Amana W10162526A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana W10162526A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana W10162526A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana W10162526A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana W10162526A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amana W10162526A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana W10162526A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana W10162526A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana W10162526A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana W10162526A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana W10162526A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana W10162526A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana W10162526A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana W10162526A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TOP-MOUNT REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions ab out features, operation /perform ance, par ts or service , call: 1- 800-843 -0304 . In Canada, call for assistanc e 1-800- 807-67 77 , or visit ou r website at... www .aman a.com or www .aman acanada. ca RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Cana da, pour a[...]

  • Página 2

    2 T A BLE OF C ONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Ol d Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Unpack the Refrigerator .................................... ....................[...]

  • Página 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y o ur Old R efrigerator IMPORT AN T : Ch ild entr apment and s uffocation are not problems of the past . Junked or ab andoned refrigerat ors are still dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , please foll ow these in struction s to hel[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrige rator Remove t he Packaging ■ Remove tape and glue residue fr om surface s before turning on the refrigerator . Rub a small amount of li quid dish soap over th e adhesiv e with your fin gers. Wipe with warm water and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, or a [...]

  • Página 5

    5 Ele ct ric al Req uir e men ts Befo re yo u mov e you r re friger ator into it s fina l locat ion, it is important to make sure you have the proper electrical connection . Recommended Gr o unding Method A 115 V ol t, 60 Hz. , AC only 15- or 20 -amp fuse d, gr ounded electrica l supply i s required. It is recommended th at a separate circuit servi[...]

  • Página 6

    6 7. Slip the c ompre ssion sleeve an d compr es sion n ut on the copper tubi ng as shown . Insert the end of the tu bing into t he outlet en d squarely as f ar as it w ill go. Screw compression nut onto outle t end with adjus table wr ench. Do not ove rtighten . 8. Place the free en d of the tubing in a container or si nk, and tur n ON th e main w[...]

  • Página 7

    7 4. Remove the p arts for th e center hinge as shown in the Center Hinge graphic. Lift the refrigerator d oor free fr om the cabinet. 5. Remove the pa rts for the bot tom hinge as shown in the Bottom Hinge graphic. Reverse Doors (optional) IMPORT AN T : If you want to re verse your door s so that they open in the op posite di rection, follo w thes[...]

  • Página 8

    8 Style 1 - S tandard Door Remov al & Replacement A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Door Swing Rever sal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop Screw B. Door Stop 3 4 2 A. Door Handle Seal Screw Front 1-2 1-1 Cent[...]

  • Página 9

    9 Style 2 - Contoured Door Swing Reversal (optional) 3 1-2 A. Door Hinge Hole Plug 2 A A. Door Stop B. Door Stop Screw A Removal of Door Stops B A. Cabinet Hinge Hole Plugs A Door Removal & Replacement 4 A. Door Stop B. Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D. Bottom[...]

  • Página 10

    10 Adjust the Doors Y our refrigerator has two front adjustable r ollers – one on the right and one o n th e lef t. If yo ur r efriger ator see ms u nst eady o r yo u want the d oors to close ea sier , adju st the refr iger ator's tilt using the instruct ions belo w . Depend ing on y our model, y our refrige rator may have leveling legs ( St[...]

  • Página 11

    11 Using th e Cont rol The temperature control is located a t the top of the refrigerator compartment. It controls the t emp erature in both the refrigerator and freezer compartments. For your convenien ce, the T emperat ure Control is preset at the factory . When you fi rst instal l your refrigerator , make sure that th e control is sti ll preset [...]

  • Página 12

    12 REFRIGER ATOR FEATURES Y our model may have s ome or all of these features. Features th at can be purchased separate ly as product access ories are label ed with the word “Acces sory .” Not all ac cessories wil l fit all mode ls. See the “As sistance or Serv ice” sec tion if you are interested in purchasing one of th e accessorie s. Refr[...]

  • Página 13

    13 Style 1 T o Rem ove and Replace the Plastic Cover: 1. Remove the crisp er(s). 2. Lift the front of the cover to r emove the cover support. Then lift th e cover up and sl ide it out . 3. Replace t he cover by fitting t he cover t abs int o lowest cabinet slots a nd pus hing them in . Lower the fro nt r etainers in to place. 4. Insert c over sup p[...]

  • Página 14

    14 Fro zen Food Stor age Guide Storage ti mes will vary ac cording to th e qualit y and type of food, the type of packagi ng or wrap used (s hould be airtight and moisture-proof), and the storage te mperature. Seal th e package or container secu rely to avoid t aste and od or transfer t hroughout the product. Ice cry stals ins ide a sealed pac kage[...]

  • Página 15

    15 3. W a sh stain less steel and painted me tal exteri ors with a clean sponge or so f t cloth a nd a mild deter gent in warm wat er . Dry thoroughl y with a soft cloth. For additional protect ion against damage to pain ted metal ex teriors, app ly applian ce wax (or auto paste wax) with a clean, s oft cloth. Do not wax plast ic parts. NOTE : T o [...]

  • Página 16

    16 V acation and Moving Car e Va c a t i o n s If Y ou Choose to Leave the Refrigerator On While Y ou’r e Aw ay: 1. Use up any peri shables a nd freeze oth er items. 2. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ Raise wire shutoff arm to OFF (up) position or move the switc h to the OF F (right) setti ng. ■ Shut of f water supply to t[...]

  • Página 17

    17 The motor seems to ru n too much ■ Is the room temperature hotter than normal? Expect the motor to run longer under wa rm conditions. A t normal r oom temperatures, expect you r motor to run about 40% to 80% of the time. Under warmer con ditions, expec t it to run even more of the time. ■ Has a larg e amount of food just been added to the re[...]

  • Página 18

    18 The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and the surface that t hey touch. Rub a th in coat of paraffin wax on the gaskets following cleaning. The doors will not close comp letely ■ Are food packag es blocking the door open ? Rearrange containers s o that they fi t more tightly an d take up less space[...]

  • Página 19

    19 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to instru ctions attach ed to or furnish ed w ith th e pr oduct, A mana bran d of Ma ytag Corpo rat ion or Maytag Limited (h ereafter “Amana”) will pay for factory speci f [...]

  • Página 20

    20 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebu t de votre vieux r éfrigéra teur IMPORT ANT : L ’emprisonneme nt et l’étouffement des enfants n e sont pas un pr oblèm e du pa ssé. L es réfrigér ateurs jeté s ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonnés pendan t “ quelqu es jours se ulement ” . Si vo [...]

  • Página 21

    21 INSTR UCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfri gérateur Enl èveme nt des m até ria ux d’ emba llage ■ Enlever le ruban adhésif et l a colle des surfaces d u réfrigérateur avan t de le mettre en marche. Frotter une petite quanti té de savon liqui de pour la vai sselle s ur l’adhési f avec les doig ts. Rince r à l’eau tiède [...]

  • Página 22

    22 REMARQUE : Il est reco mmandé de n e pas installer le réfrigérateur près d' un four , d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas installer le réfrigérateur dans un endr oit où la tempéra ture baissera au-dessous de 55°F (13°C). Spécification s électriques Avant de placer le réf rigérateur à son empl acem[...]

  • Página 23

    23 Raccordement de la canalisation d’eau (sur certai ns modèle s) Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPORT AN T : Si on met en marche l e réfrigérateur avant son raccordement à la canalisa tion d’eau , placer la co mmande de la machine à glaçon s à la position OFF (arrêt). Raccordement à une canalisatio n d’e au 1. [...]

  • Página 24

    24 5. OUVRIR le robine t d’arrêt. Insp ecter pour rechercher les fuites. Se rrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valv e d’entré e d’eau) ou les écrous qui coul ent. 6. La machine à gla çons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la quali té de l’eau distribu ée local ement n écessit e un deuxi ème f[...]

  • Página 25

    25 Porte du compartiment de congélation 1. Enlever la p oignée de la p orte du compartimen t de congélatio n. V oir l' illustrati on. Conserver toute s les pièces ensemb le. V o ir l’ illus trati on 2. 2. Enlev er le bouc hon obtura teur de c harnièr e de porte . T ransfér er le bouchon du côté opposé. V oir l’illus tration 3. 3. [...]

  • Página 26

    26 Style 1 - Standar d Démontage et réinstallation de la porte A. Butée de la porte C. Vis de butée de la porte Charnière supérieure Charnière inférieure Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) A. Bouchon d'obturation de charnière de porte A. Vis de la poignée B. Poignée de la porte du compartiment de congélation A.[...]

  • Página 27

    27 Style 2 - Contou r Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) 3 1-2 A. Bouchon obturateur de charnière de porte 2 A A. Butée de porte B. Vis de butée de porte A Démontage des butées de porte B A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse Démontage et réinstallation de la porte 4 A. Butée de porte B. Vis de butée de porte[...]

  • Página 28

    28 Ajust ement de s port es V otre réfrigérateur comp orte deux roulettes régl ables à l’avant – l’une du côté d roit et l’au tre du côté gauche. Si vot re réfrigérateur semble instabl e ou si vous dési rez que les portes se ferme nt plu s facilement, faire le réglage de l’ inclinaison du réfrig érateur en suivan t les inst [...]

  • Página 29

    29 Ne pas blo quer le s ouvert ures d'aérat ion. Si les o uvertures d'aératio n sont bloquées , le courant d 'air est obs trué et des problèmes de températ ure et d'humidit é peuvent su rvenir . IMPORT ANT : Comme l’air circule entre les d eux sections, toutes les od eurs formées dans une s ection seront tran sférées[...]

  • Página 30

    30 ■ Pour augm enter la pr oduction de glaçons , diminuer la températu re du congélateur et du réfrigérat eur . V oir “Ut ilisat ion des co mm andes ”. Attend re 24 h eur es entr e les ajus teme nts. ■ Pour une production de glaçons maximale (sur cert ains modèles), tourner l'interrup teur à ICE PLUS. La machi ne à glaçons d [...]

  • Página 31

    31 5. Réins talle r le ba c à viande . REMARQUE : Sur certain s modèles, le bac à viande glisse latéralement sur la tablette , pe rmettant un positionneme nt flexib le. Guide d’en treposage des v iandes La plupart d es viande s peuv ent être conservée s dans leu r emballage ori ginal tan t que cet emb allage est hermétique et à l’épre[...]

  • Página 32

    32 Casier utilitaire ou oeufrier (sur certai ns modè les - Ac cess oire) Selon le modè le que vo us avez, vous pouvez avoir un oeufrier une, deux, ou trois pièces. Les oeuf s peuvent être gardés dans le plateau à oeuf s ou placés e n vrac dans le conte nant. REMARQUE : Les oeu fs devraie nt êtr e rangés dans un contenant c ouvert pour remi[...]

  • Página 33

    33 T ringl es déposées da ns la porte Pour re tirer et réinstaller les tringles : 1. Retirer les trin gles en le s souleva nt tout droit à chaq ue extr émité d e la tringl e. 2. Réins talle r les tringle s en glissant l a t ringle de la tab lette dans les fent es sur la porte et en pouss ant la tri ngle tout droit jusqu’à l’arrêt. P or[...]

  • Página 34

    34 T ableau - Effa çage à sec (s ur ce rtai ns modè les) Le r éfri gérateu r Amana ® JOT™ a une surface dotée d'une technol ogie spécia le (Effaçage à sec) s ur la porte, qui pe rmet d'écrire et de dessiner sur la su rface et d 'effacer facilement. Pour maintenir la porte d u réfrigérateur en bon état, s uivre l es in[...]

  • Página 35

    35 Pa n n e s d e c o u r a n t Si le courant é lectr ique do it êtr e interrom pu pendant 24 heures ou moins, gard er la ou les porte(s) (selon votre modèle) fermée(s) pour aider le s aliment s à demeurer froids et congelé s. Si le se rvice do it êtr e interr ompu pendan t plus de 24 heur es, faire l’un e des ch oses suivante s : ■ Reti[...]

  • Página 36

    36 DÉP ANNAGE Essayer les solutions suggérées ici en pr emier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile. Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Un fusible est-il gril lé ou le disjoncteur s’est-il d[...]

  • Página 37

    37 ■ Le bras de commande en br oche de la machine à glaçons est-il en position O FF (élevée)? Abaisser le bras de commande en broche à la position ON (abais sée). V oi r “Machine à glaçons”. ■ La valve de la canalisation d’eau reliée au réfrigérateur est-elle ouverte? Ouvrir la val ve d’eau. V oir “Ra ccordement de la canal[...]

  • Página 38

    38 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints so nt-ils sales ou collants? Nettoy er les joints et la surface av ec laquel le ils sont en contact. Frotter en appl iquant une cou che très mince de ci re d e para ffin e sur les joints à la suite d’ un nett oyage. Les portes ne se ferment pas complètement ■ Les aliments emballés empê[...]

  • Página 39

    39 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entretenu conformément aux in struct ions jointes à ou fou rnie s avec le produit, la marque Amana de Maytag Cor porati on ou Mayt ag Limi ted (ci-ap rès dé signée[...]

  • Página 40

    W101 54917B SP PN W10 162526A © 2008 All rights reserved. Tous droits réservés. ® Registe red Tradema rk/™Trademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under licen c e by Maytag Limited in Can ada. Crayola is a trademark of C rayola P roperties, Inc. ® Marque dé posée/™ Marque de com merce de Maytag Cor poration ou de se[...]