externe de l’ordinateur portable L[...]

  • Página 15

    14 Problème Solution Résultat Aucun image en pro venance de l’ordinateur , ju ste les mots « Signal hors échelle » Réglez la fr équence de ra fraîchissement de l’ord inateur dans P ann eau de configuration > Afficha ge > P aramètres > Av an c é > Adaptateur (l’emplacement varie suivant le système d’ e xploitation util[...]

  • Página 16

    15 Prob lème Solution Résultat P our Macintosh : Imag e floue ou tr onquée Définissez la résolution de l’affichage du projecteur à la ré solution native ( menu Po m m e > Préférences système > Affichag es, choisissez 1024x768) Imag e nette et non tronquée Seul l’arrière-plan de mon ordinateur portable apparaît, les icônes du[...]

  • Página 17

    16 Dépannage du pr ojecteur Prob lème Solution Résultat La vidéo incorporée dans ma présenta tion P o werP oint n’ apparaît pas sur l’écran Éteignez l’afficha ge à cristaux li quides interne sur votr e or dinateur portable Une vidéo incorporée est lue corr ectement A A B A B Prob lème Solution Résultat L ’imag e n’est pas d?[...]

  • Página 18

    17 Prob lème Solution Résultat L ’ima ge ne cadr e pas dans l’écran 16:9 Chang ez la taille de l’écran à 16:9 dans le menu Image > T aille d ’écran Imag e corr ecte Imag e à l’en vers Désactivez Monta ge Plaf ond dans le menu Pa r a m è t re s > Système Imag e corr ecte Imag e in versée de gauche à droite Désactiv ez Ar[...]

  • Página 19

    18 Prob lème Solution Résultat Les couleurs projetées ne correspondent pas à celles de l’image sour ce Réglez la couleu r , la te inte , la température des couleurs, la luminos ité, le contraste dans les menus Imag e corr ecte Imag e non centrée sur l’écran. Déplacez le pr ojecteur , réglez le zoom, réglez la ha uteur Imag e corr ec[...]

  • Página 20

    19 Le pr ob lème pe rsiste ? Si vous avez besoin d’assistance, visitez la section Service and Support (Service et assistance) de notre site Internet ou appelez-no us. L ’intérie ur de la cou vertur e arrière donne la liste de toutes les adr esses Internet pertinentes. Le projecteur est couve rt par une gara ntie limitée. Un plan de garanti [...]

  • Página 21

    20 Utilisation des boutons du cla vier La plupart des boutons sont décrits en dé tail dans d’autres sections. V oici un aperçu de leurs fonctions : Po w e r (alimentation marche/arrêt) – met le pr ojecteur sous tension ( page 7 ) et hors tension ( page 12 ). Menu – ouvre les menus affichés sur l’écran ( page 24 ). Select – confirme [...]

  • Página 22

    21 Utilisation de la télécommande La télécomma nde utilise 2 piles AA fournies. Elles sont fac iles à installer : il suffit de faire glisser le couvercle à l’arrière de la télécom mande, d’aligner les polarités + et –, de glisser les piles en place et de r eplacer le couver cle. Attention : Lorsque vo us r emplacez les piles, n’ut[...]

  • Página 23

    22 Utilisation de l’audio Pour la le cture d u son à partir du pr ojecteur , connectez votre sour ce au connecteur Audio In (d’entrée audio) sur le pr ojecteur . Pour régler le volume , utilisez les boutons du clavier . Pour ajuster l’équil ibre ou arrêter le ca rillon du pr ojecteur , utilisez le menu Audio (voi r page 28 ). Dépannag e[...]

  • Página 24

    23 Optimisation des imag es pr o v enant d’un ordinateur Une fois l’ordinat eur corr ectement connecté et l’image en prov enance de l’ordinateur affichée sur l’écran, vous pouvez optimis er l’image à l’aide des menus af fichés à l’écran. Pour des informa tions générales sur l’utilisation des menus, voir page 24. • Régl[...]

  • Página 25

    24 Utilisation des menus Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu du clavier ou d e la télécommande. (Les menus se fermen t automatiquement si aucun bouton n’est activé dans les 60 seco ndes.) Le menu principal apparaît. Utilis ez les boutons fléchés pour vous d éplacer vers le haut ou v ers le bas et mettr e en surbrillance le so[...]

  • Página 26

    25 Menu Ima g e Pour régler les six paramètr es ci-des sous, mettez le paramètre désiré en surbrillance, appuye z sur le bouton Select , utilisez les flèches haut et bas pour régler les valeurs et appuyez su r le bouton Select pour confirmer les changements. Distorsion trapéz oïdale v erticale : ajuste l’image verticalement pour qu’ell[...]

  • Página 27

    26 Paramètres prédéfinis : Les paramètres prédéfinis (Param. Prédéf.) optimisent le proje cteur pour l’af fi chage des présentations sur ordinate ur , des images de fi lm et des images vi déo. L ’entrée fil m provient généraleme nt d’images saisies par une c améra à pellic ule, un film par exemple ; l’entrée vidéo pr ovient[...]

  • Página 28

    27 P aramètr es a vancés Les 4 options suiva ntes s’appliquent seulement aux sour ces ordinateu r et composants. Phase : règle la phase horizontal e d’une source or dinateur . Suivi : règle la phase verticale d’une sour ce or dinateur . Horizo ntal / V ertical P osition : règle la position d’une source ordinateur . Réglage de la Synch[...]

  • Página 29

    28 Menu P aramètres Audio : permet les réglages du vol ume et l’équil ibre et l’activation/ désactivation du caril lon de démarrage du projecteur . Sour ces : permet d’af fecter une entrée part iculière à une touche de source spécifique en ut ilisant la télécomman de en option. Pe rmet également la sélection d’une source de dé[...]

  • Página 30

    29 Écran V eille Désactivé : Empêche l’ordinate ur de passer en mode Écran veille. Cette fonction n’est disp onible que si la partie USB du câble de l’ordina teur est branché à votr e or dinateur ( page 5 ). Écon. Énergie : éteint automatiquement la lampe si aucun signal n’a été détecté pendant 20 minutes. Après 10 minute s [...]

  • Página 31

    30 T ouche P ersonnalisée (utilisé avec la télé comma nde en option seulement) : permet d’attribuer une fonctio n différ ente au bouton Custom sur la télécommande pou r utiliser l’ef fet de façon rapide et facile. Un seul ef fet peut être activé à la fois. Met tez un effet en surbrillance et appuye z sur Select pour en choisir un aut[...]

  • Página 32

    31 Fo n c t i on PI N La fonction N IP (numéro d’identificati on personnel, « PIN » ) vous permet de protéger votr e pr ojecteur avec un mot de passe. Lorsque la fonction PIN est activée, vous devez entrer le PIN avant de pouvoir pr ojeter une image. Pour utiliser cette fonction, vous devez enregistrer votre pr ojecteur à www .infocus.com/r[...]

  • Página 33

    32 Entr etien Netto y a ge de l’objectif 1 Appliquez un pr oduit de nettoyage non abrasif pour lentille d’objectif sur un chiffon doux e t sec. N’utilisez pas tr op de pr oduit et ne l’appliquez pas dir ectement sur l’objectif. Les produits de nettoyag e abrasifs, les di ssolvants et les autres pro duits chimiques puissants risquent de ra[...]

  • Página 34

    33 Changement de la lampe de projection Le compteur horaire de lampe du me nu Infos service compte le nom bre d’heure s d’utilisation de la lampe. V ingt heures avant la fin de la durée de vie de la l ampe, le m essage « Changer la lampe » s’aff iche brièvement à chaque démarrage . Quand la durée de vie de la lampe attei nt sa fin, l?[...]

  • Página 35

    34 • Soyez très prudent en r etirant le boîtier de la lampe. Dans le cas peu probable d’une ruptur e, la lampe peut se briser en de multiples éclats de verre . Le module de la lampe est conçu pour r ecueillir la plu part de ces fragments ma is il faut toutef ois procé der avec pruden ce pour la sortir du logement. A vant de remplacer la la[...]

  • Página 36

    35 Annex e T aille de l’imag e pr ojetée REMARQUE : V isitez notr e site Internet pour obtenir une calculatrice interactiv e de taille d’image. Ta b l e a u 2 : T aille s des images Distance à l’écran (mètr es/ pieds) Minim um Diagonal (mètr es/ pieds) Diagonale maximum (mètr es/ pieds) Horizontal minimum (mètr es/ pieds) Maximum Horiz[...]

  • Página 37

    36[...]