Alesis Vocalist manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alesis Vocalist. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlesis Vocalist vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alesis Vocalist você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alesis Vocalist, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alesis Vocalist deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alesis Vocalist
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alesis Vocalist
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alesis Vocalist
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alesis Vocalist não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alesis Vocalist e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alesis na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alesis Vocalist, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alesis Vocalist, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alesis Vocalist. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Quick Start O wner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanleitung (Deu ts ch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Conte nts: Playma te Vocal ist CD Pla yer Quick Start Owner’s Manual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Schn[...]

  • Página 2

    Quick Start O wner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanleitung (Deu ts ch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Conte nts: Playma te Vocal ist CD Pla yer Quick Start Owner’s Manual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Schn[...]

  • Página 3

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Página 4

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Página 5

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Página 6

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Página 7

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while holdin g down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the sound of a sma ll concert hall. 2. Medium Hall Simulates a mediu m concert hall. 3. Large Hall Simulates a large concert hall. 4. Concert Hall A warme[...]

  • Página 8

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while holdin g down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the sound of a sma ll concert hall. 2. Medium Hall Simulates a mediu m concert hall. 3. Large Hall Simulates a large concert hall. 4. Concert Hall A warme[...]

  • Página 9

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Página 10

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Página 11

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Página 12

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Página 13

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Página 14

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Página 15

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Página 16

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Página 17

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Página 18

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Página 19

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Página 20

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Página 21

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Página 22

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Página 23

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Página 24

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Página 25

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eines Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stelle[...]

  • Página 26

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eines Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stelle[...]

  • Página 27

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Página 28

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Página 29

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Página 30

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Página 31

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]

  • Página 32

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]