Amana W10150612B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana W10150612B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana W10150612B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana W10150612B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana W10150612B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amana W10150612B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana W10150612B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana W10150612B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana W10150612B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana W10150612B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana W10150612B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana W10150612B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana W10150612B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana W10150612B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    29" (73.7 CM) ELECT R IC D RY E R I N S T ALLAT I ON IN S T RU CTION S INST RU CTION S POUR L’INS T ALL A TION DE LA SÉCH E USE ÉLECT R IQUE DE 29" (73,7 CM) Para obtener a cce so al ma nu al de uso y cuid ado en es pa ñol , o para ob tener in formac ión adic io nal ace r ca de su produ cto , visite: www .w h ir lp oo l.c om . T eng[...]

  • Página 2

    2 I N S T ALL A TION I N ST RU C T ION S T ools a n d P a rt s Gathe r the req uir ed tools a nd pa rts bef ore star ti ng ins ta l lati on. Re ad an d follo w t he in str u ct ions pr ovided with any to o ls li sted her e. Parts sup p lied : Remov e pa rts pac kage from dryer drum. Check that all pa rts were in cl u ded . 4 le veling legs Par t s [...]

  • Página 3

    3 Inst a ll a ti on Cl e a r a nc es The lo catio n mu st be la r ge enough to all ow the dr yer door to op en f ull y . Dryer Di me nsion s * Most in stal la tions r equire a minimu m 5" ( 127 mm) c lea ra n ce behi nd th e dryer for t he exha ust ven t w ith e lbo w . See “V en ti ng Req uir emen ts .” I ns t alla t io n sp aci ng fo r r[...]

  • Página 4

    4 E l ec tri ca l Co nn ec ti on T o pr operly in stall your d ryer , you mu st dete r m ine the ty pe of elect rica l conn ectio n you w i ll be using and follo w the in str u ct ions pr ov ided for it he r e. If loc al co des do not pe rm it the co nn ectio n of a neutral gr ound wir e to t he neu tral wi re , s ee “O pti on al 3- wi r e connec[...]

  • Página 5

    5 Elect ri c a l Req ui r ements - Ca n a d a It i s your r e s pon s i bilit y T o co nt act a qu alified elect ric al in stalle r . T o be sur e th at the electrical co nn ectio n is ad eq ua te and i n conf or ma n ce with the Canadia n Elec tric al Co de , C 22 .1- latest editio n and al l local codes . A copy of the ab o ve co des standa rd ma[...]

  • Página 6

    6 E l ect ri c a l Co n n ec tion - U . S.A. O n l y 1. Di sco nn ect p ower . 2. Re mo ve the ho ld-d o wn scr ew an d te rm inal bl oc k co ve r . 3. Insta ll s t rain re lie f. St yle 1: Power su pply c ord str a in r elief Re mo ve t he sc r e ws fr om a " (1 9 mm ) UL listed st ra in re lie f (UL ma rk ing on st rai n r elief) . Put t he [...]

  • Página 7

    7 Put po wer suppl y co rd thr ough the st ra in r e lie f. Be su re that the wi re ins u lati on on the po wer supply cor d is ins ide the s t rai n r e lie f . The st rai n re li ef shou ld have a tight fit wit h the dr yer cabi n et an d be in a ho ri z ontal positio n . Do not furt her ti gh ten st ra in r e lie f sc rews at this po int . Styl [...]

  • Página 8

    8 1. Re mo ve ce n ter si lver -c olor ed te rmin al bloc k sc rew . 2. Rem ove ne utral grou nd wire fr om exte rnal gro und c o nd uctor scr ew . Co nn ec t neutral gr ound wir e and the neutral wire (wh it e or ce n ter wi re) o f powe r su pply cor d un d er ce n te r , silve r - color ed ter m inal bl ock sc re w . Tighten sc r ew . 3. Con nec[...]

  • Página 9

    9 3. Conne ct gr ound wi re (gr ee n or bare ) of power su pply ca b le to external gro u nd co ndu ctor scr ew . Tig ht en s crew . 4. Place the hook ed ends of the o ther po wer su pply cable w ir es un d er the outer termina l bl oc k scr ews (hoo ks fac in g righ t). Squ eez e hook ed e nds to get her . Tig h te n sc rew s. 5. Tig hten s train [...]

  • Página 10

    10 1. Loo sen or r emo ve ce n ter si lver -c olor ed te rminal bloc k sc r ew . 2. Place the hook ed end of the neu t ral w ire (whi te or ce n ter wire ) of po wer supply ca ble unde r the cente r sc r ew of te rm inal block (hook facing right). Squ ee ze hoo ked end togethe r . Tighte n scr ew . 3. Place the hook ed ends of the o ther po wer su [...]

  • Página 11

    11 V e nt in g R e qu ir em e nt s W ARNIN G: T o re duce th e ri sk of fi re , th is dry er MU ST BE EXHA USTED OU TDOORS . I MPO R T ANT : O bse r ve all go ve rni ng co des a nd or di nances . The dry e r exh aust mu st not be co nn ected in to any g as ve nt , chi m ne y , wall, ceili n g, attic, crawlspace, o r a co ncealed spa ce of a buil d [...]

  • Página 12

    12 An exha us t hood sh ould ca p t he ve nt to keep r ode nts and in sects fr om en te ring the ho me . Exha ust ho od mu st be a t l ea st 12 " (305 mm ) fr om the gro und or a ny object th at may be in the pat h of the exh aust (s uc h as fl ower s, r ocks or bush es , snow li ne, etc .). Do n ot use an exh aust ho od with a ma gnet ic latc[...]

  • Página 13

    13 D et e rmin e v e nt l e ng th a nd e l b o ws ne ed e d fo r b e st d r yi ng pe r fo rm an ce Use the V e nt s ys te m char t bel ow to dete rm ine ty pe of ve nt ma te r ial a nd h ood co mbin atio ns acceptable to u se. NOTE : Do not u se ve nt runs lo nger than those specified in the V e nt syste m cha r t. Ex haust syste m s longer than th[...]

  • Página 14

    14 Rev er se Doo r Swin g (Option al) Y ou can change your door swing from a right-side opening to a left-side opening, if desired. Reversible Large Side-Swing Door 1. Place towel (A) on top of dryer to protect surface. 2. Open dryer door . Remove bottom screws fr o m cabinet side of hinges (C). Loosen (do not remo ve) top screws from cabinet side [...]

  • Página 15

    15 Com p le t e I n st a l la ti o n 1. Chec k th at al l parts ar e no w in sta lle d . If ther e is an ex tra part , go bac k thro ugh the steps to see w h ich step was sk i pped . 2. Che ck th at you have al l of your tools. 3. Di spose of /re cycle all pa ckagin g ma terials . 4. Chec k the drye r’ s final l o cat ion. Be sur e the ve nt is n[...]

  • Página 16

    16 INST RU CTION S POUR L’INS T ALL A TION DE LA SÉCH E USE ÉLECT R IQUE DE 29" (73,7 CM ) SÉCU RI TÉ DE LA SÉCHEUS E Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurit[...]

  • Página 17

    17 I N ST RU CT I O NS D’INS T ALL A TIO N O u ti l l ag e et pièce s Rasse mb ler les outi ls et pièces n écessai r es ava nt de co mmen cer l’in stal la tion. Li r e et sui vre les ins tru cti o ns fou rnies avec le s o u tils ind i qués ici. Piè c es fo urn i es : Reti re r le sa ch et de pièc e s du tam bour de la séc heu se . V éri[...]

  • Página 18

    18 Il fa ut a u ss i pr endre en co mpte l ’ espa ce r equ is ent re les appa re ils voi sins . Un espa ceme nt supplé me ntaire es t r equis si l’air es t év acué à l' arr ière de la sécheuse sur le cô té ga uche ou dr oit. * E spa c eme nt r equis E x ig en ce s ad di ti o nn e ll e s co n ce rn a nt l’inst a ll a ti on d a ns [...]

  • Página 19

    19 Exige n ces co n ce r n a nt l ’é v ac ua tio n A VERTISSE MENT : Pour ré dui re le ri sq ue d' in cend ie, cette séc heu se d oit ÉV ACUER L' AIR À L' EX TÉRIEU R. I MPO R T ANT : Obse rv er les di spositio ns de to us les co des et rè gle m en ts en vig ue ur . Le co nduit d'év ac uation de la sé c heu se ne do i[...]

  • Página 20

    20 Le clapet in cl iné de type boîte ci -d es sous est a cceptable . T erminer le condu it d' évac u at ion pa r un clapet de dé char ge pour e m pêc her les ro ngeu rs e t insecte s d'en trer da ns l'ha bitati on. Le clapet de déc har ge doit êt r e situé à au moins 12" ( 30 5 m m) au-de ss us du s ol ou de tout aut re[...]

  • Página 21

    21 Déterminer l'i t in ér ai r e d' ac heminem en t du c on d ui t Choi sir l' iti nér ai r e d' ac he mineme nt vers l'ex térie ur q ui ser a le pl us di r ect et le pl us r ecti lig ne. Plan ifier l'in stallat ion p o ur in tro d ui re le n ombr e m ini mal de coude s et de cha nge me n ts de di r ection. Si des [...]

  • Página 22

    22 M i se à ni v e au de l a séc h eus e Contrôler l’aplomb de la sécheuse. Contrôle r l’aplomb tout d’abord transv ers a lem ent, puis dans le se ns avan t/arr ière . Si la s éc heu se n’ es t pa s de niv ea u, la dé po ser sur un bl oc de bo is. Utilis er une clé à mo lette po ur ajuster les pi ed s ve rs le haut ou v ers le ba [...]

  • Página 23

    23 6. V e il ler à main te ni r la plaq ue de ca r to n d’ espace men t ce ntrée entr e les de ux sect ions de la po rte . Réasse mb ler la sectio n ex te rne et la se ction i nterne de la po rte de tel le m anièr e que la poigné e soit or ie ntée du côté où les charnièr es vie nn ent d’ êt re en levées . 7. Fix er les ch ar nièr e[...]

  • Página 24

    W1 0 15 0612B SP PN W1 01 5 06 1 3B © 2008. A ll ri ght s re ser v ed . Tous d roi ts rés e rv é s. TM DU RA SA FE i s a trademark of Whirl poo l, U.S.A., Whirl poo l C anada LP Li censee in C anad a TM DU RAS AFE est une mar q ue de comme r ce de Whi rl poo l, U.S .A., Emploi li cen cié par W hirl poo l C anada LP au C anad a 11 /08 Print ed i[...]