Alpine X009 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alpine X009. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlpine X009 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alpine X009 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alpine X009, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alpine X009 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alpine X009
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alpine X009
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alpine X009
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alpine X009 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alpine X009 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alpine na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alpine X009, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alpine X009, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alpine X009. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R R Designe d by ALPIN E Japa n 68-2456 7Z68- A • O WNER ’S MANU AL Please read befo re u sing this eq uipmen t. • MO DE D ’EMPL OI V euillez lire av ant d ’u tiliser cet a ppareil. •M A N U A L D E O P E R A C I Ó N Lé alo antes de uti li zar es te e quipo. ALPINE ELECTRONICS OF AM ERICA, INC. 19145 Gramercy Place, T o rrance, Califo[...]

  • Página 2

    ALPINE ELEC TRONICS MAR KETING, INC. 1-7, Yukigaya-Otsuk amachi, Ota-ku, T okyo 145- 0067, J AP AN Phone: 03-54 99-45 31 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PO NTO ISE B 3 38 10 1 280) 98, Ru e de la Belle Etoile , Z. I. P aris Nor d Il, B.P . 50016, 95945 Roissy C harles de Gaulle Ced ex, Fran ce Phon e 01-4 86389 89 ALPINE ELECTRONICS OF AUST[...]

  • Página 3

    3 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d’emploi PRECA UTIONS INFORMA TIONS IMPOR T ANTES ................ 8 A VER TISSEMENT Points à respecter pou r une utilisation en toute sécurité ....... ........... ................. ............ ........... 8 A VERTISSEMENT .................. ............. ..... 9 A TTENTION .. ............. ................... ...[...]

  • Página 4

    4 -FR CD/MP3/WMA/AA C Lecture .............. ........... ............ ........... ............ 34 Lecture répétiti ve ..................... ................. ...... 34 M.I.X. (lecture aléatoire) .................... ........... . 34 Sélection de doss iers (fichiers MP3/WMA/AA C) ............. ........... . 35 Recherche sur un te xte CD ........[...]

  • Página 5

    5 -FR Réglages Audio Procédure de Rég lages Audio ............. ........... . 48 Réglages Balance/F ader/Subw oofer ............... 49 Réglage de l a balance/de l ’équilibrage av ant-arrière ...................... ........... ........... . 49 Conf iguration d u haut-parle ur arrière ... ...... 49 Activ ation et désactiv ati on du caisson[...]

  • Página 6

    6 -FR Utilisation du système BLUET OOTH Configur ation a v ant utilisation ...................... . 67 A propos de BLUET OO TH .................. ...... 67 A propos du téléphone mains libres ............ 67 A vant l’utilisation de BLUETOO TH .... ...... 67 Utilisatio n de la fonction mains-lib res Connex ion d’un périphérique BLUETO O TH .[...]

  • Página 7

    7 -FR Utilisat ion de la radio par satellite SiriusXM (en option) Réception de canaux a vec le tuner SiriusXM ....... ................. ........... ............ ...... 81 Recherche de canau x par catégorie .......... ...... 81 Modifi cation de l’aff i chage ................ ........... . 81 Vérif ication du numéro ID de la radio SiriusXM ....[...]

  • Página 8

    8 -FR Mode d’emploi INFORMA TIONS IMPORT ANTES LISEZ A TTENTIVEMENT CE QU I SUIT A V ANT D’UTILISER CET APP AREIL Ce produit es t conçu pour fournir des instr uctions détaillé es qui vous mèner ont jusq u’à la destinat ion de votr e choix. Ass ur ez- vous que toutes les person nes ut ilisant ce système de navigation lisent attent ivemen[...]

  • Página 9

    9 -FR INST ALLER L ’APP AREI L CORRECTEM ENT DE F AÇON A CE QUE LE C ONDUCTEUR NE PUISS E P A S REGARDE R LA TV/ VIDEO T ANT QUE LA V OITURE N’E ST P AS A L ’ARRET ET LE FREIN A MAIN A CTIONNE . Regarder la télévi sion ou une vidéo tout en conduisa nt un véhicul e est dange reux (et interd it dans de nombr eux état s) pour le conduc teu[...]

  • Página 10

    10 -FR REMARQUE Netto yage du produi t Nettoye z régul ièrement l e p roduit avec un chiffon doux et se c. En cas de tach es tenaces, trem pez le chi f fon dans l’e au uniquement . T out a utre produ it risqu e de disso udre la p einture o u d’endo mmager le plastiqu e. T empé rature Assu rez-v o us qu e la tempér atu re i ntéri eure du v [...]

  • Página 11

    11 -FR Accesso ires pour disque De nombr eux accessoir es sont disponibl es sur le marché pour proté ger l a sur fa ce du disq ue et amél iorer la qual ité du son . Cep endan t, certa ins de ces acces soire s peuvent affect er l’ép aisseu r et/ou le diam ètre du disque . L ’ut ilisation de tel s accessoires peut entraîne r un dysfoncti o[...]

  • Página 12

    12 -FR Disq ues ne po uvan t être lus Les D VD-R OM, D VD-R AM, CD-R OM (mis à part l es f ichiers MP3/WMA /AAC), les CD photo, etc. DualDisc Cet appa reil n’est pas compati ble a ve c les DualD isc. L ’utili sat ion d ’un Dua lDis c peu t ent ra îner un dys fo ncti onn ement de l’app areil et en domm ager l e di sque lors de s on in ser[...]

  • Página 13

    13 -FR Utilisation de DVD-R/DVD-R W/DVD+R/DV D+RW • Ce t appar eil es t comp atible av ec les disq ues enre gistr és au format DVD vidéo st andard. • Notez que les disques no n finalisés (destinés aux lecteurs de D VD uniq ueme nt ) ne pe uven t p as ê tre lu s s ur ce lec te ur D VD. • Certains disques ne pe uvent pas être lus, selon l[...]

  • Página 14

    14 -FR • Cet éléme nt inclut une technol ogie de pr otection des droits qui est protégée par des brevets américai ns et d’autres dr oits de pr o priété s inte llectu elles de la société Rov i. La rétr o-conceptio n et le démontage sont interdits. • F abriqu é sous licence des laboratoires Dolby . Dolby et la marque au double D son[...]

  • Página 15

    15 -FR Changement automatiqu e d’utilisateur L ’appare il X009 vous permet d’e nregistrer jusqu’ à deux utilisa teurs. Chaque uti lisateu r peut configurer ses pro pres réglage s. En enr egistrant le ur périp hérique BL UETOO TH re spectif dans l’a ppareil, l es utilisa teurs peuvent être a utomati quement i dentifiés . • P our pl[...]

  • Página 16

    16 -FR Réglage sonore facile par t ype de véhicule (i-Person alize) Cette fonctio n permet de c onfigurer l’environneme nt sonor e le mi eux ad apté à votr e véhicu le. Sur l’ap pareil, sélec tionnez et configure z la catégorie du véhicule , l’emplac ement du volant, le type e t la taille de l’enc eint e, ai nsi qu e la ma tière du[...]

  • Página 17

    17 -FR V ous pouvez comm uter les é crans Au dio/V isuel et N avigation par glisse r-déposer . Pour ce faire, appuye z au centre de l’é cran Audio/V isuel, puis faites-le glisser vers l’é cran Navigation. Les écrans ch angent d e po sition lo rsque vous retire z votre doi gt. • L ’action de glis ser-déposer l’é cran Navigation le f[...]

  • Página 18

    18 -FR Liste des accessoires • X009 ... ......... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ........ ...... ........ ...... ......1 • Antenne GPS ..... ...... ..... ..... .... ..... ..... .... ..... ...... ... ....... .... ..... ..1 • Plaq ue de monta ge de l’an tenne ......... ..... ......... ..... ......... ... 1 • Serre-câ ble po u[...]

  • Página 19

    19 -FR Mise sous et hors tension Certaine s fonctio ns de cet appareil n e peuvent pas être exécutées lorsqu e le véhicul e est en mouv eme nt. A van t de les soll icite r , arrêt ez le véhic ule en lieu sûr et serr ez le frein à ma in. 1 Placer la touche de démarrage sur A CC ou ON. L ’appare il se met en mar che. • Une fois allu mé,[...]

  • Página 20

    20 -FR 3 Appuyez sur [Close] ou appuy ez sur n’im porte quelle t ouche. • Si le disque ne s’ éjecte pas aprè s que vous avez app uyé sur [ c Disc] , appuyez sur la tou che c (éjection) p endant au moins 5 secondes. • V eil lez à ne pa s heurter le moniteur lorsqu ’il est ouv ert, vou s pourriez pr ovoquer un dysfonct ionnement de l?[...]

  • Página 21

    21 -FR Enregistrement de l’utilis ateur V ous pouvez en registrer jusqu’à de ux utilisateu rs. Définissez les réglages Utilisate ur1 et Utilis ateur2 pour chaque utilisat eur . 1 Appuyez sur la touche (Mes favo ris). L ’écran Mes fa voris s’af fich e. • L ’écran Mes favori s est indispo nible penda nt que vous conduise z. 2 Appuyez[...]

  • Página 22

    22 -FR Configuration de la fonct ion Mes favoris Définissez les par amètres de la fonction Mes favoris. Appuyez sur la touche (Mes favoris). L ’écran Mes favoris correspondant à l’UTILISA TEUR1 s’affi che. • L ’écran Mes favor is est indispo nible pend ant que vous condui sez. • [ ] et [ ] sont ind isponibles pendant que vous condu[...]

  • Página 23

    23 -FR Modificat ion du nom de l’utili sateu r 1 Appuyez sur le [N ame] de l’utilisateur en cour s. L ’écran de saisie du nom de l’utilisateur (clavier) s’aff iche. 2 Saisissez le nom et appuyez sur la touche [OK]. Le nom de l’util isateur es t modifié. • P our plus de détails sur la méthode de saisi e avec le clavier , reportez-v[...]

  • Página 24

    24 -FR 6 Sélec tionnez la position d’ins tallat ion du haut- parleur arrière. Si vo us sélect ionnez « No re ar speak er », vous n e po uvez pas configur er les paramèt re s Correct ion Al. T emps/X- OVER du haut-p arleur arrièr e dans les Réglages Audi o. 7 Indique z si v ous di sposez ou non d’un ca isson de graves. Si vo us sé lect [...]

  • Página 25

    25 -FR • V o us pouvez régler c ette option vi a l’application TuneIt sur un smartphone. Repo rtez-vous « Réglage du son via le smartphone » à la page 25. Sélec tionne z le type d e B ASS ENGINE d e v otr e ch oix V ous pouvez choisi r vo tre type de BASS ENGINE préféré dans Standard ( réglage initi al)/Punc h/Rich/Mid Bass/Low Bass. [...]

  • Página 26

    26 -FR Exemple d’affichage de l’écran d’arrivée d’une notifi cation Image de profil : affiche une image de pr ofil (fournie par l’application T uneIt sur smar tphone, s’aff iche avec une image par défaut si non valide). Appuyez ici pour passer à l’écran de Facebook. Nom de pr ofil : affiche un nom de p rofil (fourni par l’appli[...]

  • Página 27

    27 -FR Réglages lors du changeme nt d’utilisateur Les foncti ons et réglages concernés lors du c hangement d’utilisateur sont indiqu és ci-après. * 1 Sauf Configuration de la fonction POI category/i-P ersonalize. * 2 Il est possibl e de définir le type d’afficha ge lors du raccordement d’une c améra dont l’ écran dispose d ’une [...]

  • Página 28

    28 -FR Configuration de la dispa rition progressive de l’affichage des bandeaux supérieur et inférieur Lorsque vous réglez « Band eau Haut/Bas » sur ON, les bande aux supérieur et in férieur de l’écran Audio/V isuel d isparaiss ent progress iv ement au bout de 5 secondes si aucune opération n’es t ef fectuée . Pour les af fi cher à[...]

  • Página 29

    29 -FR Fonction de divertissement à l’arrière La fonctio n de div ertisse ment arrière gui de de manière indé pendante dif férente s sour ces v ers l ’a van t et l ’arrière à l’i ntérie ur d’u ne v oiture . Par exemple, lorsque vous écoute z la radio ou une autre sou rce audio à l’avant , il e st po ssib le d e rega rder un D[...]

  • Página 30

    30 -FR A propos de l’affichage de s voyants La barre de voyants située au bas de l’écran fournie différentes informa tions, notam ment l’heur e actuel le. Les informations disponibles varient selon la source. Pour plus d e détails, reportez-vous à l’exemple d’affichage de chaque sour ce. S’allume lorsque vou s raccordez un périph?[...]

  • Página 31

    31 -FR Le X009 peut recevoir des signaux HD Radio basés sur les normes de diffusion de la radio numé rique en plus de la diffusion de la radio analogiq ue à l ’aide d u RBDS. Les signaux HD Radi o sont diffusés dans les zone s de service des radi odi f fu seur s AM/ FM actue ls , où il s fo urni ss ent de s s ervic es de donnée s et de dist[...]

  • Página 32

    32 -FR Pour utilise r cette pr océdur e sur d’autr es bandes, il vous suffit de sélection ner la bande de votr e choix et de proc éder de la même mani ère. V ous pou vez mettr e en mémoir e jusqu’ à 18 stations (6 stations pour chaque b ande : FM1, FM2 ou AM). • Si une touche de présélectio n a d éjà été uti lisée dan s le même[...]

  • Página 33

    33 -FR Affichage du radio texte V ous pouvez afficher les m essages de texte d ’une sta tion radio . 1 Syntonisez une st ation radio q ui transmet des messages de texte. 2 Appuyez plusieur s f ois sur la to uche [Info] du bandea u inférieu r en mode radio FM pour aff icher l’écran de votre choix. HD Radio RBDS Mémorisation des information s [...]

  • Página 34

    34 -FR Exemple d’affichage de l’écran principal MP3/WMA/ AAC Mod e d’in forma tion s Titre du morceau Nom de l’artiste Nom de l’album Nº du morceau actuel/Nbre total de morceaux. T emps écoulé • S’il n’existe pas de texte CD, le message « No T ext » s’affiche . A propo s de la création d’ une éti quette d’i nf ormatio [...]

  • Página 35

    35 -FR Sélection de dossiers (fichiers MP3/WMA/AAC ) Appuyez sur l a touc he [] ou [] du bandeau inférieur pour sélectionner le dossier . Recherche sur un texte CD 1 Appuyez sur la touc he [ ( C h e r c h e r ) ] du bandeau inféri eur pend ant la lectur e. L ’écran de r echer che de te xte CD s’aff iche. 2 Appuyez sur le titre de la piste [...]

  • Página 36

    36 -FR T a ux d’échant illonnag e et déb it binai re de lectu re pri s en charge MP3 WMA AAC En fonc tion de s taux d’éc hantill onnage, la lecture su r cet appareil peut être i ncorrecte. Etiquet tes ID3/E tiquett es WMA Cet appareil prend en charge les étiquettes ID3 v1.0, v1.1, v2.2 , v2.3, v2.4, et les étiquettes W MA V er .1 .x. Si u[...]

  • Página 37

    37 -FR Exemple d’affichage de l’écran principal du D VD vidéo Exemple d’affichage de l’écran principal DivX ® Affichage des informations-1 DVD-Vidéo : Titre /Nº chapitr e DivX ® : Nom de fichier/Nº fi chier/Nº fichier act uel/Nbr e total de fichie rs dan s le d ossier actu el Affichage des informations-2 DVD-Vidéo : Sortie du s ig[...]

  • Página 38

    38 -FR 1 Appuyez sur l a touc he AUDIO . 2 Appuyez sur la touche [Disc] du bandeau supér ieur . L ’écran du mode di sc s’af fich e. Ou insér ez un disq ue en orientant la face imprimé e vers le haut. Cet app ar eil commence la lecture du disque. • La deuxième fa ce d’un D VD à double face n’est pas lue automatiqu ement. P ou r la li[...]

  • Página 39

    39 -FR Lorsqu’un DVD contient pl us de d eux titres, l’écran d e menu supérie ur s’af fi che. Appuyez sur l a touc he [ TOP ME NU] du band eau inférieur . L ’écran de menu supéri eur s’af fi che. • P ou r effectuer les opérations nécessaires, référez-vous à la sectio n « Si un écran de menu s’affic he » (page 38). Lorsqu?[...]

  • Página 40

    40 -FR Lecture d’arrêts sur image (p auses) 1 En cours de lecture, appuyez sur la touche [/ ] du bandea u inférieu r . 2 Appuyez sur l a touc he [/ ] ou [] au centre d e l’écr an pour repren dre la le cture. • En mode d’arrêt sur image, aucun son n’est r eproduit. • L ’image ou l e son p eut s’arrê ter tempo raire ment qu and l[...]

  • Página 41

    41 -FR Recherche par numéro de ti tre Cette f onction pe rmet de retrouver facil ement de s position s sur le DVD à l’aide de ses titres. Effectuez les opératio ns pendant l’a rrêt de la lectur e. 1 Appuyez sur l a touc he [10KEY] du ban deau inférieur . L ’écran du mode de saisi e du clavier nu mérique s’af fich e. Si la touche [10K[...]

  • Página 42

    42 -FR Changement de piste audi o Les DVD conten ant plusieur s pistes audio ou lang ues permet tent de commu ter le son pendant la lec ture. Appuyez sur l a touc he [AUD IO] du bandeau inf érieur . Chaque pr ession de l a tou che permute le son ent re les dif férent es pistes audio enr egistrée s sur le disque. Si la touche [AUDIO] n’est pas [...]

  • Página 43

    43 -FR Appuyez sur l’ic ône [SETUP] de l’éc ran Audio/V isuel pour af f icher l’écran de co nfiguration pri ncipal. Procédure de configuration générale 1 Appuyez sur l ’icône [Set up] du ban deau supéri eur . L ’écran princ ipal Setup s’aff iche. 2 Appuyez sur l a touc he [General] . L ’écran Genera l Setup s ’af fiche . 3[...]

  • Página 44

    44 -FR • Les icônes de source iDataLink ne s’affichent pas sur le bandeau supérieur quand aucun modu le iData Link n’e st connecté , même si « Bot h » ou « OEM » est séle ctionné . A séle ctionner pour appairer le télé phone co mpatible B luetooth avec cet appare il ou le module iDataLin k connec té. Réglage : conn exion mains-[...]

  • Página 45

    45 -FR Personnalisation de l’écra n/LED Appuyez s ur [Per sonnali sation de l’é cran/LE D] du menu de configuration gé nérale à l’étap e 3. Reportez- v ous à la sectio n « Procédure de configuration général e » (page 43). Le rétroé clairag e est assuré p ar une lampe flu oresce nte intég rée dans l’écra n à cristaux li qu[...]

  • Página 46

    46 -FR 2 Appuyez sur [] de l’élément de votre c hoix. Les éléments ré glables dif fèr ent en fo nction de l’a pplication. [Audio] (média vidéo) : Mode Affichag e / Contra ste Dyna mique / E G. Visuel / Luminosi té / Coul eur / T eint e / Cont raste / Fi nesse [Caméra Directe] * : Contr aste Dynami que / Lu minosité / Couleu r / Con t[...]

  • Página 47

    47 -FR Réglage : Contraste V aleurs du réglag e : -15 à +15 (r églage i nitial : 0 ) V ou s pouvez régle r le contra ste entr e LOW (-15) et HIGH (+15). Dès que l e minimum ou le maximum e st atte int, l’a ff ichage indique r espect ivement « LOW » ou « HIGH ». Réglag e : Fines se V aleurs du régl age : -5 à +5 (rég lage ini tial : [...]

  • Página 48

    48 -FR Configuration de l’instal lation V ous devez sélectionner [ Inst all atio n ] dans le menu Réglage s Généraux à l’é tape 3. Reportez-vous à la section « Proc édure de configuration gé nérale » (pa ge 43). Régl age : Inst alla tio n L ’écran de vérification de l’ins tallation s’a ff iche. Activation/désactivation d u[...]

  • Página 49

    49 -FR * 1 Ces réglages ne sont pas di sponibles lo rsque vous régle z AP externe sur On ; reportez-vous à la section « Activat ion/ désactiva tion du p r ocesseur au dio externe » (page 48) . * 2 Ce réglage n’est pas disponible lorsque vous réglez Opti que sur On ; reportez-vous à la sec tion « Réglage de la sortie numérique » (page[...]

  • Página 50

    50 -FR 2 Appuyez sur l’une des touches [] [] [] [] . • Le régla ge MX ne p eut êtr e effectué que si une sour ce es t sélect ionnée. • MP3/WMA/AAC /iP od/USB/DivX ® /BLUETOO TH P a ndora/ BLUETOO TH Audio cor r espondent à MX Compressed Me dia. MX Sir iusX M Les fréq uences m oyennes à é levées d eviennent plus cl aires et produise[...]

  • Página 51

    51 -FR Réglage de la fr équence Appuyez s ur la touch e [] ou [] en regar d de « Fr eq. » pour régler la fréquence de la bande sélectionnée. Band es de fr équen ces ajust ables : 20 Hz à 20 kHz (pa r pas d e 1/3 octave) Réglage du niveau Appuyez s ur la touch e [] ou [] en regard de « Level » pour régler le niveau de la band e sélect[...]

  • Página 52

    52 -FR Réglage des paramètres du répartiteur (X-OVER) [X-O VER] est sélectionné da ns le menu Rég lages Audio à l’étape 3. Reporte z-vous à la section « Procédu re de Réglages Audi o » (page 48). A vant de su iv re les procéd ures décr ites ci-apr ès, r eporte z-vo us à la section « A propos du rép artiteur » (page 54). Régla[...]

  • Página 53

    53 -FR A propos de la fonction Co rrection Al. Te m p s La dista nce ent re l’aud iteur et les ence intes dans un véh icule peut v ar ier selon l’em placem ent des encei ntes. Cet te dif féren ce dans la dist ance entre l es e nceintes et l’audi teur m odif ie le son et les caract érist iques de la fr équence. Ceci est dû au f ait que le[...]

  • Página 54

    54 -FR A propos du répartiteur Répart iteur (X-O VER) : Cet appareil e st équi pé d’un r épartiteur. Le répar titeur pe rmet de l imiter les fréquen ces li v rées aux so rties. Chaque cana l est contrô lé indépenda mment. Par consé quent, chaq ue pair e d’ence intes p eut être contrôlé e par les fréque nces p our lesque lles ell[...]

  • Página 55

    55 -FR Procédure de configuration de la source 1 Appuyez sur l ’icône [Set up] du ban deau supéri eur . L ’écran princ ipal Setup s’aff iche. 2 Appuyez sur l a touc he [ (Source)] . L ’écran Sour ce Set up s’af fiche. 3 Sélectionnez l’élément de votre c hoix. Réglage s : Glisse r , d éplacer / Disque / S iriusXM / A UX / RSE /[...]

  • Página 56

    56 -FR Réglages de disque Appu yez s ur la to uche [Disque] dans le m enu Source Setup à l’ét ape 3. Reporte z-vous à la section « Procédu re de configuration de la source » (page 55). • V ous pouvez configurer le DVD e n mode D VD vidéo. • Appuyez sur la touche [Sto p] avant de configurer le disque. V ous pou vez régler la l angue a[...]

  • Página 57

    57 -FR Réglage du niveau d’accès parental 4 Appuyez sur [Contrôle parent al] . 5 Ap puyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner « On ». Sélectionnez « Off » pour dé sactiv er le ver rouilla ge pa rental ou lorsque v ous ne s ouhaitez pas définir de niveau d’accès. 6 Appuyez sur la touche [] po ur r even ir à l’écr an pr écéde nt. 7[...]

  • Página 58

    58 -FR Réglage de SiriusXM V ous devez sélectionner [S iri usX M] dans le menu Source S etup à l’étape 3 . Reportez -vous à la sec tion « P rocédure de c onfiguration de la source » (page 55). Les opératio ns suivantes peuvent être effectuées pour g érer les informa tions mé morisée s sur les m orceaux, artiste s et équipe s sport [...]

  • Página 59

    59 -FR V ous p ouvez bloquer d es canaux à l ’aide d’une protection par code. Le s canaux non blo qués sont inacc essibles sans saisir le code. V ous pouvez débloquer un canal ou chan ger le code en utilisant cette option d e menu. Régla ge : Cont rôle parent al 1 Appuyez sur [Contr ôle parent al] . Un écran de saisi e du code s’af fic[...]

  • Página 60

    60 -FR Réglage AUX V ous devez sélectionner [Aux] da ns le menu Source Set up à l’étape 3. Reporte z-vous à la section « Procédu re de configuration de la source » (page 55). Réglag e : En trée AUX V aleurs du régl age : Off / On (réglage in itial) Ce régl age est d isponi ble lors que l’en trée A UX est act i vée (« ON » ). R?[...]

  • Página 61

    61 -FR Sélection du périphérique BLUETOOTH Pandora ® V ous devez sélectionner [BLUET OO TH P andora] dans l e menu Source S etup à l’étape 3. Reporte z-vous à l a section « Pr océdure de configuration de la source » (page 55). Pour uti liser BLUETOOTH Pandora, mettez le par amètre BLUETOO TH Pandora s ur « On ». Réglage : BLUET OOT[...]

  • Página 62

    62 -FR * 3 Lorsque vous ré glez AP externe sur On , le réglage Haut-parleur Téléphone est impossi ble. Reportez-vous à la se ction « Activ ation/ désactiv ation du pr ocesseur a udio externe » (page 48) . 4 Appuyez sur [] ou [] etc., pour modi fier son réglage. • Une foi s la fe nêtre de configuration a ffi chée, appuye z sur la touche[...]

  • Página 63

    63 -FR Réglage de la connexion a utomatique V ous devez sélectionner [Con nex ion A uto] dans le menu BLUETO O TH Setup à l’ét ape 3. Reporte z-vous à la section « Procé dure de configurat ion du systèm e BLUETOO TH » (page 61). Si la connexio n automatique es t activée (« On »), la connexion automa tique est exécutée p our le dispo[...]

  • Página 64

    64 -FR Procédure de configuration de la caméra Lors du racco rdement d’une caméra en option, sa vidéo s’aff iche sur le moniteu r . L orsqu e la caméra est con nectée, choisis sez cet éléme nt. 1 Appuyez sur l ’icône [Set up] du ban deau supéri eur . L ’écran princ ipal Setup s’aff iche. 2 Appuyez sur [ (CAMERA)] . L ’écran [...]

  • Página 65

    65 -FR Exemple d’affichage du mode de cam éra arrière Exemple d’affichage du mode de cam éra avant 4 Appuyez sur [] , [] , [] ou [] pour ajus ter l a position du g uide. • Une pression sur [Clear] efface les ajustem ents et fa it revenir aux réglages avant la modi fication de la ligne de guid e. 5 Une fois le réglage terminé, appuyez su[...]

  • Página 66

    66 -FR Activation/désactivation de l’affichage du guide Désactiver le guide sélectionn é. 1 Appuyez sur [O N/OF F] . Le guide actu ellement sélectionn é va s’étei ndre. 2 P our réactiver le guide, appuy ez de nouveau sur [ON/OF F] . • Les g uides désa ctivés s ont mal gré tout aj ustables. Réinitia lisat ion de s guides. 1 Appuyez[...]

  • Página 67

    67 -FR Configuration avant utili sation BLUETOOTH est une technolo gie sans fil qui permet d’é tablir une commu nication ent re un périphériqu e mobile et un ordinat eur sur de courtes distances. Elle perme t un appel ma ins lib res ou une tra nsmission de données e ntre les appareils compatible s BLUETOO TH. La trans missio n BLUETOOTH est d[...]

  • Página 68

    68 -FR Modification du périphéri que BLUETOOTH connecté Si plusieur s périphériq ues BLUETOO TH sont enregistrés sur cet appare il, vous pouvez changer la connexio n des appareils enregistrés. 1 Appuyez sur l a touc he (P HONE) . L ’écran du menu Téléphone s’ affi che. 2 Appuyez sur [Change ] . L ’écran de config urati on du périp[...]

  • Página 69

    69 -FR V ous pouvez uti liser le réper toire du téléphon e portable pour effectuer un appel. A v ant l’usage , vous devez transférer le répertoi re du tél éphone portable ve rs le sy stème. Pour pl us de rens eignement s sur comment transfére r le répertoi re, reportez -vous à la secti on « Synchron isation des répertoire s » (page [...]

  • Página 70

    70 -FR V ous pouvez pa sser un appel tél éphonique à l’aide de la comm ande vocal e. • Connecte z votre smartphon e à l’appareil via Bluetooth, puis réglez- le sur « Hands- fr ee » ou « Both ». (P age 62) 1 Appuyez sans relâcher sur la touche (PHO NE) pendant au moins 3 secondes. L ’ écra n du m ode de comm and e voca le e st ac [...]

  • Página 71

    71 -FR Fonction Répertoire Exemple d’affichage de l’écran du répert oire téléph onique Une icône s’affiche pour indiquer q ue plusieurs numéros sont enr egistrés pour une même entrée. V ous pouvez synchr oniser le répert oire du systèm e avec celui du téléphone portable. 1 Appuyez sur l a touc he (P HONE) . L ’écran du menu T[...]

  • Página 72

    72 -FR Attribution d’un numéro d e raccourci de numérotation Att ributio n à par t ir de l’h isto riqu e des appel s 1 Appuyez sur l a touc he (P HONE) . L ’écran du menu Téléphone s’ affi che. 2 Appuyez sur [Dialed] , [Re ceive d] ou [Missed] . Les quatr e derniers hist oriques s’af fi chent. 3 Appuyez sur l e nom de la p er sonne [...]

  • Página 73

    73 -FR Lecture répétitive Disponibl e pour l’A VRCP V er . 1.3 et 1.4 uniquement . Appuyez sur [] pendant la lecture . Le mode de lectur e répét itive bas cule chaque f ois que vous appuyez s ur la touch e. • Les opérations peuvent différer selon le périph érique BLUETOOTH compa tible c onnec té. M.I.X. (lecture aléatoire) Disponibl e[...]

  • Página 74

    74 -FR Utilisation d’appareils au xiliaires (en option) Pour utilis er les périphér iques connectés a ux bornes AUX du X009, suiv ez la procé dure d écrite ci-des sous. • Réglez Entré e A U X sur « On ». Reporte z-vous à la section « Rég lage du mode A UX » (page 60). • En fonctio n de l’appareil connecté , les touches à l’[...]

  • Página 75

    75 -FR [] Appuyez sur cette touche pou r rev enir au dé but du chapitr e/de la pis te/du fichier en c ours. Appuy ez une nouvelle fois su r cet te touc he pour re venir au débu t du chapitr e/de la pis te/d u fic hier pr écéden t. Ap puyez longuemen t sur cette tou che pou r effec tuer une rech erch e rapide vers l’arrièr e. [] Appuyez su r [...]

  • Página 76

    76 -FR Utilisation d’un récepteur TV numérique portable (DVB-T) Pour util iser un r écepteur n umériqu e TV port able (D VB-T ) (en optio n), réglez « Régl age du nom AUX principal (Réglages 1 AUX) » (page 60) ou « Ré gla ge du nom A UX sec ond air e » (p age 60) s ur « D VB-T » . 1 Appuyez sur l a touc he AUDIO . 2 Appuyez sur l a [...]

  • Página 77

    77 -FR Lors du raccorde ment d’une camé ra en option, il est possibl e d’aff icher la vid éo de la cam éra sur le monit eur . Cet app areil prend en ch arge les caméras fron tales ou les ca méras de recul. Selon la caméra dont vous disposez, choi sissez t out d’abord la méthode de raccord ement (Direct o u A UX) et le typ e de ca méra[...]

  • Página 78

    78 -FR A propos du guide de la ca méra de recul Pour aff icher le guide, régler « Activation et désacti v ation de l’aff ichage du guide » (page 77) sur Marche. De plus, pour Régler le guide, reportez-v ous à la section « Réglage du guide de la camé ra arrière/av ant » (page 64). V ous pouvez également éteindre le guide depuis le pa[...]

  • Página 79

    79 -FR * Phénomène de b rouillage : phénomèn e qui se pr oduit lorsqu’un point de haute intensi té (comme le réfléchisse ment de la lumière du soleil sur une voiture) est filmé par une caméra. La photographie ci-de ssous est un exemple de « br ouillage vertical » commun pour les camer as CCD. Erreur entre l’écran et la surface rée[...]

  • Página 80

    80 -FR Fonctionnement de la cam éra frontale Définissez le régla ge « Configuration de la caméra dire cte » (page 64) sur « A vant ». 1 Appuyez sur l a touc he (Mes favoris ). L ’écran d es favor is s ’aff iche. 2 Appuyez sur [] . Le mode Caméra est ac tivé est la vidéo de la vue ava nt s’af fiche. Lorsqu e vous c onnect ez simu l[...]

  • Página 81

    81 -FR Utilisati on du tuner SiriusXM : Lorsqu’ un tuner Siri usXM opti onnel est raccor dé à cet appare il, les opérations suivant es s ont possib les. Exemple d’affichage de l’écran principal de SiriusXM Affichage de la bande Aff iche la band e du s ignal e n cour s de récep tion. N° du canal Nom du canal Nom de l’artiste Titre du m[...]

  • Página 82

    82 -FR Vérification du numéro ID de la radio SiriusXM Pour s’abonne r au service de ra dio par satellite SiriusXM, il faut localise r et identifier l’ID de radio de votre tuner Siri usXM. L ’ID de radio con tient 8 c aractèr es et se trouv e sur la part ie inféri eure de v ot re tuner S iriusXM ou peut s ’afficher lors de la séle ction[...]

  • Página 83

    83 -FR Fonction de recherche 1 Appuyez sur l a touc he [ (Reche rcher)] du bandeau inférieur . L ’écran de la liste de reche rch e s’af fiche. 2 Appuyez sur la catégorie de v otre choix. L ’écran de rec herc he par nom de ca nal corr esponda nt à la catégor ie sélectio nnée s’af fiche. 3 Appuyez sur le canal sélectionné. • V o u[...]

  • Página 84

    84 -FR Réception et recherche d’un e alerte Chaque f ois qu’un e équipe sp ortive, un artiste ou un mor ceau mémor isé passe sur un autr e canal, une ALER T E d’interrupti on apparaît sur l’écra n de l’appare il. Pour rech ercher le jeu , l’arti ste ou le morc eau ide ntifié par l’a lerte , suivez les ét apes suiv antes : 1 Lo[...]

  • Página 85

    85 -FR Mémorisation des informations d’étiquette L ’étique tage iTunes vous perm et d’étique ter des morceau x entendus sur les ca naux SiriusXM . A l’a ide de c et appareil conjoin tement avec un tuner Siriu sXM en option et un iP od/iPhone com patible avec l’étiqueta ge, vous pouvez étique ter la musique q ue vous écoutez, p uis [...]

  • Página 86

    86 -FR V ous pouvez lir e sur le lecteu r interne du système des fichiers de musique (MP3/WMA/AA C ) et des fichiers vidéo (DivX ® ) stockés sur une mé moir e fla sh. Cette se ction explique uni quement les opéra tions pour la mus ique. Reporte z-vous à la section de fonc tionnement du DivX ® sous « D VD » (page 37) pour plus d’info rma[...]

  • Página 87

    87 -FR Lecture répétitive Les opéra tions diffèrent selon que la recher che de morceau la plus récente ait ét é une recherch e par éti quett es ou u ne recherc he par fi chier/ dossier. Appuyez sur [] pendant la lecture . Le mode de lecture répé titive bascule chaque fois que vous appu yez sur la t ouc he. Mode d e recherche par Dos sier/[...]

  • Página 88

    88 -FR Grâce aux infor mations d’éti quette et à une bonn e organisation des morcea ux en lis tes de lec ture, les f onctions de recher che de cet a ppareil permet tent de r etrouver facilement l es mor ceaux de votre cho ix au s ein de vastes bibliothèq ues. Chaque ca tégorie m usicale poss ède sa propr e hiérarchie . Utilisez le mode de [...]

  • Página 89

    89 -FR Il est possib le de raccorde r un iPod/iPho ne à cet apparei l à l’aide du câble de raccorde ment KCU-461iV ( vendu séparément). V ou s pouvez connecte r un iPod p ouvant lire des vidéos po ur profiter des vi déos ainsi que de la musi que. Lorsque vous racc ordez le X009 à l’aide du câble ci-dessus, les commande s de l’iPod so[...]

  • Página 90

    90 -FR Affichage de l’écran d’opération de l’iPod/iPhone lors de la lecture d’ un fichier vidéo Appuyez sur l’écran l orsque l’écran de lecture de l ’iP od/ iPhone est affiché. L ’écran d’opéra tion de l ’iPod/iP hone s’af fich e à l’écran. • Cinq sec ondes ap rès avo ir effectué une opération, l’écran d e [...]

  • Página 91

    91 -FR Recherche du fich ier vidéo de votre choi x V ous pouvez choisi r un film, un cli p, etc. depuis la list e à l’ écran. • Le mod e de recher che vidéo dépe nd de l’iP od /iPhone. Si l es spécific ations de l’ iP od/iP hone changent , le mode de r echerche de cet appareil change également. Exemples de mode de recherc he vidéo ?[...]

  • Página 92

    92 -FR Lecture répétitive Appuyez sur [] pour répéter la piste en cour s de lecture . La lectur e des pist es (fichie rs) est rép étée. Appuyez s ur [] à nouveau p our désactiv er la lectur e répé titive. Lecture aléatoire (Mélange r) Appuyez sur [] pendant la lectur e. Les fichie rs sont lus d e manière aléa toir e. Le mode de lectu[...]

  • Página 93

    93 -FR La radio par Inter net Pandora ® est votre radio pers onnalisée GRA TUI TE qui vous permet désorm ais de diffuser de la musique sur votre iPhone et votre sma rtphone (fonc tionnant sous le système d’exploitation Android ou BlackBerr y). Il vous suffit de commence r par le nom de l’un de vos art istes, morc eaux ou compos iteurs class[...]

  • Página 94

    94 -FR Avis « avec le pouce » V ous pouvez pers onnaliser vos station s av ec le « pouce levé » ou le « pou ce baiss é », que le sys tème pr end en c ompte p our les p rochain es séle ction s mus ical es. En cour s de l ectur e, appuy ez sur [ ] pour lev er l e pouce ou sur [ ] pour bai sser le pouce. : le v oyant « » apparaît à l’?[...]

  • Página 95

    95 -FR Marquage de la piste ou l’ artiste de votre choix Il est possib le de marquer et d’enregistrer sur votre compte Pandora le morcea u ou l’artis te en cours de lectu re. 1 En cours de lecture, appuyez sur [ Artwork disp la y] . Le telop de sélect ion de typ e s’aff iche. 2 Appuyez sur [Titre] ou [Artiste] . La piste ou l’artis te en[...]

  • Página 96

    96 -FR Fonction multi-scénario * Grâce à cett e fonction, un même film peut comporter plusieu rs scénarios. V ous pouvez ainsi sélectionne r divers scén arios et visualiser dif fére ntes versions du même film. Les opérati ons dif fèr ent selon le disque. Les écrans d e sélection du scénario s ’accompagnen t d’inst ructions qui app[...]

  • Página 97

    97 -FR Liste des codes de langue (Pour plus d’inf ormations, r eportez -vous à la page 56. ) Lan g ue Kirundi Romanian Russian Kiny arwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Singhalese Slov ak Slov enian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Sisw ati Sesotho Sundanese Swedish Swahili T amil T elugu T ajik Thai Tigrinya T urkmen T agalog Setsw[...]

  • Página 98

    98 -FR Liste des codes de pays (Pour plus d’inf ormations, r eportez -vous à la page 56. ) 7573 7577 7578 7580 7582 7587 7589 7590 7665 7666 7667 7673 7675 7682 7683 7684 7685 7686 7689 7765 7767 7768 7771 7772 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7865 7867 7869 7870 7871 7873 7876 7879 7880 7882 7885 7[...]

  • Página 99

    99 -FR Pe r u F rench P olynesia Papua Ne w Guinea Philippines Pakistan P o land Saint Pierre and Miquelon Pitcair n Puer to Rico P o r t ugal Pa l a u P a raguay Qatar Reunion Romania Russian Feder ation Rwanda Saudi Arabia Solomon Islands Seychelles Sudan Sweden Singapore Saint Helena Slovenia Svalbard and J an May en Slov akia Sierra Leone San M[...]

  • Página 100

    100 -FR En cas de problème Généralité s Absence de f onction nement ou d’a ffic hage. • Le contact du véhicule n’est pa s mis. - Si l’appareil est racco rdé conformé ment aux inst ructions, il ne fonctionn e pas lorsque le contact du véhic ule n’est pas mis. • M auv aise co nne xion du fi l d’a limen tation . - Vérifiez les c[...]

  • Página 101

    101 -FR Sautes de son à la lecture d u disque sans vibration. • Le di sque est sale ou griffé. - Net toyez le disque ; un disque endom magé doit être remplacé . La lecture de CD-R/CD-R W/D VD-R/D VD-RW/D V D+R/ DV D+R W n’est pas possible. • La ses sion de f ermetu re (f inal isatio n) n ’a pas été e f fectu ée. - Effec tuez la fina[...]

  • Página 102

    102 -FR A udio/Vi suel Err eur de l ect ure . Vérif iez l e di sque. • Cet appareil ne peut pas lire des disques gri ffés/contaminés/mal enregistrés. - Appuy ez sur [ Disc ] sur l’écran Ouvri r/Incliner. - Cha ngez de di sque. L ’a ppareil c onnecté à l’US B n’est pas suppo rté. • V ous avez raccordé un iPod/iPhon e non pri s e[...]

  • Página 103

    103 -FR Locati on expir ée. • Le f ichie r qui va être lu po ssède un nombr e limité de le ctures . La limite d e lect ure a été at teinte et le f ichi er ne peut plus être lu sur cet appa reil . Après l’a ff ichage de ce me ssage, la lectu re du d ébu t du fich ier suivant c omm enc e au tomati qu emen t. XX de YY lectures ont été u[...]

  • Página 104

    104 -FR Caractéristiques techniques SECTION DU MONITEUR SECTION DU TUNER FM SECTION DU TUNER A W SECTION DU USB SECTION CD/D V D MECANISME DE LECTURE Section GPS SECTION DU DISPOSITI F BLUET OO TH GENERALITES * Niveaux d’a mplificateur primaire conformes à la norme C EA-2006 • Puissance de sortie : mes urée à 4 Ohms et ≤ 1% THD+N • Rapp[...]

  • Página 105

    105 -FR A TTENTION CONTRA T DE LICENCE DE L ’UTILISA TEUR FINAL (Microsoft) V ous venez d ’acquérir un disp ositif ( « DISPOSI TIF ») qui compre nd un log iciel exp loité sou s licen ce d’Alp ine Ele ctroni cs, Inc. (conn ue sous le nom de « ALP INE ») d’un e filiale de Micros oft Corp oration (connue sous le nom d e « M S »). Ce s [...]

  • Página 106

    106 -FR DENI DE RESPONSABILITE POUR CERT AINS DOMMAGES. DANS LA MESURE AUTORISEE P AR LA LEGISLA TION EN VIGUEUR, MS N E PEUT ÊTRE TENUE POUR RESPO NSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSECUTIFS OU SPECIAUX CONCERNANT LE LOGICIEL. CETTE LIMIT A TION S’APPLIQUE AUSSI AU CA S OÙ LES SOLU TIONS APPORTEES N’OBTIENNENT P AS LE RESUL T A T ESCOMPTE. MS[...]

  • Página 107

    107 -FR CONTRA T DE LICENCE D E L ’UTILISA TEUR FINAL ( NA VTEQ) En utilisant ce système de nav igation (ci-ap rès dénommé « Système »), qui c omprend les Spécifications d’Alpine Electr onics, Inc. (« Alpin e »), le logicie l Space Mach ine, Inc. (« Space Machine » ) et la Base de données de NA VTEQ North America, LL C. (« NA VTEQ[...]

  • Página 108

    108 -FR Installation et raccordements Av an t d’installer ou d e raccorder v otre appareil, lisez attentivement les informations suivantes, ai nsi que les pages 8 à 13 de ce man uel pour une utilisation correcte. A vertissement EFFECT UER CORRE CTEM ENT LE S CONNE XIONS. Il y a risque de blessures ou de domm ages à l’appa reil. A UTILISER UNI[...]

  • Página 109

    109 -FR Installation Précaut ions concernan t l’emplace ment d’installa tion 1 Av an t de procéder à l ’installation, vérifiez que l’ouverture et la fermeture de l’écran n’entravent pas le maniement du levier de vitesses. 2 Angle d’inst allati on Installez à un an gle compris entre 30 ° et l’hori zontale. Remar quez que l’i[...]

  • Página 110

    110 -FR Schéma de raccordement de l’interrupteur SPST (vendu séparément) (Si l’alimentation ACC n’est pas disponible) • Si votre véhicule est dépourv u d’alimentat ion ACC, installez un int errupte ur SPST (Single-P ole, Single-Throw) (vendu séparé ment ) et un fusible (vendu sé parément). • Le schéma et l’ampérage des fusi[...]

  • Página 111

    111 -FR Raccordements V er s le tune r Siriu sXM V ers le fil d ’en trée de l a télé comm ande (Brun ) (Bleu/Bl anc) (Ble u) (Jaune/Bleu ) (Jaune) (Noir ) V ers l’amplific ateur o u l’égali seur Arr ière gau che REMOTE OUT REMOTE IN SPEED SENS OR REMOTE TURN-ON POWER ANT P ARKING BRAKE BATT ERY GND FOO T BRAKE (Jaune/N oir) V er s le pr [...]

  • Página 112

    112 -FR Boît ier de l’an ten ne rad io Borne de sortie numé rique ( optique ) Utilisez cette borne lorsque v ous combin ez des produ its compatible s munis d’un e entrée numérique en fi bre optique. V eillez à utilise r un iquement le câble optique numérique (KWE-6 10A) (vendu séparéme nt). Connecteur d’entrée du tuner SiriusXM V er[...]

  • Página 113

    113 -FR Fil d’al imentat ion comm utée ( alluma ge) (Rouge) Raccor dez c e fil à un e borne ouve rte du boîtier de f usibles du véhicule ou à une autr e sour ce d’aliment ation inu tilisée qui fournit une tens ion positiv e (+) de 12 V unique ment lorsque la cl é de contact es t enclenché e ou sur la pos ition accessoir e. Fil de la bat[...]

  • Página 114

    114 -FR Exemple de système Raccordement d’une m émoire flash • Ne laiss ez jamais une mémoire flash dans un véhicul e pendant une périod e pr olongée. La chaleur et l’humid ité peuvent end ommager la mémoir e flash. Raccordement d’un iPod/iPhone * Si l’iP od VIDEO est pri s en char ge, utilisez le cor don de raccordement de l’iP[...]

  • Página 115

    115 -FR Raccordement de périphériques externes 1 Fil de mise sous t ensio n à distance (B leu/Blanc ) Raccor dez c e fil au fil de mise s ous t ension à dist ance d e l’amplific ateur ou du pr ocesseur d e signal. 2 Fil de conne xion de l a téléc ommande 3 Câble d’e xtensi on RCA (vendu séparém ent) 4 Connecteurs RCA de sortie fr ontal[...]

  • Página 116

    116 -FR Raccordement d’un récepteur TV numérique portable et d’un changeur de D VD 1 Connecteurs d’entrée audio/vidéo (A UX INPUT) Pour GMC/Chevr olet, si le clavier externe poss ède une entrée AUX , ces connec teurs peuv ent fournir un e entrée dans le tab leau de bor d du véhicule. Reportez-vou s à la section « Emplacement d es co[...]

  • Página 117

    117 -FR Raccordement d’un Ampli ficateur externe 1 Connecteurs RCA de sortie fr ontale Le connecte ur ROUGE corr espond à l’enceinte d roi te et le BLANC à l’ enceint e gauch e. 2 Connecteurs RCA de sortie arrière Le connecte ur ROUGE corr espond à l’enceinte d roi te et le BLANC à l’ enceint e gauch e. 3 Connecteur s RCA pour caisso[...]

  • Página 118

    118 -FR Raccordement de caméras (Caméra Directe et Caméra A UX) 1 Connecteur d’entrée directe de la CAMERA 2 Câble d’extension pour caméra (f ourni avec l a caméra de recul d irecte) 3 Connecteur RCA d’entrée d e la CAMERA • Mieux vaut brancher le câble d’alimenta tion de la caméra AUX sur ACC, sinon l’image de la caméra (A U[...]

  • Página 119

    119 -FR Raccordement de caméras ( HCE-C212F + H CE-C210RD ou HCE -C200F + HCE -C200R) 1 Connecteur RCA d’entrée de la CAMERA 2 Câble d’e xtensi on RCA (vendu séparém ent) • Lorsque vous pas sez de l’im age de la caméra avant à l’écran de navigat ion, il est po ssible que la position de votre véhicule ne s oit pas indi quée corr [...]

  • Página 120

    GARANTIE LIM ITÉE Fi dèle à son engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ELEC TRONICS OF AME RICA, INC. (« Alpine ») est heureus e de vous offrir cette garantie. Nou s vous suggéron s de le lire at tentivement et en entier . Si vous avez la mo indre quest ion, veuillez co ntacter l’un de nos conc essionna ires o u appel[...]

  • Página 121

    About the Ru les of Bl uetooth Elec tromag netic Ra diation Reg ulation USA/ Canada FCC CA UTION Changes or modif icatio ns not expr essly appr ove d by the party resp onsible f or compli ance cou ld void the user’ s authori ty to o perate the equ ipment. This equi pment compl ies with FCC/IC rad iation expo sure limits set fort h for an uncontro[...]