Amana DRS246RBB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana DRS246RBB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana DRS246RBB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana DRS246RBB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana DRS246RBB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amana DRS246RBB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana DRS246RBB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana DRS246RBB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana DRS246RBB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana DRS246RBB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana DRS246RBB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana DRS246RBB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana DRS246RBB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana DRS246RBB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner's Manual K eep instr uctions for future r eference. Keep this manual and your sales receipt together in a safe place in case warranty service is required. Contents Introduction ............................................................ 2 Important Safety Information ................................. 3 Installing Y our Refrigerator ....[...]

  • Página 2

    2 Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance information. Complete registration card and promptly return. If registration card is missing, call the Consumer Affairs Department. W arranty service must be performed by an authorized servicer . Amana also recommends contacting an authorized servicer if ser[...]

  • Página 3

    3 Impor tant Safety Inf or mation W ARN ING ! T o reduce risk of fi re, electric shock, serious injur y , or dea th w hen using your refriger ator , follo w these basic pr ecautions, including the following: 1. Read all instructions before using refrigerator . 2. Observe all local codes and ordinances 3. Be sure to follow grounding instructions. 4.[...]

  • Página 4

    4 These instructions were provided to aid you in the installation of your unit. Amana cannot be responsible for improper installation. Follow these tips when moving the unit to final location:  NEVER transport unit on its side. If an upright position is not possible, lay unit on its back. Allow unit to sit upright for approximately 30 minutes pr[...]

  • Página 5

    5 5 Detatch main wir e connector har ness. (dispensing models only)  Use a flat blade screwdriver or fingernail to press junction point between two connectors to release. Installing Y our R efrigerator Detatch r ed wire har ness (some models).  Press tab on underside of connector to release. How to R emov e the Door s and Hing es continued Re[...]

  • Página 6

    6 Stainless Steel Models Locate predrilled hole at base of handle, and fit hollow end of handle over lower door clip. 2 Fit other end of handle over upper door clip and slide up as far as possible. 3 Loosen lower door clip on refrigerator door with 1 / 4 " hex nut driv er . 1 Inser t 1 / 4 " hex nut driver into predrilled hole at base of [...]

  • Página 7

    7 What if my doors are not aligned? • Locate the higher door , and turn front adjustment screw counterclockwise. Continue until doors are level. • If bottom of adjustment range is reached, and doors are not level – raise opposite door by turning front adjustment screw clockwise. • Replace toe grille T ur n both front adjustment screws (A) c[...]

  • Página 8

    8 W ARN ING ! T o avoid serious illness or death, do not use unit where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or af ter use of filter . CA UT IO N !  By pass cartridge DOES NOT filter water. Be sure to have replacement cartridge available when filter change is required.  If water filtration system has been[...]

  • Página 9

    9 F r esh F ood F eatures Rear Shelf Extensions (some models) Rear shelf extensions help prevent articles from falling off the back of the shelf. T o remove and install shelf extension:  T o remove, pull extension straight up from rear of shelf.  T o install, insert posts of the shelf extension into holes in the shelf frame. CA UT IO N ! T o [...]

  • Página 10

    10 Door Storage Door Buc kets Door buckets adjust to meet individual storage needs.  T o remove, slide bucket up and pull straight out.  T o install, reverse above procedure. F r esh F ood F eatures Tilt-Out Door Buckets (some models) The Tilt-Out Bucket assembly consists of a bucket and frame, providing adjustable, convenient storage for foo[...]

  • Página 11

    11 F r esh F ood F eatures Drawers Deli/Crisper Drawer climate controlled The Deli/Crisper system provides a drawer with a variable temperature control that keeps the compartment up to 5°F (3°C) colder than refrigerator temperature. This drawer can be used for deli storage or additional produce storage. NOTE: Cold air directed to the Deli/Crisper[...]

  • Página 12

    12 Ice Storage Bin The ice storage bin is located below the automatic dispensing ice maker . T o remove and install ice storage bin:  T o remove bin, remove Quick Chill Zone. Raise ice maker arm to deactivate ice maker .  Lift front of bin and pull out to its full extension. Lift up front of bin and remove.  T o install, slide bin into [...]

  • Página 13

    13 F r eez er F eatures Door Storage Stor-Mor ® System Baskets slide out for easy access of items in back. Shelves can be removed to meet individual storage needs. T o remove and install Stor-Mor ® shelf:  T o remove, snap right side of shelf from cabinet railing and remove from wall mounting clips.  T o install, reverse above procedure. NO[...]

  • Página 14

    14 Dispenser F eatur es Primar y F eatures Dispenser Light not shown A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water . F r ont Fill Button (some models) The Front Fill button works independently of the dispenser controls, providing an up-front alternative to the dispenser pad for dispensing water . This featur[...]

  • Página 15

    15 Ice Dispenser Operation T o dispense ice:  Select Cubed or Crushed ice mode by pushing button on dispenser control p anel. A green indicator light above button shows mode selection.  Press container against dispenser pad. When dispensing crushed ice, hold container as close to chute as possible to reduce spraying. Selection mode may not be[...]

  • Página 16

    16 Hints and Care W A RNI NG ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect power . CAUTI ON ! T o avoid personal injury or property damage:  Read and follow manufacturer's directions for all cleaning products.  Do not place buckets, [...]

  • Página 17

    17 W ARNING ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, connect power . CAUTION ! T o avoid personal injury or property damage, observe the following:  Allow light bulb to cool.  Wear gloves when replacing light bulb. Ho[...]

  • Página 18

    18 T roub le Shooting A B C K G L H M D I F T oday ’ s refrigerators have new features and are more energy ef ficient. Foam insulation is very energy ef ficient and has excellent insulating capabilities, however , foam insulation is not as sound absorbent. As a result, certain sounds may be unfamiliar . In time, these sounds will become familiar [...]

  • Página 19

    19 T roub le Shooting OPERATION Re frige rator is not le vel. Se e Insta lla tion Inst ructi ons for details on how to leve l your u nit. Ch eck gas kets for prop er sea l. Cle an, if neces sary, a ccord ing t o clea ning in stru ction s in owne r ’ s ma nual. Do or is no t clo sing pr ope rly. Che c k f o r i nte r na l ob st ru ct io ns t hat a[...]

  • Página 20

    20 T r ouble Shooting OPERATION (con ti nu ed ) Con t rols n eed to be adj ust ed . Se e t he co nt rols sect ion i n y our own er ’ s man ual for as sist ance in how to ad j us t your contr ols. Ref r iger at o r is no t lev e l. See Install at ion In stru cti ons for de tail s on h ow to level your u nit Che ck for in tern al obst ruc ti ons t [...]

  • Página 21

    21 T roub le Shooting ICE & W A T ER I ce maker is no t produc ing i ce ( s ome m o del s-c on tinu ed ) Imp ro per wat er v al ve was ins tal led. Che ck wat er connec t ion p roc e dur e in yo ur Insta lla tion Instr uctio n s . Se lf- pierc in g and 3 / 16 ” sa ddl e va lves caus e lo w wat er pr ess ure and ma y cl og t he line ov e r t i[...]

  • Página 22

    22 W ater Filter Data System Specif ica tion and P erfor mance Data Sheet R efrig erator Water Filter Car tridge Model WF50 Specifications Ser vice Flow Rate (Maximum) ............................................. 0.75 GPM (2.83 L/min) Rated Ser vice Life WF50-NI300 (Maximum) ........................ 300 gallons/ 1 135 liters Rated Ser vice Life WF[...]

  • Página 23

    23 Amana Refrigerator W ar ranty Fir st Y ear Amana will replace, free of charge, any part which is defective due to workmanship or materials. Second thr ough Fifth Y ear Amana will replace free of charge, any sealed system component (compressor , condenser , evaporator , drier and interconnecting tubing) and repair any food compartment liner (excl[...]

  • Página 24

    24 Ó 2001 Amana Appliances Amana, Iowa 52204 Part No. 12591305 Printed in U.S.A. 05/01[...]

  • Página 25

    Manual del pr oprietario Conser ve las instr ucciones para usarlas como referencia futura. Conserve este manual y el recibo de compra juntos en un lugar seguro por si necesita usar servicio bajo garantía. Contenido Introducción ......................................................... 2 6 Información importante de seguridad .... ... ... ... .. 2[...]

  • Página 26

    26 Lea minuciosamente este manual del propietario. Éste le proporcionará la información de instalación apropiada. Llene la tarjeta de registro y devuélvala enseguida . Si la tarjeta no está, llame al departamento de asuntos del cliente. El servicio bajo garantía debe realizarlo un técnico autorizado de servicio. Amana también recomienda qu[...]

  • Página 27

    27 Infor mación impor tante de se guridad P ar a evitar el riesgo de incendios, descar g as eléctricas, lesiones gr av es o la muer te cuando use el r efrigerador , siga estas precauciones básicas: 1 . Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador . 2 . Observe todos los códigos y reglamentos locales. 3 . Asegúrese de seguir las in[...]

  • Página 28

    28 Estas instrucciones se ofrecen para ayudarlo con la instalaci ó n de su unidad. Amana no puede ser responsable por la instalaci ó n incorrecta. Siga estos consejos cuando mueva la unidad a la ubicaci ó n definitiva: • NO transporte horizontalmente la unidad. Si no es posible de otra manera, deje que la unidad permanezca verticalmente durant[...]

  • Página 29

    29 5 Desprenda el ar nés principal de los conectores de los cables. (solamente en los modelos con surtidor)  Use un destornillador plano o la uña para oprimir el punto de unión entre los dos conectores para soltarlos. Desprenda el ar nés del cable rojo (en algunos modelos solamente).  Oprima la lengüeta de la parte inferior del conector [...]

  • Página 30

    30 Localice el orificio previamente hecho en la base del asa, y coloque el extremo hueco del asa sobre el sujetador inferior . 2 Coloque el otro extremo del asa sobre el sujetador superior de la puer ta y deslícelo lo más ar riba posible. 3 Af loje el sujetador inferior de la puer ta del refrige rador con un destor nillador hexagonal de ¼" [...]

  • Página 31

    31 ¿Qué sucede si las puer tas no están bien alineadas?  Localice de la puerta más alta, y gire el tornillo de ajuste en sentido contrario al de las manecillas del reloj. Continúe hasta que las puertas de la unidad estén bien niveladas.  Si llega al final del rango de ajuste, y la puerta no está nivelada a la misma altura que la del la[...]

  • Página 32

    32 ADVE RTEN CIA ! Para evitar enfermedades graves o la muerte, no use la unidad en donde el agua es insegura o de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del uso del filtro.  El cartucho de desviación NO filtra el agua. Asegúrese de tener un cartucho de reemplazo disponible cuando sea necesario cambiar el cartucho[...]

  • Página 33

    33 Características de la sección del refrigerador Extensiones posteriores de repisa (en algunos modelos) Las extensiones posteriores de las repisas ayudan a evitar que se caigan los artículos de las repisas. Para quitar e instalar la extensión de las repisas:  Para quitarlas, jale la extensión en forma recta desde la parte posterior de la r[...]

  • Página 34

    34 Almacenaje en la puer ta R ecipientes de la puer ta Los recipientes de la puerta se ajustan para satisfacer las necesidades de almacenamiento individuales.  Para quitarlos, deslice el recipiente hacia arriba y jálelo derecho.  Para instalarlos, invierta el procedimiento anterior . Recipientes inclinables de la puer ta (en algunos modelos)[...]

  • Página 35

    35 Cajones Cajón para embutidos y fr utas y verduras con clima controlado El sistema para embutidos y frutas y verduras ofrece un cajón con un control de temperatura controlada variable que mantiene el compartimiento a una temperatura de 5° F (3 °C) más fría que la temperatura del resto del refrigerador. Este cajón puede usarse para almacena[...]

  • Página 36

    36 Recipiente de almacenaje de hielo El recipiente de hielo se encuentra localizado debajo del surtidor automático de hielo. Para quitar e instalar el recipiente de hielo:  Para quitar el recipiente, quite la sección Quick Chill Zone . Levante el brazo de la máquina de hielo para desactivarla.  Levante el recipiente y jale hacia afuera [...]

  • Página 37

    37 Almacenamiento en la puer ta Sistema Stor-Mor ® Las canastas se deslizan hacia afuera para ofrecer un acceso fácil a los artículos en la parte posterior . Las repisas pueden quitarse para satisfacer las necesidades individuales de almacenamiento. Para quitar e instalar la repisa Stor-Mor ® :  Para quitarla, quite a presión el lado derech[...]

  • Página 38

    38 Características del sur tidor Características principales F oco del sur tidor no se muestra La luz se activa en el área del surtidor a toda potencia cuando se surte hielo o agua. Botón delantero de llenado (en algunos modelos) El botón delantero de llenado funciona independientemente de los controles del surtidor , proporciona una opción a[...]

  • Página 39

    39 Operación del sur tidor de hielo Para surtir hielo:  Seleccione la modalidad de hielos en Cubed (Cubos) o Crushed (T riturados) oprimiendo el botón del panel de control. Un foco verde indicador encima del botón indica la modalidad seleccionada.  Oprima el recipiente contra la almohadilla de surtido. Cuando surta hielos triturados, soste[...]

  • Página 40

    40 Consejos y cuidado Para evitar descargas eléctricas que pudieran causar lesiones personales graves o la muerte, desconecte la energía del refrigerador antes de limpiarlo. Después de la limpieza, conecte la energía. P RE CA UCI Ó N ! Para evitar lesiones personales o daños materiales:  Lea y siga las instrucciones del fabricante con todo[...]

  • Página 41

    41 ADV ERT ENCI A ! Para evitar descargas eléctricas que pudieran causar lesiones personales graves o la muerte, desconecte la energía del refrigerador antes de cambiar los focos. Después de hacerlo, conecte la energía. P RE CA UCI Ó N ! Para evitar lesiones personales o daños materiales, observe lo siguiente: • Deje que se enfríe el foco.[...]

  • Página 42

    42 Diagnóstico de av erías A B C K G L H M D I F F UNCI O NA M I ENT O E l cont r o l del congel ado r y l os f o co s es t á n en ce ndi dos , per o l os com pr eso r es no est á n f unc i ona nd o. E l r ef r i ge r ador est á en l a m oda l idad de des co ngel aci ó n. Fu nc i o na m ient o n orm al espe r e 40 m i n ut os pa ra ver si e l[...]

  • Página 43

    43 Diagnóstico de av erías FUNCION AM IENTO El ref r iger ado r no es t á bien ni v elad o. Ve a las I nst ruc ci ones de in sta la ci ó n pa ra obt ene r los det all es ac erc a d e c ó mo ni v elar su unidad. Rev ise l os em paq ues par a com pr oba r que sel le n bien . L í mpielo s, si e s n ecesa rio, de acu erd o co n las inst ru ccion [...]

  • Página 44

    44 FUNCIONAMIENTO Los co ntrole s tiene n que ajus tarse. Vea la se cci ó n de los c ont ro les e n e l manu al d el pr op iet a rio pa r a o bte ne r ay uda a cerca d e c ó mo aj u sta r lo s c ontro l es. El re friger ador no e st á b ien nivela do. Ve a I nstrucciones de ins t a lac i ó n para obten er deta lles a cer ca de c ó mo nivelar l[...]

  • Página 45

    45 HIELO Y AGUA La m á quina de hielos no e st á produc i endo hi elo (e n algu nos model os- c onti nuaci ó n) Se instal ó un a v á lvul a i nco rrect a. Revi se e l pr ocedi mi ento de la co nexi ó n de agua en Instruccio nes de i ns ta l aci ó n . Las v á lvula s autop erfor ant es o d e sill í n de 3 / 16 ” cau s an un a pre s i ó n[...]

  • Página 46

    46 Datos del filtro de a gua Hoja de datos del rendimiento y de las especificaciones del sistema Sistema de filtrado de agua del refrigerador modelo WF50 ® Especificaciones Clasificación de flujo de ser vicio (máxima) .................................... 0.75 GPM (2.83 L/min) Vida nominal de ser vicio WF50-NI300 (máxima) .......................[...]

  • Página 47

    47 Garantía del refrigerador Amana Primer año Amana reemplazará, sin cargo alguno, toda pieza que esté defectuosa debido a la mano de obra o los materiales. Segundo al quinto año Amana reemplazará, sin cargo alguno, cualquier componente del sistema sellado (compresor , condensador , evaporador y tubería de conexión interna) y reparará todo[...]

  • Página 48

    Ó 2001 Amana Appliances Amana, Iowa 52204 EE.UU. Pieza No. 12591305 Impreso en EE.UU. 05/01 www.amana.com[...]

  • Página 49

    Manuel du pr opriétair e Conser ver ces instr uctions pour référence ultérieure. Conserver ce manuel et votre récépissé de vente en lieu sûr dans l’éventualité où des prestations de garantie s’avéreraient nécessaires. T able des matières Introduction .......................................................... 5 0 Importantes consig[...]

  • Página 50

    50 V euillez lire attentivement ce manuel du propriét aire car il renferme des renseignements importants concernant lentretien. V euillez remplir la carte denregistrement et nous la retourner sans tarder. S i vous ne trouvez pas la carte denregistrement, veuillez appeler le service à la clientèle dAmana. Les prestations de garantie d[...]

  • Página 51

    51 Impor tantes consignes de sécurité AT T ENT IO N ! Pour éviter tout risque dincendie, délectrocution, de blessures graves ou de décès lors de lutilisa tion du réfrigér ateur , prendre les précautions suivantes: 1 . Lire toutes les consignes avant dutiliser le réfrigérateur . 2 . Respecter tous les codes et règlements l[...]

  • Página 52

    52 Ces consignes ont pour l ’ objet de faciliter l ’ installation de l ’ appareil. Amana n ’ est pas responsable d ’ une installation inad é quate. Suivre ces conseils pour déplacer lappareil à son emplacement final: • NE P AS transporter l ’ appareil à l ’ horizontale. Si aucune autre option n ’ est disponible, laisser [...]

  • Página 53

    53 5 Détacher le har nais de raccordement du fil principal. (modèles avec distributeur seulement)  Utiliser un tournevis à lame plate ou un ongle pour appuyer sur le point de jonction entre les deux connecteurs afin de les dégager . Installation du réfrigérateur Détacher le har nais de câblage rouge (certains modèles).  Appuyer sur l[...]

  • Página 54

    54 Modèles en acier ino xydable Les poign é es se trouvent parfois dans le r é frig é rateur . Il est possible que les moulures en couleur de la poign é e se trouvent dans le sac contenant les brochures. Repérer le trou percé à la base de la poignée et enclencher lextrémité creuse de la poignée par- dessus lattache de la por te in[...]

  • Página 55

    55 Que fair e si les por tes ne sont pas alignées? • Rep é rer la porte la plus é lev é e et tourner la vis de r é glage avant dans le sens antihoraire. Continuer jusqu ’à ce que les portes soient de niveau. • Si la limite inf é rieure de r é glage est atteinte et que les portes ne sont toujours pas de niveau, soulever la porte opp[...]

  • Página 56

    56 AT TE NTION ! Pour éviter toute maladie grave voire le décès, ne pas utiliser lappareil où la qualité de leau est douteuse sans avoir désinfecté celle-ci soigneusement avant ou après lutilisation du filtre. PR UD E NCE !  La cartouche de dérivation NE filtre P AS leau. Sassurer de posséder une cartouche de rechange à[...]

  • Página 57

    57 Caractéristiques du réfrigérateur Rallonges des tablettes ar rière (cer tains modèles) Les rallonges des tablettes arrière empêchent les articles de tomber à larrière de la tablette. Retrait et installation de la rallonge :  Pour retirer la rallonge, la tirer vers le haut à partir de larrière de la tablette.  Pour installe[...]

  • Página 58

    58 Rangement de la por te Casier s de por te Les casiers de porte peuvent être réglés de façon à satisfaire à vos besoins en matière de rangement.  Pour retirer le casier de porte, le faire glisser et le tirer vers soi.  Pour linstaller , procéder à linverse. Caractéristiques du réfrigérateur Casier s de por te inclinab les [...]

  • Página 59

    59 Caractéristiques du réfrigérateur Tiroirs Tiroir à viandes froides/légumes température contrôlée Le système pour viandes froides/légumes comprend un tiroir doté dune commande de température variable qui garde le compartiment jusquà 5 o F (3 o C) plus froid que le réfrigérateur . Ce tiroir peut être utilisé pour ranger les [...]

  • Página 60

    60 Bac à glaçons Le bac à glaçons se trouve sous la machine à glace automatique. Pour retirer et installer le bac à glaçons:  Pour retirer le bac, enlever la section Quick Chill Zone MC . Soulever le levier de la machine à glace pour désactiver celle-ci.  Soulever le devant du bac et le tirer complètement vers soi. Soulever le de[...]

  • Página 61

    61 Caractéristiques du congélateur Rangement de la por te Système Stor-Mor ® Les paniers sont coulissants pour faciliter laccès aux articles rangés à larrière. Les clayettes peuvent être retirées pour satisfaire aux besoins en matière de rangement. Retrait et installation de la clayette Stor-Mor ® :  Pour la retirer , enclen[...]

  • Página 62

    62 Caractéristiques du distributeur Principales caractéristiques Lumière du distributeur non illustrée Une lumière sallume à proximité du distributeur lorsque celui-ci fournit de leau ou de la glace. Bouton de remplissa ge avant (cer tains modèles) Le bouton de remplissage avant fonctionne indépendamment des commandes du distributeur[...]

  • Página 63

    63 F onctionnement de la mac hine à glace Pour distribuer la glace :  Sélectionner le mode de glaçons Cubed (en cubes) ou Crushed (broyés) en appuyant sur la panneau de commande du distributeur. Un voyant lumineux vert au-dessus du bouton indique la sélection du mode.  Appuyer sur la touche du distributeur avec le récipient. Pendant que[...]

  • Página 64

    64 Conseils et entretien ATTENTIO N ! Pour éviter tout risque délectrocution susceptible de causer des blessures graves voire le décès, débrancher le réfrigérateur avant le nettoyage. Une fois le nettoyage terminé, débrancher lappareil. P RUD E NCE ! Pour éviter tout risque de blessures ou de dégâts matériels :  Lire et suivre[...]

  • Página 65

    65 ATTEN TION ! Pour éviter tout risque délectrocution, de blessures graves voire de décès, débrancher lalimentation du réfrigérateur avant de remplacer lampoule. Après avoir remis lampoule en place, rebrancher lappareil. PRUD E NCE ! Pour éviter le risque de blessures ou de dégâts matériels, procéder comme suit:  [...]

  • Página 66

    66 Dépanna ge A B C K G L H M D I F Les r é frig é rateurs modernes comportent de nouvelles caract é ristiques et utilisent mieux l ’é nergie. La mousse isolante permet d ’é conomiser de l ’é nergie et ses capacit é s isolantes sont excellentes, cependant, la mousse isolante n ’ absorbe pas les sons. Il en r é sulte donc que certai[...]

  • Página 67

    67 Dépanna ge FONCTIONNEME NT Le r é frig é r ateur n ’ est pas de niv eau. Vo ir les cons ignes d ’ installation pour app ren dre co mme nt m et tr e l ’ a ppa rei l de ni veau . V é rifi er si les joint s d ’é tanch é it é sont herm é tiqu es . Si n é cessaire , net to ye r co nfor m é m ent au x co nsi gne s de net toy ag e é [...]

  • Página 68

    68 Dépannag e FONCTIONNEMENT (suite ) Le s c omma nde s do ive nt ê tr e r é gl é es. Vo ir l a ru br ique d es com ma nd es dans le m anue l d u pro pr i é ta ire po ur app re ndr e comm ent r é gle r l es com ma nd es. Le r é frig é r ateur n ’ est pas de n ive au. Voi r les c onsi gn es d ’ installation pour app ren dre com me nt m e[...]

  • Página 69

    69 GLA CE E T EA U La machi ne à glac e ne produit pa s de gl ac e (c ert ain s mod è les – suite ) Un r obi net d ’ e au ina d é qua t a é t é in stall é . V é rif ier l a proc é du re de rac c ord emen t d ’ eau dans les Con s ignes d ’ installation . Les s oup ape s aut op er ç an tes ou de 3 / 16 po p euv en t di minu er l a p [...]

  • Página 70

    70 Données sur le filtre à eau Fiche technique et données de rendement du système Système de filtration deau du réfrigérateur modèle WF50 ® Fiche technique Débit deau (Maximum) ......................................................... 0,75 GPM (2,83 l/m) Durée de vie WF50-NI300 (maximum) ................................... 300 gall[...]

  • Página 71

    71 Garantie du réfrigérateur Amana Première année Amana réparera ou remplacera gratuitement toute pièce venant à être défectueuse en raison de vices de fabrication ou de défauts de matériaux. Deuxième à cinquième année Amana rép arera ou remplacera gratuitement tout composant du système scellé (compresseur , condensateur , évapor[...]

  • Página 72

    © 2001 Amana Appliances Amana, Iowa 52204, États-Unis Brochure n o 12591305 Imprimé aux États-Unis 05/01 www.amana.com[...]