Antari Lighting and Effects Z-3000II manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Antari Lighting and Effects Z-3000II. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAntari Lighting and Effects Z-3000II vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Antari Lighting and Effects Z-3000II você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Antari Lighting and Effects Z-3000II, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Antari Lighting and Effects Z-3000II deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Antari Lighting and Effects Z-3000II
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Antari Lighting and Effects Z-3000II
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Antari Lighting and Effects Z-3000II
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Antari Lighting and Effects Z-3000II não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Antari Lighting and Effects Z-3000II e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Antari Lighting and Effects na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Antari Lighting and Effects Z-3000II, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Antari Lighting and Effects Z-3000II, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Antari Lighting and Effects Z-3000II. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Z-1200II, Z-1500II & Z-3000II USER MANUAL Z-1200II, Z-1500II & Z-3000II BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI des Z-1200II, Z-1500II & Z-3000II Congratulations on the purchase of your new ANTARI Z-SERIES II FOG MACHINE. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen ANTARI Z-SERIES NEBELGERÄTES. Nous vous félicitons pour l’achat de vo[...]

  • Página 2

    2 TeUser Manual Antari Z-1200II, Z-1500II and Z-3000II Fog Machine Congratulations on the purchase of your new ANTARI Z-Series II FOG MACHINE. Introduction Thank you for choosing a ANTARI Z-Series II Fog Machine. You now own a rugged and powerful state-of- the-art machine. Prior to use, we suggest that you ca refully read all of the instructions. B[...]

  • Página 3

    3 ♦ If the supply cord is damaged, it must be replaced by m anufacturer or its service agent or similarly qualified personnel in order to avoid a hazard. ♦ The output nozzle becomes very hot during operation (200°C). Keep flammable materials at least 50 cm away from the nozzle. ♦ Always allow your ANTARI Fog Machine to cool down before attem[...]

  • Página 4

    4 Z-1200II Operation ♦ Add fluid carefully to the liquid tank. Do not overfill the tank. ♦ Plug the remote control cord into the slot ma rked remote control on the back of the machine. ♦ Plug power cord into a grounded electrical outlet. Turn the power switch to “ ON ” on the back of the machine. The red light on the remote will turn ON o[...]

  • Página 5

    5 determine the cause of the problem, do not simply continue pushing the remote button, as this may damage the unit. Return the machine to your ANTARI dealer. Technical Specifications Model Z-1200II Pow er Supply 115/230 V AC 50/60 Hz~ Pow er Consumption 1250 W Output Volume 500 m³/min. Tank Capacity 2.5 liters Fluid Consumption 44 min./ liter Wei[...]

  • Página 6

    6 Z-1500II & Z-3000II Operation ♦ Add fluid carefully to the liquid tank. Do not overfill the tank. ♦ The Plug should be in a position that is accessible when using the machine. ♦ Plug power cord into a grounded electrical outlet. Turn the power switch to “ ON ” on the back of the machine. Warm-up is completed when t he display on the[...]

  • Página 7

    7 Control Module Operation ♦ Z-20: A 10 meter wired multi-function remote control with 5-pin XLR connector for ANTARI Fog Machine models Z-1500II and Z-3000II. Its interface allows the oper ator to customize fog machine functions by adjusting fogging duration, interval and volume. Its L CD displays current operating parameters, which are automati[...]

  • Página 8

    8 Performance Note ♦ All fog machines develop condensation around the output nozzle. Because this may result in some moisture accumulation on the surface below the output nozzle, consider this condensation when installing your unit. ♦ All fog machines may sputter small amounts of fog occasionally during operation and for a minute or so after be[...]

  • Página 9

    9 Antari Z-1200II, Z-1500II, Z-3000II on-board DMX settings Channel A 0 - 5 = OFF 6 – 249 = Volume Control ( 5% - 95% ) 250 – 255 = Maximum Volume Output (100% ) The Z-1200 II, Z-1500II & Z-3000II Fog Machines hav e on-board DMX control. These models use 1 channel to control volume output operation. Each c hannel has a value range of 0 to 2[...]

  • Página 10

    10 Addressing (Z-1200II) Each device occupies 1 channel. To ensure that the cont rol signals are properly dire cted to each device, they require adressing. This is to be adjusted for every single device by changing the DIP-sw itches as set out in the table below. The starting address is defined as the first channel from which the device will respon[...]

  • Página 11

    11 Bedienungsanleitung Antari Z 1200II, Z-1500II & Z-3000II Nebelgerät Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen ANTARI Z II NEBELGERÄTES. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein ANTA RI Z Nebelgerät entschieden haben. Sie sind nun Im Besitz eines robusten und leistungsst arken Nebelgerätes. Vor Benutzung des Gerätes bitte unbe[...]

  • Página 12

    12 Explosionsgefahr ♦ Mischen Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten jeglicher Art (Öl, Gas, Duftstoffe) unter das Nebelfluid. ♦ Verwenden Sie ausschließlich hochwertige und von Ihrem Händler empfohlene Nebelfluide auf Wasserbasis. Andere Nebelfluide können zum Ve rstopfen oder Tropfen des Gerätes führen. ♦ Achten Sie unbedingt darauf[...]

  • Página 13

    13 ♦ Weitere Informationen zum Betrieb Ihres ANTARI Z-1200II, Z-1500II und Z-3000 II Nebelgerätes finden Sie unter "Bedienung über eine Fernbedienung". Wichtig: Während des Nebelns immer auf die Fluidtankanzeige achten. Der Betrieb eines Nebelgerätes ohne Fluid kann zu irreparablen Schäden Ihres Gerätes führen. Z-1200II: Ihr Mode[...]

  • Página 14

    14 Technische Daten Modell Z-1200II Spannungsversorgung 115/230 V AC 50/60 Hz~ Gesamtanschlussw ert 1250 W Ausstoßvolumen 500 m³/min. Tankinhalt 2,5 Liter Fluidverbrauch 44 Min./ Liter Gew icht 11 Kg Maße (LxBxH) 480 x 250 x 260 mm Fernbedienung im Lieferumfang Z-8 Aufw ärmzeit 10 Min. Bedienung über eine Fernbedienung ♦ Die Z-8 ist eine Mul[...]

  • Página 15

    15 Z-1500II, Z-3000II Bedienung ♦ Füllen Sie vorsichtig Flüssigkeit in den Tank. Überfüllen Sie den Tank nicht. ♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schuk osteckdose ein. Wenn notwendig, schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes auf "O N". Die Aufheizzeit ist beendet, sobald die grüne Lampe auf der F[...]

  • Página 16

    16 1. LCD-Display 2. FUNCTION-Taste 3. UP-/DOWN-Taste 4. TIMER-Taste 5. VOLUME-Taste 6. MANUAL-Taste 1. Über die FUNCTION-Taste können Sie die gewünscht en Einstellungen in den Menüs Volume, Timer, Heat und Fan vornehmen. Drücken Sie ENTER (Volume) um eine Einstellung auszuwählen und sie zu verändern. Unter den Menüpunkt Volume können Sie [...]

  • Página 17

    17 Hinweise zur Leistung ♦ Alle Nebelgeräte bilden um die Austrittsdüse Kondenswasse r. Beachten Sie bitte bei der Installation, dass dies zu Flüssigkeitsansammlungen unter halb der Austrittsdüse führen kann. ♦ Alle Nebelgeräte können während des Betriebes oder bi s ca. 1 Minute nachdem das Gerät außer Betrieb genommen wurde, gelegent[...]

  • Página 18

    18 Lagerung 1. Für die Lagerung lassen Sie destilliertes Wasser (kei n Leitungswasser) durch das System laufen, wie in der Reinigungsanleitung beschrieben. Dadurch vermei nden Sie, dass Partikel innerhalb der Pumpe oder der Heizung kondensieren. 2. Wir empfehlen Ihnen monatlich an der Maschine einen Te stlauf durchzuführen, der aus einer Aufwärm[...]

  • Página 19

    Antari Z-1200II, Z-1500II, Z-3000II DMX-Einstellungen 0 - 5 = Aus 6 – 249 = Ausstoßregulierung ( 5% - 95% ) 250 – 255 = Maximaler Nebelausstoß ( 100%) Die Nebelgeräte Z-1200II, Z-1500II, Z-3000II verfügen über DMX-Ansteuerung. Sie lassen sich über einen DMX-Kanal im Ausstoß regulieren. Jeder Kanal bewegt sich innerhalb der DMX-Werte 0 bi[...]

  • Página 20

    20 Adressierung des Geräts (Z-1200II) Jeder Gerät belegt 1 Steuerkanal. Damit die Steuersignal e richtig an jedes Gerät adressiert werden, müssen die Geräte kodiert werden. Die Kodierung muss an jedem Gerät einzeln durchgeführt werden, indem Sie die DIP-Schalter entsprechend untenstehender Tabelle einstellen. Die Startadresse ist der erste K[...]

  • Página 21

    21 Mode d’emploi Antari Z 1200II, Z-1500II & Z-3000II machine à fumée Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle machine à fumée ANTARI. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi une ma chine à fumée ANTARI Z. Vous êtes en possession d’un produit robuste et puissant. En vue d’utiliser correctement votre nouvel [...]

  • Página 22

    22 ♦ Si votre machine à fumée ANTARI ne devait plus fonctionner correctement, éteignez le immédiatement. Videz complètement le réservoir, emballez le soi gneusement (au mieux dans son emballage d’origine) et l’envoyez-le à votre revendeur ANTARI. ♦ Toujours vider le réservoir avant d’envoyer ou transporter l’appareil. ♦ Ne jam[...]

  • Página 23

    23 Important: Surveillez toujours toujours le niveau de liquide à fumée dans le réservoir pendant les jets de fumée. Un emploi sans liquide à fumée peut endommager la machine. Si vous constatez un débit trop faible, un bruit de la pompe ou un manque total de fumée, débranchez immédiatement votre machine. Vérifiez le niveau de liquide, le[...]

  • Página 24

    24 Maniement avec télécommande La Z-8 est une télécommande multifonctionelle qui contrôle le modèle Z-1200II d’Antari par un câble de 10 mètres ayant une fiche à 4 pôles. ♦ Le bouton intervalle ajuste le temps entre le s décharges, quand la fonction de timer est engagée. La bande est de 10 secondes ~ 250 secondes. ♦ Le second bout[...]

  • Página 25

    25 Z-1500II, Z-3000II Maniement ♦ Branchez la fiche d’alimentation de la machine à fu mée dans une prise de courant avec terre. Mettez le commutateur d’alimentation à l’arrière de l’appareil en mode "ON". Le temps de préchauffage est terminé, dès que l’indicateur lumineux vert de la télécommande s’allume. ♦ Pour d[...]

  • Página 26

    26 1. LCD-Affichage 2. Touche-FUNCTION 3. Touche-UP-/DOWN 4. Touche-TIMER 5. Touche-VOLUME 6. Touche-MANUAL 1. Gràce à la touché “ function”, il est possible d’ajuste r les réglages desires, comme le volume, les intervalles de vaporization,le ventilateur, et le corps de chauffe. La commande ENTER (volume) est utilisée pour sélectionner [...]

  • Página 27

    27 Remarques de fonctionnement ♦ Toutes machines à fumée dégagent une condensation autour de son bec de sortie qui pourrait mener à une accumulation d'humidité au-dessus de l'appareil. Prenez cela en considération lors du choix de l'emplacement de votre appareil. ♦ Pendant son fonctionnement ou quelque temps après, il se p[...]

  • Página 28

    28 Série Antari Z-1200II, Z-1500II, Z-3000II DMX Réglages DMX pour des machines à fumée avec contrôle DMX 0 - 5 = Arrêt 6 – 249 = Réglage du débit de fumée ( 5% - 95% ) 250 – 255 = Débit de fumée maximal ( 100% ) Les machines à fumée Z-1200II, Z-1500II et Z-300II possèdent un contrôle DMX. Tous les trois modèles peuvent être r?[...]

  • Página 29

    Codage de l‘appareil (Z-1200II) Chaque appareil occupe 1 canal de contrôle. Pour que les signals de commande s’adressent correctement à chaque appareil, les appareils doivent être codés. Le codage doit être effectué séparément à chaque appareil: régler les minirupteurs selon le relévé ci-contre. L'adresse initiale est le premie[...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    *Note: It is highly recommended to use AN TARI fog liquid for best fog effect. **Warranty Warranty shall be valid only if the product is purchased from Antari’s authorized di stributors or dealers. For w arranty service, send the product only to an authorized distributor or dealer. All warranties are void if the product has been modified in any m[...]

  • Página 32

    32[...]