Ariete Twin Aqua Power 2476 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ariete Twin Aqua Power 2476. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAriete Twin Aqua Power 2476 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ariete Twin Aqua Power 2476 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ariete Twin Aqua Power 2476, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ariete Twin Aqua Power 2476 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ariete Twin Aqua Power 2476
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ariete Twin Aqua Power 2476
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ariete Twin Aqua Power 2476
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ariete Twin Aqua Power 2476 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ariete Twin Aqua Power 2476 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ariete na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ariete Twin Aqua Power 2476, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ariete Twin Aqua Power 2476, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ariete Twin Aqua Power 2476. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COD. 5165102900 Rev . 3 del 17/04/2009 MOD. 2476 / 2477 / 2478 Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio FI - Italy E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 825440 A s p i r a p o l v e r e & a s p i r a l i q u i d i c o n i m m i s s i o n e d i d e t e r g e n t e / s h a m p o o We t & D r y V a c u u m C l e a n e r w i t h d e[...]

  • Página 2

    Lavaggio / Wash cleaning / Мойка Aspirazione / Dr y vacuuming / Уборка пыли Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 CLICK Fig. 5 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 6 CLICK Fig. 5 Fig. 7 Fig. 11 Fig. 8 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26[...]

  • Página 3

    I GB RU L T I GB RU L T I GB RU L T ISTRUZIONI PER L ’USO P AG. 3 INSTRUCTIONS FOR USE P AGE 13 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТР. 23[...]

  • Página 4

    - 2 -[...]

  • Página 5

    Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarLa per la fiducia accordataci preferendo un prodotto Ariete. Scegliendo questo apparecchio, Lei ha pensato alla salute della Sua famiglia perchè T win Aqua Power è amico dell’ambiente, ma nemico delle polveri, dei pollini, degli acari e dei loro allergeni. T win Aqua Power è adatto non solo per pulire a secc[...]

  • Página 6

    parecchio, a meno che siano a ttentamente sor vegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. • Assicurarsicheibambininongiochinoconl’apparecchio. • Nonaspirateliquidiinfiammabili. • Evitarediaspirareogge[...]

  • Página 7

    • Allorchèsi decidadismaltire comerifiuto questoapparecchio, si raccomandadirenderlo inope - rante tagliandone il ca vo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi [...]

  • Página 8

    ACCESSORI I - 6 - T ubo flessibile d’aspirazione (A) con aggancio accesso - ri (A1), valvola regolazione aspirazione (A2),  pulsante erogazione detergente (A3),  tastodiblocco(A4) Nebulizzatore(B) Misurino(C) Bocchettaperfessure(D) Spazzolapavimenti(E) Accessorio parquet ([...]

  • Página 9

    T ABELLA APPLICAZIONI UTILIZZO DELL ’APP ARECCHIO A TTENZIONE : Prima di procedere con qualsiasi operazione di preparazione all’utilizzo dell’a pparec- chio, assicurarsi che questo sia spento e scollega to dalla presa di corrente. - Ruotarelaleva diaperturacoperchio (9)in sensoorarioo antiorarioper[...]

  • Página 10

    I -8- germenteversoilbassofinoalcompletoscattodellarelativalinguettasuperiore(Fig. 5).  Analogamenteperrimuovereiltubo(A)sarànecessariopremerelalinguettaecontemporanea - mente estrarlo verso l’alto. A TTENZIONE :  Utilizzare esclusivamente l’impugnatur[...]

  • Página 11

    Scollegare la spina dalla presa di corrente e riavvolgere automaticamente il cavo elettrico all’in- ternodell’apparecchiopremendoconilpiedel’appositopulsante(16)(Fig. 13). - Riporrel’a pparecchio,  con la possibilitàdi fermare i tubi (L)con l’accessorio utilizzato su[...]

  • Página 12

    KIT PER PULIZIA VETRI E FINESTRE (I) Indicato per ampie vetrate, grandi specchi, superfici liscie in genere. Si applica o sull’impugnatura (A)osultubo(L). Perilcorrettoimpiegodellavavetriprocederenelseguentemodo: - erogare uniformemente il detergente sulla superficie da pulire in modo da sciogliere lo spo[...]

  • Página 13

    coperchio(1), comedescrittoinprecedenza,mediantel’appositomanicopieghevole(4). Rimuovere il filtroaria motore(19) conla relativaguarnizione (Fig. 23) edeventualmente pulirlocon acqua corrente; farlo asciugare perfettamente e reinserirlo nell’apparecchio. Filtro “Mag[...]

  • Página 14

    • Potenza di aspirazione inade - guata Aspirazione con lavaggio • Lapotenza di aspirazionedimi - nuisce improvvisamente •  Sviluppo consistente e ano - malo di schiuma nel serbatoio dell’acqua sporca • Non esce alcun detergente ben - chélapompasiaaccesa •  La[...]

  • Página 15

    DearCustomer , Thankyouforchoosingtobuyaproductfrom Ariete. Bychoosing thisappliance, youaretaking careofyourfamily’ shealthbecause T win AquaPoweris gentle on the environment but hard on dust, pollen, mites and allergens. T win AquaP o wer issuitable [...]

  • Página 16

    • Childrenshouldbesupervisedtoensuretha ttheydonotplaywiththeappliance. • Donotcleanupflammableliquids. • Donotvacuumuphardorsharpobjects;thesecoulddamagetheappliance. • Donot vacuumup acidsor solvents;these could[...]

  • Página 17

    DO NOT THROW A W A Y THESE INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1  Waterfilter/Containerlid 2 “Magic Filter”  (1fitted+1spare) 3 Filter cover 4 Folding handle 5 Container cap 6  Dirtywatercontainer 7 Cleaning agent container 8  Drainagevalve 9  Coverlock/releaselever 10  Handgrip [...]

  • Página 18

    A TT ACHMENTS Suction hose (A) with cou - pling for tool attachments (A1),  suction adjustment valve (A2), cleaning a gent dispensing button (A3),  lock button(A4) Spray(B) Measure(C) Crevicenozzle(D) Floorbrush(E) Parquet floor attachment (F)forfloorbrush(E) Fabricc l[...]

  • Página 19

    APPLICA TION T ABLE USING THE APPLIANCE WARNING : Beforeproceedingtocarr youtanyprepara toryopera tionspriortousingtheappliance, makesurethattheapplianceitselfiss witchedoffandunpluggedfromthepowermains. - T urnthelever(9)toopenthecover[...]

  • Página 20

     In the same way , to remove the hose (A), it is necessary to press the tab, pulling the hose up - wards at the same time. WARNING : Only usethe handgrip(10)to liftorcarrytheappliance.  Theappliancemust al waysbe switched off before [...]

  • Página 21

    appliancebypressingtherelevantbuttonwithyourfoot(16)(Fig. 13). - Put awaythe a ppliance;it ispossible tolock thetubes (L)into placewith thespecial attachment onthebackofthevacuumcleaner(F ig.14). USING THE A TT ACHMENTS RIGID SUCTION TU[...]

  • Página 22

    F ABRIC CLEANING NOZZLE (G) AND BRISTLED A TT ACHMENT (H) This is particularly suited for cleaning surfaces such as armchairs, rugs,  and smaller-sized hard surfaces, andalsoforfabricsandcurtains.Itcanbefittedtothehandgrip(A)ortube(L)(F ig.18). [...]

  • Página 23

    must be re-fitted in the followingorder:  the green/white filter first (with green side facing the grille); thesecond(carbon)filterneedstobefittedonthewhitesideofthefirstfilter . Fitthegrillebackinplace, pressinggentlyuntilit?[...]

  • Página 24

    • Inadequatesuctionpower Washing cleaning • The suction power decreases suddenly • Unusual hea vy development of foaminthedirtywatertank • No cleaning liquid is provided although the pump is s witched on • Is residual moisture to high,  liquid is?[...]

  • Página 25

    RU - 23 - У важаемый клиент , Благ одарим Вас за оказанное доверие и выбор п родукции компании Ariete. Выбрав эту моде ль пылесоса, Вы позаботились о здоровье Вашей семьи, потому что пылесос T win Aqua Power ?[...]

  • Página 26

    RU -24- • Данный электроприбор не може т использ ова ться людьми (включая детей) с огра - ниченными физическими, умств енными и иными во зможностями, а также лю дьми с недост ат очным знанием ус[...]

  • Página 27

    RU -25- • Пылес ос предна значен исключите льно для бытовых нужд, перечисленных в ин - струкции по эксплуа тации. Произво дите ль не несет ник акой о тве тственности за повреждения, произошедш?[...]

  • Página 28

    RU - 26 - ОПИСАНИЕ ПЫЛЕСОСА 1 Водный филь тр / Крышка рез ерву ара для сбора жидкости 2 Филь тр Magic Filter (№1 в комплекте + №1 сменный) 3 Крышка филь тра 4 Ручка сгибаемая 5 Отверстие ре зерв уара 6 Р езерв ?[...]

  • Página 29

    RU -27- Р аспылите ль (B) Мерная емкость (C) Плоск ая насадка для сбора пыли между ча - стями мебе ли (D) Ще тка для мытья по - лов (E) Насадка для чистки паркет а (F), наде - ваемая на ще тку для уборки по?[...]

  • Página 30

    RU -28- СПИСОК ВЫПОЛНЯЕМЫХ ФУНКЦИЙ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЫЛЕСОСА МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Перед тем, к ак приступить к по дго товке пылесоса к выполнению к аких-либо функций, убедит есь в[...]

  • Página 31

    RU -29- В воду бу дут поступать все виды загрязнений, содержащихся в окружающем воз - духе. - В случае, если пылесос испо льзуе тся для влажной уборки с применением моющ его средств а, мак сималь[...]

  • Página 32

    RU -30- распыляющее устройств о (3) путем нажатия кнопки б локирования (А4) (Рис. 1 1). - После того, как вы распреде лили необх одимое количество моющего средства по очищаемой поверхности, отключи?[...]

  • Página 33

    RU -31- ковровых покрытий, для т ого, чтобы моющее средство равномерно распреде лялось по поверхности. Насадка закрепляе тся на рукоятке (А) или на трубке (L) ВНИМАНИЕ : Перед тем, как приступить[...]

  • Página 34

    RU - 32 - Опорожнение и очистка резервуара для сбора грязной воды (6) Откройте крышку (1 1) пылес оса, как описано выше (Рис. 1-2). Возьмитесь за гибкую ручку (4) резерв уара для сбора грязной жидкости (6) ?[...]

  • Página 35

    RU - 33 - ЧТО ДЕЛАТЬ В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ... Общая поломка (каса - тельно всех функций) • Пылесос не может исполь - зова ться Уборка пыли (сухая уборка) • В процессе уборки пыль выхо дит из пылесборника • М[...]

  • Página 36

    RU -34- Влажная уборка • М ощность всасывания рез - ко ухудшилась • Необычное скопление пены в рез ерву аре с грязной во - дой • Жидк ость не очищае тся, несмотр я на то, что насос включен • Пос?[...]