Alpine IDA-X305 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alpine IDA-X305. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlpine IDA-X305 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alpine IDA-X305 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alpine IDA-X305, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alpine IDA-X305 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alpine IDA-X305
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alpine IDA-X305
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alpine IDA-X305
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alpine IDA-X305 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alpine IDA-X305 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alpine na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alpine IDA-X305, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alpine IDA-X305, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alpine IDA-X305. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Designed b y ALPINE J apan 68-13530Z10- C EN FR ES Digital Media Receiv er iD A -X305 • OWNER ’S MANU AL Pleas e read before usin g this e quipmen t. • MODE D’EMPLOI V euillez lire avant d’ utiliser cet ap pareil. • MANU AL DE OPERACIÓN Léalo an tes de utiliza r este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 N ishi Gotanda, Shi[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    FRANÇAIS 1 -FR Contenu Mode d’emploi A VER TISSEMENT A VE R TISSEMENT ..... ................... ............ 3 A TTENTION .. ................... .................... ..... 3 PRÉCAUTIONS ............... .................... ..... 3 Utilisation du bouton à double f onction Utilisati o n sta ndard ........ ............... .......... ........... 5[...]

  • Página 4

    2 -FR Réglage du mode A UX (V -Link) ............. ........ 21 Réglage du mode A UX+ ................... .............. . 21 Ajuste ment du niveau sonor e A UX+ (A UX+ IN GA IN) ...... ........... ............... ........ 21 Raccordemen t à un amplificateur externe (Po wer IC) .................. ............... ........... ........ 22 Réglage d[...]

  • Página 5

    3 -FR Mode d’emploi N’ACT IVE R AUCUNE FONC TION SUS CEPTIBL E DE DE TOURNER VOTRE A TTE NTIO N DE LA CO NDUITE DU VEH ICULE. Les fonc tions requéra nt une attent ion prolongé e ne doivent être exploitée s qu’à l’arrêt comple t du véhicule. T ouj ours arrêter le véhic ule à un e ndroit sûr avant d’ac tiver ces fonctions. Il y a[...]

  • Página 6

    4 -FR À prop os de l’ utilis ation d’ une clé U SB • Cet appareil peut commander un périphérique mémoire prenant en charge le protocole de stockage de m asse USB (MSC). Les formats de fichier audio c ompatibles sont l es suiv ants : MP3, WMA et AAC. • Le fo nctionnem ent de la clé US B n’est pas garant i. Utilisez la clé USB co nfo[...]

  • Página 7

    5 -FR V ous pouvez utili ser le bouton à dou ble fonctio n des deux mani ères suiv a ntes. Utilisation standard T ourne z le bouton à dou ble fon ction vers la gauc he ou ver s la dr oite. Pou r régle r le volu me et fa ire dé f ile r une li ste d’ élém ents. Méthode alternative Appuyez sur l’ anneau ext érieur et tou rnez l e bouton ?[...]

  • Página 8

    6 -FR Liste des accessoires • Récep teur mult imédia numéri que .. ........ ...... ........ ......... ... 1 • Câble d ’alime ntatio n.. ........ ........ ...... ........ ......... ........ ...... ...1 • Gain e de montag e... ........ ......... ..... ......... ........ ...... ........ ...... 1 • Etui .... ...... ........ ......... ....[...]

  • Página 9

    7 -FR 4 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélect ionner et régler l’anné e, le mois , le jour , l’heure ou les minutes. 5 Appuyez sur /ENTER . Le mode de régla ge de l’année es t activé et l’ann ée clignote . (Lorsque « l’an née » est réglée) 6 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour régler l’année, pui[...]

  • Página 10

    8 -FR Écoute de la radio La récept i on de HD Radio™ est po ssible s i le HD Radio TUNE R MODULE est raccor dé. Lors de la réception de HD Radio, l’appareil commu te automa tiquement les signa ux analog ique e t numériq ue. 1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode TUNER. 2 Appuyez plusieur s fois sur BAND j u squ’à ce que la gamm[...]

  • Página 11

    9 -FR 2 Appuy ez sur /ENTER pour aff icher l’ écran du type de pr ogramme. 3 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélect ionner un pr ogramme, puis appuy ez sur /ENTER . Le pro gramme sélectio nné est reçu. Exemple de se r vice de programme : Changement de l’afficha ge (mode HD Radio uniquement) Appuyez sur VIEW . L ’af fichage[...]

  • Página 12

    10 -FR Visionnage de l’affichage 1 Affich age du mo de 2 Titre du morcea u/Titre de l’épisode/T itre du livre pa rlé 3 Nom de l’artiste/Titre du podcast 4 Nom de l’album/ Date de sortie 5 Illustration 6 T emps éc oulé 7 T emps re stant 8 Calendrier/Heure • Lorsque le te mps de lecture dépasse 100 minut es, « 00’00 » s’ affiche.[...]

  • Página 13

    11 -FR • En mode de recher che, si vou s mainten ez la touche e nfoncée pendant au moi ns 2 secondes, le mode de r echerche est annulé. • En mode de recher che, appuyez sur pour rev enir au mod e précédent. • Si vous sélectionn ez le nom de l’iPho ne/iP od en mode de r echerc he par list e de le cture et appuyez s ur /E NTER , vous pou[...]

  • Página 14

    12 -FR Lecture aléatoire Shuffle 1 Appuyez sur (FUNCTION/SETUP) . L ’écran Fun ction s’aff iche. 2 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélectionner « Shu ffle », puis appuyez sur /ENTER . Le mode Lect ure al éatoir e est act ivé. 3 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélectionner le mode de lecture Shuffle, puis ap[...]

  • Página 15

    13 -FR Si une clé US B, un lecteur audi o portable ou un c hangeur est conne cté à l’appare il, vous pouvez lire des fichiers MP3 /WMA/AAC. Visionnage de l’affichage Affichage de la cl é USB /lecteur audio portable Exemple d’affichage de la clé USB/lecteur audio por table (si des informations sur le ta g sont dispo nibles) 1 Affich age d[...]

  • Página 16

    14 -FR <Exemple d’affichage du chan geur MP3 (en cas d’absence d’information sur le ta g)> 1 Affich age du mo de 2 Nom du dossier * 1 3 Nom du fichier 4 Numéro du disqu e 5 Numéro de doss ier 6 Numéro de fi c hier 7 T emps éc oulé 8 Calendrier/Heure * 1 L ’ écran A propos du no m du dossi er , « RO OT » s’a ff iche pour le f[...]

  • Página 17

    15 -FR Lecture répétitive 1 Appuyez sur (FUNCTION/SETUP) . L ’écran Fun ction s’aff iche. 2 Appuyez sur /ENTER . Le mode Répét ition est activé. 3 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélectionner le mode de lecture Repeat. Mode clé USB/lecteur audio po r table : Mode Changeur CD : * Si un changeur CD com patible MP 3 est racc[...]

  • Página 18

    16 -FR Recherche par nom de fichi er/dossier (fichiers MP3/WMA/AAC ) V ous pouvez afficher et rechercher le nom d’un doss ier ou d’un fichier tout en écout ant le fichier en cours de le cture. Mode c lé USB 1 Pendant la lecture d e MP3/WMA/A A C, appuyez sur /ENTER pour a cti ver le mode de rec her che . Le mode de re cherche est act ivé, et[...]

  • Página 19

    17 -FR T aux d’é chantillo nnage et d ébit binai re de le cture pri s en charge MP3 WMA AAC En fonc tion de s taux d’éc hantillonn age, la l ecture sur c et appareil peut être inc orrecte. T ags ID3/t ags WMA Cet appareil p rend en char ge les tags ID3 v1 et v2.2.0, v 2.3.0 et les tag s WMA. Le s fichiers suivants ne prennent pas en ch arge[...]

  • Página 20

    18 -FR Si vous ra ccordez un pr ocesseur audio externe ou IMPR INT , l’écr an de configuration du so n (Sound Setup ) ne s’aff ich e pas. Pour régle r le son d’un pro cesseur a udio externe, reportez- vous à la rubriqu e « Réglage audio » ( page 23) de l a sect ion « CONFIGURA T ION » (page 20) . Pour régler l e son d ’un process e[...]

  • Página 21

    19 -FR Réglage de la commande des aigus V ous pouvez mod ifier les réglages de la c ommande des aigus de manière à créer la tonalité d e votre choi x. 1 Main ten ez la to uche (IMPRINT) enfoncée pendant au moins 2 secondes. L ’écran S ound Setup s’ affiche. 2 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélectionner le m ode de « T [...]

  • Página 22

    20 -FR Utilise z le menu de configuratio n pour personna liser l’appa reil en fonction de vos préfé rences e t de so n utilisati on. Cho isissez l ’un des réglages proposés (Genera l, Display , etc.) pour effect uer les modifications de votre choi x. 1 Appuyez pendant au moins 2 secondes sur (FUNCTION/SETUP) pour activer le mode de sélecti[...]

  • Página 23

    21 -FR V ous pouvez séle ctionner l’opt ion de configuratio n « General » dans le menu de configurati on principal à l’éta pe 2. Réglage de l’affichage de l’heure (Cloc k Mode) V ous pouvez sél ectionner le typ e d’affi chage de l ’heure, 12 heure s ou 24 heures, s elon vos préf érences. Réglage du changeme nt de forma t du ca[...]

  • Página 24

    22 -FR Raccordement à un amplificateur externe (P ower IC) Lorsqu’un a mplificateur externe est racco rdé, la quali té sonore peut ê tre amélio rée en c o upan t l’al imenta tion de l’amp lific ateur in tégré. • Le systè me n’émet aucun son lo rsque l’aliment ation est ré glée sur OFF . Réglage de la lang ue (Lan guage) Cho[...]

  • Página 25

    23 -FR Téléchargement de fond d’écran (BGV Down load) Les papiers pe ints sont téléchargés uniq uement en mod e clé USB. Les papiers peints sont disp onibles sur le site W eb, auquel pe uvent accéder les propri étaires de produits Al pine. Tél échargez les pap iers pein ts dans votre clé USB. T ransfé rez alor s les p apiers p eints [...]

  • Página 26

    24 -FR Activation et désactivation du mode Media Xpander (MX) Si le mode Me dia Xpander est activé et qu’ un processeur audi o externe est raccordé, v ous pouvez régler le niveau du mode Media Xpa nder (pour plus de détails, reportez-vous au mo de d’emploi du processe ur audio externe). • Affiché uniqu ement lorsqu’un processeur audio[...]

  • Página 27

    25 -FR Réception de canaux à l’ai de du récepteur radio SA T (en option) A propos de SA T Radio Satelli te Radio * est u n syst ème de div ertis sement a udio qui propose plus de 100 canaux audio numériq ues. Pour un petit montant mensu el, les abon nés peu vent profiter d e musiq ue, sport s, actuali tés et dialogues aux quatre co ins de [...]

  • Página 28

    26 -FR 1 Sélectionnez l e canal qui retransmet vos émissions sporti ves. 2 Appuyez sur (FUNCTION/SETUP) pour activer le mode Funct ion. 3 Lorsque v ous sélectionnez l’alerte mémorisée (« Alert Memor y »), appuyez sur /ENTER pour activer le mode de mémorisation. 4 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélect ionner l’ équipe d[...]

  • Página 29

    27 -FR Fonction de recherche V ous pouvez recher cher des programm es par catégorie, num éro de canal, arti s te ou morce au. 1 Appuyez sur / ENTER en m ode XM ou SIRIUS. 2 T ourne z le bouto n à dou ble fon ction pour sélectionner le mode de recherche, puis appuyez sur / ENTER . Artist * Song * Categor y Chann el * SIRIUS unique ment. 3 T ourn[...]

  • Página 30

    28 -FR Modification de l’afficha ge Des info rmations de texte, tell es que le nom de la sta tion, le nom d’artis te/foncti on et le titre du morc eau/progra mme sont disponi bles av ec chaqu e canal XM ou Siri us. L ’apparei l peut af fich er ces inform ations de texte c omme d écrit ci-a près. En mode XM o u SIRIUS, appuyez sur VIEW . Cha[...]

  • Página 31

    29 -FR Alpine pré sente IMPRINT , la première tec hnologie au mond e qui élimine les prob lèmes acoustique s inhére nts aux vé hicules (d égradati on du son) ; cett e technologie restit ue en effet l e son ori ginal du support musical. Pour plus d’in formatio ns, reportez- vous à la section « À propos de la tec hnologie IMPRINT » (page[...]

  • Página 32

    30 -FR On / Off (Régla ge initia l) Lorsque l e mode M edia Xpa nder est ac tivé, vous pouvez en régl er le ni veau (r eportez-vo us à la page 30 ). • Cette foncti on est inopérante lo rsque Defeat est rég lé sur ON. Le mode M X (M edia Xpander) dif férencie l es sons v ocaux des sons des inst ruments , indépe ndamment de la sour ce de m[...]

  • Página 33

    31 -FR Normal (Régla ge in itial) / Individ ual Si vous réglez X-OVER, vous pouvez régler le canal gauche et droit sur le même ni veau ou sur des nive aux différents. cm (R églag e initia l) / inch V ous pouvez mod if ier l’un ité de correcti on du temps (cm ou pouc es). Le ré glage d e Parametric EQ/Gr aphic E Q Adjust ment, Time C orrec[...]

  • Página 34

    32 -FR 6 Répétez les étape s 3 à 5, puis réglez chaque niveau de gamme . Réglage de la fréquence (F 0 ) Band1 (63 Hz) / Band2 ( 150 Hz) / Band3 (400 Hz ) / Band4 (1 kHz) / Band5 (2,5 kH z) / Band6 ( 6,3 kHz) / Band 7 (17,5 kH z) Réglage du niveau (Gain) Niveaux de sortie a justables : - 6 à +6 d B • P endant le ré glage, si vous appuye [...]

  • Página 35

    33 -FR Fréque nce de coupure (F C ) Gammes de fré quence a justable s : Système 3W A Y Éléme nts de rég lage : Low/M id-Low L 20 Hz à 200 Hz Mid-High 20 Hz à 20 kHz High (1 kHz à 20 kHz) * 1 /(20 H z à 20 k Hz) * 2 * 1 Lorsque vous sé lectionne z Maker’ s. Reportez -vous à la section « Réglage de la pe nte de ré ponse de l’en cei[...]

  • Página 36

    34 -FR À propos de la correction du temps La dista nce entr e l’aud iteur et le s enceintes da n s un véh icule peut v arier selon l’em placem ent des encein tes. Cette dif férence d ans la distance entre l es enceintes et l’ auditeur mo difi e le son et les ca ractéristiqu es de la fr équence. Ceci est dû au fait q ue le s on n’ar ri[...]

  • Página 37

    35 -FR À propos du répartiteur Répart iteur (X-O VE R) : Cet appareil e st équipé d’un répa rtiteur. Le r épartiteu r permet de limite r les fréquen ces li vrées aux sortie s . Chaque canal es t contrôlé indépenda mment. Par conséque nt, chaqu e paire d ’enceintes peut êt re contrôlé e par les fréque nces pour lesquell es elles[...]

  • Página 38

    36 -FR À propos de la technologie IMPRINT T oute créat ion musicale c ommence pa r la vision de l’artist e. Après des heures de répé tition, d’e nregistrement et de mixage, cette v ision est enfi n maté rialisée et prête à ê t re éc outée s ur un d isque, à la radi o ou au moyen d’un autre support. M ais percevons-nous l a musiq [...]

  • Página 39

    37 -FR En cas de problème En cas de problème, éteignez l’appareil, puis r emettez-le sous tension. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, vérifiez les éléments de la liste de c ontrôle ci-dessous. Ce guide devrait vous aider à résoudre tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifie z les connexions du reste d[...]

  • Página 40

    38 -FR • L ’iPhone/iPod n’est pas vérifié. - R éiniti alise z l ’iPhon e/iP od. - Essay ez un autre iPh one/iPod . • Un courant anorm al parcourt le connecte ur USB (un messa ge d’err eur peu t s’afficher si la clé USB n’ est pas compat ible av ec l’unité ra ccordée ). La clé USB ne fonctionne pa s bien ou pas du tout. - Co[...]

  • Página 41

    39 -FR • Le cir cuit de pro tectio n s’ est décl enché, car la tempéra ture es t trop él evée. - L ’indicati on disparaît quand la tempé rature revient dans la plag e de fonc tionnem ent . • Mauvais fonc tionne ment du ch angeur CD . - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d’éjection du chargeur et retirez-le. V?[...]

  • Página 42

    40 -FR Spécifications SECTION TUNER FM SECTION DU TUNER AM SECTION USB GÉNÉRALITÉS DIMENSIONS DU CHÂSSIS DIMENSIONS DE L ’A V ANT T AILLE DU P ANNEA U A V ANT AMO VIBLE • La concept ion et les spécificatio ns peuvent être modifiées sans préavis en v ue d’améliorer les produits. Plag e de synto nisat ion 87,7 - 107, 9 MHz Sens ibil i[...]

  • Página 43

    41 -FR Installation et raccordements Av ant d’installer ou de raccorder votre appareil, lisez attentivement le s pages suivantes ainsi que l es pages 3 et 4 de ce manuel pour une meill eure utilis ation. A vertissement EFFECT UER CORRE CTEMENT LE S CONNEXIO NS. Il y a risque de blessures ou de domm ages à l’appare il. A UTILISER UNIQU EMENT SU[...]

  • Página 44

    42 -FR Installation • L ’unité pr incipale doit être montée à 35 degrés du plan hori zontal, de l’arrière vers l ’avant. * Si la gaine de montage ins tallée n’épouse pas bien la forme de l’unité pri ncipale, vous pouvez pl ier légèrement les plaques de compression pour remédier au pr oblè me. • P our la vis « * 2 » , ut[...]

  • Página 45

    43 -FR Connexi on du câble USB Insérez un câble USB da ns l’appareil, puis fixez-le à l’aide d’une vis de verrouillage. Raccordement de l’iPhone/iP od (vendu séparément) Raccor d ez le câble USB à u n iPhone/iPod à l’aid e du câb le de l’interface d’ancr age de l’iPod. Pour débr anche r l’iP hon e/iPod Débranchez l’i[...]

  • Página 46

    44 -FR Raccordements NORM EXT AP * 1 Changeur C D (vendu sépa rément ) Encein t es Amplificate ur (vend u séparéme nt) Arri ère gauc he Arri ère dr oite A va nt gauche A vant dr oite Subw oofers Amplificate ur (vend u séparéme nt) Amplificate ur (vend u séparéme nt) Enceinte s Ava nt d ro i t e Arrièr e droite Arri ère gauche Ava nt g a[...]

  • Página 47

    45 -FR Réceptacle d’antenne Fil d’antenne électrique (Bleu) Connectez ce fil à la borne +B de l’antenn e électrique éventue lle. • Ce fil doit uniquement êtr e utilisé pour comm ander l’anten ne électri que du véhicule. N’utili sez pas ce fil pour mettre sous tensio n un amplificateur , un pr o cesseur de signal , etc. Fil de m[...]

  • Página 48

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leu r engagement de ne f our nir que de s produits de qualit é, ALPINE ÉLE CTRONI QUE DE L ’AMÉRIQUE , INC. et AL PINE ÉLECTR ONIQUE DU CANAD A, INC . (Alpine) sont heureus es de vous offrir cette garant ie. Nous vous suggérons de le lire attenti vemen t et en entier . Si v ous ave z la moindre question, v euill[...]