Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAsante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Asante Technologies na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Asante Technologies ASANTE MacCon Family Ethernet Network Cards for the Macintosh. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MacCon Family E thernet Network Cards for the Macintosh  Installation Guide ASANTÉ MacConi Front Cover Page 1 Friday, August 23, 1996 10:16 AM[...]

  • Página 2

    Asanté MacCon Adapter Family Installation Guide Asanté T echnologies, Inc. 821 Fox Lane San Jose, CA 95131 October 1994 Part Number 06-00141-00 Rev . B Printed in USA[...]

  • Página 3

    Copyright Notice Copyright 1994 b y Asanté T ec hnologies, Inc. All rights reser ved. No part of this manual, or any associated artwork, software, product design or design concept, may be copied, reproduced or stored, in whole or in part, in any form or by any means mechanical, electronic, optical, photocopying, recording or otherwise, including t[...]

  • Página 4

    Asanté W arranty Disclaimer Asanté T echnologies, Inc. makes no other warranties, express, implied or otherwise, regarding Asanté Ethernet interface card products, and specifically disclaims an y warranty for mer chantability or fitness f or a particular purpose. The exc lusion of implied war ranties is not permitted in some States and the exc[...]

  • Página 5

    Asking for assistance T o contact Asanté T echnical Support: T echnical support hours 6:00 AM to 6:00 PM P acific Standard Time USA, Monda y–Fr iday T ell us what you think Asanté T echnologies is inter ested in your comments/suggestions about our manuals. If you take the time to make suggestions, we’ ll consider your sugg estions for new ma[...]

  • Página 6

    i Table of Contents Asking for assistance i Technical support hours i Tell us what you think i Introducing the Asanté MacCon Cards 1-1 Summary of MacCon Card Features 1-2 The Math Co-processor Option 1-2 Asanté EtherTalk Installer Software 1-2 Installing Asanté MacCon Cards 2-1 Preparing for the Installation 2-1 Checking the Requirements 2-1 Obs[...]

  • Página 7

    ii Accessing Asanté MacAgent MIB 3-2 Asanté SNMP MacAgent and the TCP/IP Protocol 3-2 Asanté SNMP MacAgent as a Network Diagnostic Tool 3-3 Installing SNMP MacAgent 3-3 Configuring MacTCP 3-4 Configuring SNMP MacAgent 3-5 Asanté SNMP Configuration Parameters 3-6 AsantéView Network Management Station 3-7 Other Network Management Software 3-8 Us[...]

  • Página 8

    iii List of Figures Figure 2-1 Selecting AUI, MacCon NuBus card 2-3 Figure 2-2 Disabling Link Integrity, MacCon-i NuBus card 2-4 Figure 2-3 Installing a MacCon 3 NuBus card 2-5 Figure 2-4 Installing MacCon NuBus card, Apple Centris 610 2-6 Figure 2-5 Selecting the AUI port, MacCon 610 card 2-7 Figure 2-6 Disabling link integrity, MacCon 610 card 2-[...]

  • Página 9

    Chapter 2 1-1 Chapter 1 Intr oducing the Asanté MacCon Car ds Thank you f or purchasing a MacCon networ k interface card from Asanté T echnologies. Asanté’ s MacCon cards enable you to connect any Macintosh with an av ailable e xpansion slot to a high speed Ether- net networ k. The MacCon Famil y consists of the MacCon and MacCon-i series. The[...]

  • Página 10

    1-2 Introducing the Asanté MacCon Cards The term MacCon car ds is used in this manual to ref er to all cards in the MacCon Famil y . When text applies only to a specific car d, it is identified by its name. Summary of MacCon Card Featur es Asanté MacCon cards offer the f ollowing features: ❏ Support for all Macintosh computers with expansion [...]

  • Página 11

    Chapter 2 2-1 Chapter 2 Installing Asanté MacCon Car ds This chapter pro vides step-by-step instructions for installing Asanté MacCon Ethernet network interf ace cards and EtherT alk software. T o install an Asanté MacCon Ethernet card, you will perf or m the f ol- lowing operations: ❏ Prepare f or the installation ❏ Install the MacCon card [...]

  • Página 12

    2-2 Installing Asanté MacCon Cards ❏ The appropriate Asanté card and Ethernet hardware f or your cabling: Refer to Appendix B for detailed Ethernet specifications. Observing the Safety Rules Do not remov e the network interface car d from its anti-static bag until you are r eady to insert it into the expansion slot. The interface cards are sen[...]

  • Página 13

    Installing Asanté MacCon Cards 2-3 ❏ Ground yourself by using an anti-static wrist strap. Attac h it to the chassis once y ou have opened the Macintosh, but before handling the Asanté card or touching an y component inside the system. ❏ Handle the Asanté card by the edges and av oid touching the connectors and chips. ❏ K eep the Asanté ca[...]

  • Página 14

    2-4 Installing Asanté MacCon Cards MacCon-i NuBus Card ∆ Note: If you wish to disable link integ r ity , use the JP1 jumper on the MacCon NuBus card, as shown in Figur e 2- 2. (For e xample, hubs made befor e the 10BaseT specifica- tions were pub lished do not suppor t link integrity .) Figure 2-2 Disabling Link Integrity , MacCon-i NuBus card [...]

  • Página 15

    Installing Asanté MacCon Cards 2-5 Figure 2-3 Installing a MacCon 3 NuBus card — Gentl y press on the card until the connector is full y seat- ed and the card is flush with the card holders at both ends. With a Centris 610 If you are installing a MacCon NuBus car d in an Apple Centris 610, you need to use the Apple Centris 610 NuBus Adapter , w[...]

  • Página 16

    2-6 Installing Asanté MacCon Cards Figure 2-4 Installing MacCon NuBus card, Apple Centris 610 Installing the MacCon 610 Card If you hav e a Macintosh Centr is 610, you can use a MacCon 610 card to connect to the Ethernet. Each card consists of tw o par ts: ❏ The larger controller card, which plugs into the e xpansion slot in the Macintosh. ❏ T[...]

  • Página 17

    Installing Asanté MacCon Cards 2-7 ∆ Note: In some cases with Thick Ethernet (10Base5) ca bling when your netw ork does not hav e 10Base5-compliant Ether net transceivers, you ma y need to for ce the NuBus card to select the A UI port by setting the JP1 jumper ON as shown in Figure 2-5.[...]

  • Página 18

    2-8 Installing Asanté MacCon Cards 3 P ower do wn the Macintosh. Disconnect and remove the power cable. 4 Open the Macintosh and remov e the access por t cover . 5 Make sure you ar e grounded: check that y our anti-static wrist strap is properly attac hed to your wrist and to the Macintosh chassis. 6 Plug the controller card (with daughter car d a[...]

  • Página 19

    Installing Asanté MacCon Cards 2-9 Installing a MacCon LC Card If you hav e a Macintosh LC, LCII, or Color Classic computer , use the MacCon LCIII or MacCon-i LC card to connect the Macintosh to the Ethernet. Caution Only the LC and LCII computers can accept FPUs on the LC card. I f your Macintosh alread y has a math co-processor (or FPU), do not [...]

  • Página 20

    2-10 Installing Asanté MacCon Cards With the car d’ s components facing down, carefully angle its e xternal connector through the Ethernet por t, then line up its edge connector with the motherboar d expansion slot. 5 Gently pr ess on the car d until the connector is fully seated (see Figure 2-9). Figure 2-9 The MacCon LC card plugg ed into the [...]

  • Página 21

    Installing Asanté MacCon Cards 2-11 2 Remove the r ear access panel case (see Figure 2-10). Figure 2-10 The rear panel remov ed on the Color Classic 3 Make sure you ar e grounded: check that y our anti-static wrist strap is properly attac hed to your wrist and to the Macintosh chassis. 4 Slide out the motherboard. 5 Insert the card into the expans[...]

  • Página 22

    2-12 Installing Asanté MacCon Cards With the connectors facing down, carefully angle its e xter nal con- nector through the Ethernet por t (see Figur e 2-11). Figure 2-11 Installing the MacCon LC in the e xpansion slot in the Color Classic 6 Plug the card’ s edg e connector into the e xpansion slot on the motherboard. 7 Gently pr ess on the card[...]

  • Página 23

    Installing Asanté MacCon Cards 2-13 Installing the MacCon3 IIsi and MacCon 30i Cards If you hav e a Macintosh IIsi or a Macintosh SE/30, use a MacCon3 IIsi or a MacCon+ 30i to connect to the Ethernet. (The cards are not designed for a Macintosh SE.) Each car d consists of two parts: ❏ The larger controller car d, which plugs into the e xpansion [...]

  • Página 24

    2-14 Installing Asanté MacCon Cards Video Options Even though the Macintosh IIsi has onl y one expansion slot, you can install both a MacCon3 IIsi card and the Radius video card. An exter- nal interface device is not needed and high perf or mance is main- tained. The following table shows whic h MacCon cards you can install with the Radius and Sup[...]

  • Página 25

    Installing Asanté MacCon Cards 2-15 Installing the Math Co-processor If your Macintosh, or the Radius card, already has a math co-proces- sor , do not install the Asanté math co-processor option. It will cause the Macintosh to fail at start up. The follo wing sections, starting on the next page, descr ibe how to install a MacCon card in a Macinto[...]

  • Página 26

    2-16 Installing Asanté MacCon Cards Installing in a Macintosh IIsi T o install the MacCon+ 30 or a MacCon3 IIsi in a Macintosh IIsi, per- form the f ollowing steps: Caution Be very careful when you open the case and wor k inside the Mac- intosh IIsi. Refer to y our Macintosh User’ s Guide f or an illustrated description of how to open your compu[...]

  • Página 27

    Installing Asanté MacCon Cards 2-17 Figure 2-13 Removing the MacCon3 IIsi daughter card Figure 2-14 Installing a MacCon3 IIsi card with a Radius card MacCon3 IIsi daughter card AUI part removed force AUI ON Motherboard Expansion slot[...]

  • Página 28

    2-18 Installing Asanté MacCon Cards Installing a MacCon3 IIsi and a Radius Pivot IIsi T o install a MacCon3 IIsi card and a Radius Pivot IIsi card, perform the first three steps on page 2-17, then perform the steps below . Caution Handle the Asanté cards and the video cards carefull y so the y remain plugged tog ether . Be careful not to bend or[...]

  • Página 29

    Installing Asanté MacCon Cards 2-19 Figure 2-15 Installing a MacCon+ 30i card in a Macintosh SE/30 Installing a MacCon Card in a Macintosh SE/30 Caution Be very careful when you open the case and wor k inside the Mac- intosh SE/30. If you are unf amiliar with opening the machine, consult[...]

  • Página 30

    2-20 Installing Asanté MacCon Cards 3 Make sure you ar e grounded: check that y our anti-static wrist strap is properly attac hed to your wrist and to the Macintosh chassis. 4 Disconnect the speaker , power suppl y , flopp y drive, and hard drive cables (see F igure 2-15 on page 2-19). 5 Slide the larger contr oller card into the e xpansion slot [...]

  • Página 31

    Installing Asanté MacCon Cards 2-21 Installing a MacCon+ SE Card in a Macintosh SE The MacCon+ SE networ k interface car d allows you to connect a Macintosh SE to an Ethernet network. The card consists of two parts. ❏ The larger controller car d, which plugs into the e xpansion slot in the Macintosh. ❏ The smaller daughter card, which is mount[...]

  • Página 32

    2-22 Installing Asanté MacCon Cards T o install the MacCon+ SE card in the Macintosh SE, perform the fol- lowing steps: Figure 2-16 Installing the MacCon SE daughter controller card and daughter card Caution Be very careful opening and working inside the Macintosh SE. 1 P ower do wn the Macintosh. Disconnect and remove the power cable. 2 Lay the M[...]

  • Página 33

    Installing Asanté MacCon Cards 2-23 5 T ake out the motherboard: — Lift the gr ounding shield (padded aluminum sheet) cov- ering the motherboard. — Disconnect the pow er supply cable and the drive cables on the component side of the motherboard. Caution Be careful not to pull the wires out; pull only on the con- nectors only , not on the bundl[...]

  • Página 34

    2-24 Installing Asanté MacCon Cards 9 Place the motherboard (with the MacCon+ controller car d riding pigg yback on it) back into the guides on the left side of the chassis. 10 Reconnect the power suppl y and the disk drive cable on the component side of the motherboard. 11 Plug the ribbon cable into the controller card’ s receptacle. Make sure [...]

  • Página 35

    Installing Asanté MacCon Cards 2-25 1 Connect the “T” connector to the BNC port on the card. The connector slips on, twists, and locks in place. 2 If the Macintosh is the last node, ter minate one end of the “T” connector using a 50-ohm BNC ter minator (for thin ca- ble). With thick Ethernet cabling 1 Connect a drop cable to the thick Ethe[...]

  • Página 36

    2-26 Installing Asanté MacCon Cards The follo wing table e xplains which installation to choose: About EtherT alk Phase 1 and Phase 2 EtherT alk Phase1 is limited to 255 devices and allows only one zone. EtherT alk Phase 2 has vir tually no limit (maximum—ov er 16 million devices) and allows multiple zones. Phase 2 also offers optimized networ k[...]

  • Página 37

    Installing Asanté MacCon Cards 2-27 2 Insert the Asanté EtherT alk Installer Disk. 3 Double-clic k the Installer icon and click OK when the In- staller banner appears. The Easy Install dialog box appear s (see Figure 2-17). ∆ Note: T o properly install the EtherT alk Installer pr o- gram, you must double-clic k the Installer icon. Do not drag t[...]

  • Página 38

    2-28 Installing Asanté MacCon Cards Accessing Network Services T o make the connection between your Macintosh and the Ethernet networ k wor k, you need the f ollowing: ❏ AppleT alk must be active in the Chooser dialog box ❏ EtherT alk must be active in the Control P anel Asanté EtherT alk dr iv er software enables AppleT alk to interact with [...]

  • Página 39

    Installing Asanté MacCon Cards 2-29 Y our connection to Ethernet remains active until you switc h to LocalT alk, disconnect the cable, or remove the Asanté interface card. 4 Select Chooser from the Apple menu. The Chooser dialog box displays the icons f or all available device options and the AppleT alk zones you set up (see the e xample in Figur[...]

  • Página 40

    Chapter 2 3-1 Chapter 3 Asanté SNMP MacAgent Introduction Asanté SNMP MacAgent pr ovides har dwar e and softwar e inf ormation from a Macintosh to an Asanté network management station running AsantéVie w . It works in conjunction with Apple’ s MacTCP software. The SNMP MacAgent is a system e xtension under System 7 and an INIT under System 6 [...]

  • Página 41

    3-2 Asanté SNMP MacAgent Requirements The requirements f or Asanté SNMP Agent are AsantéView In-Band Network Management Software AsantéVie w is powerful networ k management softwar e used to man- age Asanté intelligent Ethernet hubs and br idg es. It allows network managers to monitor Ethernet networks using the SNMP protocol. AsantéVie w pro[...]

  • Página 42

    Asanté SNMP MacAgent 3-3 SNMP MacAgent f orwards f our types of information a bout the station: ❏ Station Profile, including station hardwar e components, sys- tem and memor y ❏ Station Slot T able, identifying the network interface car ds installed ❏ Station Activity , transmission statistics for the netw ork inter- face card ∆ Note: The[...]

  • Página 43

    3-4 Asanté SNMP MacAgent 4 Click Customize . The Customize Install dialog bo x appears, shown in Figure 3-1. Figure 3-1 Customize Install dialog box 5 Select the SNMP MacAgent f or the appropr iate operat- ing system. 6 Select MacTCP for the appropriate operating system. 7 Click Install . 8 Restart. Configuring MacTCP T o configure MacTCP , perf[...]

  • Página 44

    Asanté SNMP MacAgent 3-5 2 Double-clic k the MacTCP icon. The MacTCP Configura- tion screen appears, shown in Figure 3-2. Figure 3-2 MacTCP Configuration screen ❖ Note: T o configure MacTCP , see the MacTCP Adminis- trator’ s Guide. This guide is included with the Asanté- Vie w documentation. 3 Double-clic k More ... and select Manually . [...]

  • Página 45

    3-6 Asanté SNMP MacAgent 2 Double-clic k the SNMP MacAgent control panel. The SNMP MacAgent Configur ation screen appear s, shown in Figure 3-3. Figure 3-3 Asanté SNMP MacAgent Configur ation screen 3 Enter the configuration parameters (see the ne xt section for par ameter descriptions). 4 Restart. Asanté SNMP Configuration Parameters System[...]

  • Página 46

    Asanté SNMP MacAgent 3-7 ∆ Note: The defaults f or Read-community and Wr ite-commu- nity should be used unless you are told otherwise by y our networ k administrator . T rap-community Enter public. (T rap is the SNMP term for alarm or alert.) Public is usually the def ault f or the SNMP configuration. Howev er , if there is any question, please[...]

  • Página 47

    3-8 Asanté SNMP MacAgent A Macintosh icon display ed on the map with an “ A ” indicates the Asanté SNMP MacAgent is installed. If a Macintosh has Asanté’ s SNMP MacAgent installed, the Asanté net- wor k management station running AsantéVie w can display the f ollow- ing information: ❏ General Inf or mation (see Figure 3-5) ❏ Slot Con[...]

  • Página 48

    Chapter 2 4-1 Chapter 4 Using T r oubleShooter and ADLS Diagnostic Softwar e The T roubleShooter and Asanté Dr iver Local Statistic (ADLS) prog rams are included with the EtherT alk drivers on the Asanté EtherT alk Installer diskette. The T roubleShooter prog ram r uns diagnostic tests on the MacCon adapter to help you identify prob lems on the a[...]

  • Página 49

    4-2 Running T roubleShooter Diagnostics 4 Restart the Macintosh. Starting T r oubleShooter Diagnostics 1 Insert the EtherT alk Installer diskette and open the dis- kette’ s director y window . 2 Copy the T roubleShooter software to the desktop or a folder , such as the Net Utils folder . 3 Double-clic k the T roubleShooter icon to start the pro- [...]

  • Página 50

    Using TroubleShooter and ADLS Diagnostic Software 4-3 • Memor y Buffer T est Writes to and reads from the packet buffer RAM to v er- ify its addressability and operation. • Networ k Interface Controller T est Writes to and reads from the controller register to v er- ify its operation. Also issues a transmit command to ver- ify the networ k inte[...]

  • Página 51

    4-4 Running other T roubleShooter tests Running the Loopback test The Loopback test v erifies the operation of the major components of the interface cir cuitr y and the ca ble run to the hub by transmitting and receiving special packets. ❖ Note: The Macintosh with the MacCon adapter installed must be connected to a hub to run the Loopback test. [...]

  • Página 52

    Using TroubleShooter and ADLS Diagnostic Software 4-5 The performance statistics are displa yed in the T rouble- Shooter dialog box. Figure 4-3 Bandwidth Utilization T est window What the Bandwidth Utilization test displays The Bandwidth Utilization test takes a “snap shot” of the network. The test can be used in conjunction with other networ k[...]

  • Página 53

    4-6 Running other T roubleShooter tests • CRC Error Indicates the number of packets with CRC (Cyclic Redun- dancy Check) errors received from the netw ork by the adapter . When a packet is transmitted, a mathematical cal- culation is done on the header and data and is appended to the end of the frame. The receiver of the packet perf or ms the sam[...]

  • Página 54

    Using TroubleShooter and ADLS Diagnostic Software 4-7 If the test fails repeatedl y , make a note of the error message, quit the T roubleShooter diagnostics, and call T echnical Support. Quitting T r oubleShooter and r estarting network services T o quit T roubleShooter , click the QUIT button in the T roubleShooter dialog box or quit from the menu[...]

  • Página 55

    4-8 Running ADLS T o star t the ADLS program, double-click its icon. Figure 4-4 shows an e xample of the screen that appears. Figure 4-4 Asanté Driver Local Statistic (ADLS) ta ble When the progr am opens, it automatically begins gathering statistics. The screen displa ys the current time and the elapsed time (the time since the ADLS program w as [...]

  • Página 56

    Chapter 2 5-1 Chapter 5 T r oubleshooting This chapter addresses a f ew problems y ou may encounter when installing or using an Asanté MacCon network interf ace card. If you are unable to solv e a problem after reading this c hapter , please call Asanté T ech Support f or assistance at 800-622-7464 or 408-435-0706. Checking the Basics If you hav [...]

  • Página 57

    5-2 T roubleshooting T o lear n the latest version number: ❏ Call 800-622-7464 and press 4 for T echnical Support ❏ Then press 1 for Softw are Update information Y ou will obtain the current version number as well as instructions for downloading Asanté Ether net dr ivers from Applelink or InterNet. If you pref er a floppy disk be mailed to yo[...]

  • Página 58

    Troubleshooting 5-3 Questions and Answers to Common Problems Q The AppleT alk zones are not in the Chooser and I can’t connect to my remote file server . What’s wrong? A ❏ AppleT alk may not be active in the Chooser . ❏ EtherT alk may not be selected in the Network contr ol panel. ❏ The Asanté EtherT alk driver ma y not be properly inst[...]

  • Página 59

    5-4 T roubleshooting Q After I restart my Macintosh, the LocalT alk icon is selected, instead of the EtherT alk. A Make sure that: ❏ The Asanté EtherT alk driver is on the start-up disk or in the Sys- tem folder . ❏ The Asanté card is properl y seated. ❏ The networ k cable is properl y connected. If LocalT alk is still selected, install the[...]

  • Página 60

    Chapter 2 A-1 Appendix A 23 2 T echnical Specifications MacCon Specifications The specifications for the Asanté MacCon cards are giv en below . Systems supported Macintosh SE, SE/30, IIsi, LC family , Color Classic, Quadra, MacII (NuBus) family , Centris, and Per - forma computers with an available expansion slot Standards supported IEEE 802.3 [...]

  • Página 61

    A-2 T ec hnical Specifications Ethernet Addr ess Each Asanté card has a 6 byte Ether net physical address beginning with 00.00.94. In Figure A-1, an arrow points to the location of the Ethernet address on each card. Y ou can also learn the Ether net addr ess using the Get Adapter Infor- mation option from the T roubleShooter F ile menu (see "[...]

  • Página 62

    Technical Specifications A-3 MacCon LEDs The LEDs for the MacCon NuBus, LC, IIsi, and SE cards are described below . Ether net Specifications The table below lists the Ethernet specifications. LED State Y ellow Green ON N/A Link Integrity enabled, T wisted pair cabling used, link detected Link Integrity disabled, T wisted pair cabling used OFF No[...]

  • Página 63

    A-4 T ec hnical Specifications Y ou may find the f ollowing tips useful. ❏ 10BaseT The wiring nor mally called f or in 10BaseT is 26 to 22 A WG , which corresponds to the wire gaug e of telephone twisted- pair cables. Y ou need two pair s of wiring for each node. Befor e you think seriously about using your e xisting phone wiring for an Etherne[...]

  • Página 64

    Technical Specifications A-5 Asanté FriendlyNet cards and Apple computers and pr inters with built-in Ethernet do not directly connect to the Ethernet cable; instead, an external transceiv er , like the Asanté FriendlyNet Media adapter , is used. This approach lets y ou change netw ork media by only c hanging the external adapter instead of the c[...]

  • Página 65

    A-6 T ec hnical Specifications Figure B-1 A UI connector pin number assignments RJ-45 Connector The RJ-45 connector’ s pin numbers listed below are for an Asanté 10BaseT card positioned correctly with the notc h on the 8 pin mod- ular jack oriented down. Pin 1 is the left-most pin, and Pin 8 is the right-most pin. Figure B-2 RJ-45 connector and[...]