Ask Proxima C440 (DP8400X) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ask Proxima C440 (DP8400X). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAsk Proxima C440 (DP8400X) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ask Proxima C440 (DP8400X) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ask Proxima C440 (DP8400X), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ask Proxima C440 (DP8400X) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ask Proxima C440 (DP8400X)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ask Proxima C440 (DP8400X)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ask Proxima C440 (DP8400X)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ask Proxima C440 (DP8400X) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ask Proxima C440 (DP8400X) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ask Proxima na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ask Proxima C440 (DP8400X), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ask Proxima C440 (DP8400X), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ask Proxima C440 (DP8400X). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User’s Guide InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com In Europe: InFocus International B.V . Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam,The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999 In Asia : 238A Thomson Road #18-01/04 Novena Squ[...]

  • Página 2

    IF YOU NEED ASSIST ANCE.... For all types of Ser vice and Suppor t infor mation on our products and ser vices please go to our website at www .ask.no/suppor t or www .proxima.com Many resour ces are available on our website. Some examples are: •F r equently Asked Questions about general projector usage and technical issues • E-mail suppor t •[...]

  • Página 3

    This entire user’s guide is available on the enclosed CD as an Adobe Acrobat pdf file in the following languages: English, Fre n ch, German, Italian, Norwe- gian, Portuguese, Spanish, Russian, Japanese, Korean, Traditional Chinese, Simplified Chinese. Before using this projector, pl e ase read these instructions. Le mode d'emploi complet est[...]

  • Página 4

    3 適合性の宣言 製造元 W=fåcçÅìë=`çêéçê~íáçåI=OTTMM_=pt=m~êâï~ó=^îÉK= t áäëçåîáääÉI=lêÉÖçå=VTMTM= rp^ ヨーロッパ支社 W=píê~ïáåëâóä~~å=RURI=NMTT=uu=^ãëí ÉêÇ~ãI=qÜÉ=kÉíÜÉêä~åÇë fåcçÅìë では、このプロジェ クタが次の条項および基準に適合してい?[...]

  • Página 5

    4 目次 はじめに =S プロジェクタの配置 U コンピュータへの接続 V 必要なコンピュータ接続 V コンピュータ = イメージの表示 NN táåÇçïë=VU で最初にプロジェクタ を使用する場合 NO イメージの調整 NQ ビデオ = デバイスの接続 NR ビデオ = イメージの表示 NT プロ?[...]

  • Página 6

    5[...]

  • Página 7

    6 はじめに この 新 しいマル チ メディア = プロジェク タは、 P つのコンピュータ、 P つのビデオ、 = O つのオーディオ入力、 N つのオーディオ 出力、 opJOPO コントロール、 ud^=NMOQñTSU の 解 像 度 を提供します。 = オプションで、ユーザー が交換可能なレンズ?[...]

  • Página 8

    7 コネクタパネル プロジェクタには、 P つのコンピュ ータと P つのビデオ接続オプションがあります。 = √j N J a ( rp_ を 持 つ asf ) ( N ) √ sbp^ コンピュータ( N ) √ _k` ( od_es および mê 、 mÄ 、 v ) ( N ) √ コン ポ ーネント o`^ ( mê 、 mÄ 、 v ) ( [...]

  • Página 9

    8 プロジェクタの配置 プロジェクタの配置を 決 める には、スクリーンのサイズと 形状 、コンセ ントの 位 置、 プロジェクタとその他の機器 との 距離 を 考慮 してくださ い。 = 次に一 般的 なガイドラ インを示します。 √ プロジェクタは、 平面 な表 面 ?[...]

  • Página 10

    9 コンピュータへの接続 必要なコンピュータ接続 sbp^ コンピュータ ケ ーブルの一 端 をプロジェク タの Computer 2 コネクタに接続 します。 = もう一方の 端 をコンピュータのビデオ = ポ ートに接続します。 = デスクトッ プ コンピュータを使用し ている場合は?[...]

  • Página 11

    10 デスクトップ = コンピュータを使 用していてプロジェクタ画 面 とコンピュータ の画 面 の 両 方にイメージを表示する 場合は、モニタ = ケ ーブルをプロジェクタの Monitor out コネクタに接続します。 = また、 _k` ケ ーブルを使ってコンピ ュータに接続する?[...]

  • Página 12

    11 コンピュータ イメージの表示 レンズ = キャップを 取 り 外 します。 プロジェクタの 背面 にある電 源 スイッ チ をオンの 位 置に 押 してから、 プロジェクタの 上部 またはリモートで Po w e r ボタン を 押 します。 iba が 緑色 に 点滅 し、 ファンが 回転 ?[...]

  • Página 13

    12 Windows 98 で最初にプロジェクタを使用する場合 tá å Ç çï ë = V U を 実 行しているコンピュ ータにプロジェクタを最初に接続すると、 コン ピュータがプロジェクタを 「新 しい ハ ードウェア 」 として認 識 し、 x 新 しい ハ ード ウェアの 追加 z ウィザー?[...]

  • Página 14

    13 USB マウスケーブルを接続していない場 合は、このページの手順 をスキップしてください。 Windo ws 98 の場合 : √ rp_ ケ ーブルを接続した場合は、 =x 新 しい ハ ード ウェアの 追加 z ウィザードが 再 度 表示されます。 =rp_ 機能を使用するには、ドライバをイ?[...]

  • Página 15

    14 イメージの調整 必要に 応 じて、 プロジェクタ の 前面両 側 にあるリリースボタンを 押 して、 水平脚 を 延 ば し、プロジェクタの 高 さを調 整します。 = プロジェクタをスクリーンに対 して VM 度 ( 垂直 )の方 向 でスクリーンから適 切 な 距 離 を 離 [...]

  • Página 16

    15 ビデオ デバイスの接続 標準のビデオ接続 付属のオーディオ L ビデオ = ケーブル( ^L s ) の黄色いコ ネクタをビデオ = デバイスの ビデオ出力コネクタに差し込 みます 。 = もう一方の黄 色いコネクタをプロジェクタの 黄色い Video 3 コネクタに差し込みます?[...]

  • Página 17

    16 また、 _k` ケーブルを使ってビデオ = デバイスに接続 することもできます。 =_k` ケー ブルの _k` コネクタをプロジェク タの該当する Computer 3 コネクタに接続しま す。 = もう一方の端をビデオ = デバイスのビデオ = ポートに接続します。 = 前のペー ジで説 明?[...]

  • Página 18

    17 ビデオ イメージの表示 レンズ = キャップを 取 り 外 します。 = プロジェクタの 背面 にある電 源 スイッ チ をオンの 位 置に 押 してから、 プロジェクタの 上部 で Po w e r ボタンを 押 しま す。 iba が 緑色 に 点滅 し、 ファンが 回転 します。 = ランプがオ[...]

  • Página 19

    18 キーパッドの Zoom または F ocus ボタンを 押 して、イメージのサイズと 焦点 が正 しく表示されるまで、ズームま たは 焦点 を調整します。 メニューからズームお よび 焦点 を 調整することもできます 。 =PP ペー ジを参照してく ださい。 イメージがスクリ?[...]

  • Página 20

    19 プロジェクタのシャットダウン PM 分間 アクティブな ソ ースが 検 出さ れないと、プロジェクタが 自 動 的 に 空白 画 面 を 表示します 。 = この 空白 画 面 により 、プロジェクタの 寿命 が 延 びます 。 = アクティブな ソ ースが 検 出されるか、 リモート[...]

  • Página 21

    20 ソースのトラブルシューティン グ 問題 解決法 結果 起動画面が表示されない 電源ケーブルを差込み、 電源スイッチを押し、 Po w e r ボタンを押します。 レンズ キャップを 外します。 正しいイメージ 起動画面のみが表示される Computer ボタンを押す ノート?[...]

  • Página 22

    21 コンピュータのイメージが表示されず、 「シグナルは 範囲外です」というメッセージだけが表示される [ コントロール パネル ]> [ 画面 ]> [ 設定 ]> [ 詳細 ]> [ アダプタ ] でリフレッシュ レート を調整します(場所は、オペ レーティング シ ステムに[...]

  • Página 23

    22 イメージが ぼやけているまたは表示されない部分が ある コンピュータのディスプレイ解 像度をプロ ジェクタのネイティブ解像度に設定します ( [ スタート ]> [ コントロールパネル ]> [ 画 面 ]> [ 設定 ]> タブで [1024 x768] を選択し ます。 イメージが[...]

  • Página 24

    23 プロジェクタのトラブルシュー ティング 問題 解決法 結果 イメージが正方形ではない [ 映像 ] メニューでキーストー ンを調整します。 正方形のイメージ イメージが鮮明ではない キーパッドで焦点または [ 映像 ]> [ 詳細設定 ] メニューで [ シャープネス ][...]

  • Página 25

    24 イメージが上下反対である [ 設定 ]> [ システム設定 ] メニューで [ 天吊 り設置 ] をオフにします。 正しいイメージ イメージが左右反対である [ 設定 ]> [ システム設定 ] メニューで [ 天吊 り設置 ] をオフまたはオンにします。 正しいイメージ 投影され?[...]

  • Página 26

    25 ランプがオンにならず、温度 LED が赤く点灯する ( 47 ページ) 通気口が塞がれていないことを確認してくだ さい。プロジェクタを 1 分間冷却させてくだ さい。 電源コードを抜いてから 1 分間待機した後 で、電源コードを差し込んで電源を入れま す。 ラン[...]

  • Página 27

    26 これでも問題が解決できない場合 この製品のトラブルシューティン グには、 fåcçÅìë のウェブサイトをご覧ください。 または、 fåcçÅìë までご連絡くださ い。 = 連絡先お よび関連ウェブサイトのアドレス一 覧については、裏カバーの内側 をご覧くださ[...]

  • Página 28

    27 キーパッドボタンの使用 ほと ん どのボタンは他の 節 で詳しく説明され ています。 ここ では、 その機能 の 概 要を 説明します。 po wer =J= プロジ ェクタの電 源 オン ( NN ページ) とオフ ( NT ページ) を 切 り 替え ます。 lens shift =J= 投影イメー ジを 上[...]

  • Página 29

    28 リモート コントロールの使い方 リモート = コントロールは 単 Q 電 池 O 個 ととも に出 荷 されています。 = 電 池 は、 リモート コントロールの 背面 にあ るカバーをスライドさ せ て 簡単 に 取 り付 け ることができま す。 電 池 を 挿 入する 際 には、 電[...]

  • Página 30

    29 オーディオの使い方 プロジェクタからのサウンドを 再 生するには、 ソ ースをプロジェクタのオーディオ入 力コネクタに接続します。 音量 を調整するには、キーパッ ドまたはリモート = コントロールのボタンを 使用して ください。 バランスまたは 音量 [...]

  • Página 31

    30 コンピュータ イメージの最適化 コンピュータを正しく接続しコ ンピュータのイメージが画 面 に表示されたら、 画 面 の メニューを使用してイメージ を最適化できます。 = メニューの使い方に関する 一 般的 な 情報 には、 PO ページを参照し てください。[...]

  • Página 32

    31 ビデオイメージの最適化 ビデオ = デバイスを正しく接続 してイメージが画 面 に表示されたら、画 面 のメニュー を使用してイメージを最適化 できます 。 = メニューの使い方 に関する一 般的 な 情報 に は、 PO ページを参照してください。 √x 映像 z メニ?[...]

  • Página 33

    32 メニューの使い方 メニューを開くには、キー パッドまたはリモート = コントロールのメニ ュー = ボタンを 押 します E ボタンを 押 さない 時間 が SM 秒以上 続くとメニューが 自 動 的 に 閉 じます F 。 x メイン = メニュー z が表示されます 。 = 矢印 ボタン?[...]

  • Página 34

    33 [ 映像 ] メニュー 次の S つの設定を調整するには、 設定を ハ イライトして Select を 押 し、 上下矢印 ボ タンを使って 値 を調整してから x 選択 z を 押 して 変更 を適用します。 ズーム W= レンズを調整し 、ズーム = インおよびアウトします。 =x ズーム z を[...]

  • Página 35

    34 ガンマ補正 W= プロジェクタに付属のガン マ 補 正は、 コンピュータ = プレゼンテーシ ョ ン、 写真 、 フィルム = イメージ、 ビデオ = イメージを表示す るために最適化されたイメー ジを表示するためのオプション です。 = (フィルム入力は、 ムービーな?[...]

  • Página 36

    35 詳細設定 シャープネス W=E ビデオ = ソ ースの み F= ビデオ = イメージの 縁 の明 瞭 さを 変更 します。 シャープネスの設定を 選択 しま す。 色空間 : この オプションは、コンピュータおよびコン ポ ーネント = ビデオ信 号源 に適 用されます。 = このオプシ[...]

  • Página 37

    36 [ 設定 ] メニュー 音声: =x バランス z および x 音量 z を調整します。 = また、 x 内部 z スピーカーおよびプ ロジェクタ起動時の x チャイム z のオンと オフを切り替えることができます。 入力 : = このオプションによ り、 統合リモート = コ ントロールを使[...]

  • Página 38

    37 スクリーン セーバー: = 信 号 が R 分間検 出されない場合に、画 面 を 自 動 的 に 空白 に します。 = アクティブな ソ ースが 検 出されるか、 リモート = コントロールかキーパッドの ボタンを 押 すとイメージが 再度 表示されます。 =x 節 電モー ド z が使[...]

  • Página 39

    38 PiP ( máÅíìêÉ=áå=máÅíìêÉW = ピク チ ャ = イン = ピク チ ャ) W 大き なコンピュータ入力ウィンド ウの 上部 に 小 さなビデオ入力用のウィンドウを 重ね て表示できます。 = ビデオ入力 O= お よび P (コン ポ ジットおよび pJ ビデオ)の み が mám をサ ポ [...]

  • Página 40

    39 ネットワーク W プロジェクタにはネット ワ ーク接続と q` mLfm プロトコルをサ ポ ート する ogQR=bíÜÉêåÉí コネクタが付いています。 = これにより、 プロジェクタを 企 業のネ ッ ト ワ ークを 介 して制 御 および 管理 できます。 =ae`m が 選択 されてい ず ?[...]

  • Página 41

    40 保守 注意 W= プロジェクタの保守作業を 行う場合は、 マイ ナ スのネジ 山 を 持 つネジの み を 取 り 外 してください。 = プラスまた は 星型 など、この他のネジは 外 さな いでください。 = こ れらのタイプのネジは、技術サ ポ ートの 担 当 者 の み が 取[...]

  • Página 42

    41 6 レンズを 取 り 外 すには、 レンズ収 納部 の 中 に あるレバーを 押 し、 レンズが 止 まる まで 半 時 計 回 り方 向 に 回 します。 = レンズを 取 り 外 します。 7 新 しいレンズを 取 り付 け るには、 プロジェクタの 前面 から開いて いる 部分 にレン ズ?[...]

  • Página 43

    42 4 ランプ = モジュールの P つの 専 用ネジを 緩 めま す。 警告 W= √ 火傷 を 防 ぐため、ランプの交換を行う 前 にプロジェクタの電 源 を 切 ってから SM 分間 放置してください。 √ ランプ = モジュールを 落 とさない でください。 = ガラ スが 割 れて 怪我 ?[...]

  • Página 44

    43 ほこりフィルタのクリーニング 1 プロジェクタの電 源 を 切 り、電 源ケ ーブルを 外 します。 = 2 SM 分 プロジェクタを放置して、 完 全に 冷え るまで 待 ってく ださい。 警告 W= 火傷 を 防 ぐため、ほこりフィルタ のクリーニングまたは交換を行う 前 に ?[...]

  • Página 45

    44 付録 投影イメージサイズ 注意 W fåcçÅìë のウェブサイトには、イ ンタラクティブのイメージ = サイズ計算ツー ルがあります。 表 =NW= 投影サイズ : 標準レンズ( 1.5 ~ 2.2:1 の投 影レンズ) 標準レンズのイメージ = オフセッ トの範囲は、 NMWN ( NMMB )~ NWN [...]

  • Página 46

    45 表 =PW= 投影サイズ : 短ズーム レン ズ( 1.1 ~ 1.5:1 の投影率範囲) 短レンズのイメージ = オフセット の範囲は、 NMWN ( NMMB )~ NWN ( RMB )です。 = 表 4: 投影サイズ : 長レンズ( 2.2 ~ 4.2:1 の投 影率範囲) 長レンズのイメージ = オフセッ トの範囲は、 NMWN ?[...]

  • Página 47

    46 表 =RW= 投影サイズ : 超長レンズ( 3.9 ~ 7.3:1 ) = 超長レンズのイメージ = オフセットの 範囲は、 NMWN ( NMMB )~ NWN ( RMB )です。 最小のイメージ 最大のイメージ 距離( m) 対角線 (m) イメージの幅 ( m) 対角線 (m) イメージの幅 ( m) 最小の距離 2.3 0.39 0.31 0.7[...]

  • Página 48

    47 LED の動作 LED の色 / 動作 意味 電源 : 緑に点滅 温度 : なし ランプ : なし 電源ボタンがオンになりソフ トウェア が初期化されたか、プロジェ クタの電 源がオフになったがランプの 冷却用に ファンが回転しています。 電源 : 緑に点滅( 1 回) 温度 : なし ラ[...]

  • Página 49

    48 RS-232 コマンド 通信構成 opJOPO 設定と 情報 について詳しくは、 fåcçÅìë のウェブサイトをご覧ください 。 opJOPO を使ってプロジェクタを制 御 するには、 ヌ ル = モデム = ケ ーブルを接続し、 次の 通信 構 成に一 致 するように、コントロール = システ ムの[...]

  • Página 50

    49 エラー状態 す べ てのプロジェクタです べ てのコマンドがサ ポ ートされているとは限 りま せん 。 サ ポ ートされていないコマンド が要 求 されると、 コマ ンドは 無視 されます。 = 理解 でき ないコマンドを 受 信されると、コマンドの 処 理 が 不 可能[...]

  • Página 51

    50 色 書 き 込み / 読み 取りで CLR 65 191 128 1 コントラスト 書 き 込み / 読み 取りで CON 96 160 128 1 色空間 0: RGB 1: SMPTE240 2: REC709 3: REC601 7: 自動 書 き 込み / 読み 取りで CSM 077 緑のゲイン 書 き 込み / 読み 取りで GCG 0 100 50 2 垂直台形補正 : 書 き 込み / 読み 取りで D[...]

  • Página 52

    51 最後 のバルブ 1 の時間 読み 取りで LB1 0 32766 0 最後 のバルブ 2 の時間 読み 取りで LB2 0 32766 0 最後 のバルブ 3 の時間 読み 取りで LB3 0 32766 0 ランプ点灯 0: 点灯なし 1: 点灯 読み 取りで LML 01 ランプ時間 読み 取りで LMP 0 65534 0 1 ランプ リセット 0: リセット な?[...]

  • Página 53

    52 節電モード 0: 無 効 1: 有効 書 き 込み / 読み 取りで PSV 010 電源 0: 無 効 1: 有効 書 き 込み / 読み 取りで PWR 010 RW での赤の ゲイン 書 き 込み / 読み 取りで RCG 0 100 50 2 背面設置 0: 無 効 1: 有効 書 き 込み / 読み 取りで REA 010 初期化 0: リセット なし 1: リセッ?[...]

  • Página 54

    53 IR レシーバー 前部 0: 無 効 1: 有効 書 き 込み / 読み 取りで IRF 011 IR レシーバー 背部 0: 無 効 1: 有効 書 き 込み / 読み 取りで IRR 011 IR レシーバー 上部 0: 無 効 1: 有効 書 き 込み / 読み 取りで IR T 011 PiP サイズ 選択 0: オフ 1: 小 2: 中 3: 大 書 き 込み / 読み 取[...]

  • Página 55

    IF YOU NEED ASSIST ANCE.... For all types of Ser vice and Suppor t infor mation on our products and ser vices please go to our website at www .ask.no/suppor t or www .proxima.com Many resour ces are available on our website. Some examples are: •F r equently Asked Questions about general projector usage and technical issues • E-mail suppor t •[...]

  • Página 56

    User’s Guide InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com In Europe: InFocus International B.V . Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam,The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999 In Asia : 238A Thomson Road #18-01/04 Novena Squ[...]