Alesis GigaMix4CD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alesis GigaMix4CD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlesis GigaMix4CD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alesis GigaMix4CD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alesis GigaMix4CD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alesis GigaMix4CD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alesis GigaMix4CD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alesis GigaMix4CD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alesis GigaMix4CD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alesis GigaMix4CD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alesis GigaMix4CD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alesis na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alesis GigaMix4CD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alesis GigaMix4CD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alesis GigaMix4CD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Portable Powered Mixer with Built-in Digital Effects and CD Player Owner’s Manual Mezclador portátil con efectos digitale s integrados y el lector de cd Manual de usuario (ESPAÑOL) Tragbarer Powered Mixer mit eingebauten digitalen Effekten und CD-Spieler Bedienungsanleitung (DEUTSCH) Console de mixage amplifiée avec effets num ériques intégr[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 GIGAMIX 4CD OWNER’S MANUAL Before making any power connect ions, make sure the GigaMix’s pow er switch is turned off. • Plug the female end of the pow er cabl e into the GigaMix ’s power s ocket. • Plug the male (plug) end into a properly grounded power outlet. Making Audio Connections Start by making sure the Gig aMix’s power s witch[...]

  • Página 4

    2 Channel Operation Setting level s (mic/l ine chan nels). Plug the cable into the approp riate input ja ck. If you are using a microphone or an instrument with a lo w output level (suc h as an acous tic guita r), pressing the +30dB switch will gi ve you an ext ra measur e of pre-ampl ificati on. After th is is set properly, control the vo lu me of[...]

  • Página 5

    3 The Main Section Controlli ng the m aster vol ume. The MAIN MIX knob is used to boost or redu ce the overall leve l being s ent to the Ma in outputs of th e GigaMix. The graphic equal izer. In addition to the three bands of EQ possessed by each channel, the Main section of the G igaMix has a 9-band graph ic equalizer. Th is affects the o verall s[...]

  • Página 6

    4 1. Equalizer con trols enable you to shape th e sound of t he channel b efore it is s ent to the outputs. 2. The MON knob controls the amount of a given channel being sent to th e Monitor Output . 3. The EFFECT knob helps you dial in the desired amount of eff ects for the channel. 4. The LEVE L knob contro ls the volume of the channel. 5. This ja[...]

  • Página 7

    5 1. Use the Progra m Select knob to choose the desired effects prog ram. Push it to ca ll up a new program. 2. The Program Numb er LED displays the num ber of the se lected effe cts program. 3. The SIG and CLIP LEDs indicate that aud io is present an d whether it is clipping o r not. 4. The BYPASS button allows you to shut off the eff ects. The L [...]

  • Página 8

    6 MAIN 1. The Graphic Equalizer shapes the sound of the Main mix before it is sent to the ma in speakers. 2. The PHANTOM POWER button provides a 48-vol t source for microphones. 3. The RUMBLE FILTER helps filter o ut unwanted low-frequ ency noise. 4. The LEVE L/CLIP LEDs g ive visual f eedback about the overall vo lume of the G igaMix. 5. The EFFEC[...]

  • Página 9

    7 MONITOR 9. The EFFECT RETURN knob controls the level of the effects for th e Monitor mix. 10. The MONITOR MIX knob boost s or reduces th e level of the signal being sent to the monitors. 11. The 2-T RACK/CD LEVEL k nob co ntrol s the Mo nitor level of the built-i n CD player or of the incoming 2-track signa l. OUTPUT 12. The MAIN OUTPU T provides[...]

  • Página 10

    8 Specifications Frequency response @ rated pow er : 10Hz – 50kHz (+ 0/-3dB) Signal to Noise Ratio @ rated power: >95dB (A-weighted) THD @ rated power: <0.0 4% (All measurements taken from microphone input to spea ker output.) Output Power (RMS) @ 1% THD (4 Ohm Load): 225 Watts GigaMix 4CD Owner’s manual Version 1.00 by Ben Ling, Rand y L[...]

  • Página 11

    9 MANUAL DE USUARIO DE GIGAMIX Antes de rea lizar cu alquier conex ión eléctric a, asegúres e de qu e el int erruptor de alimentación de l Gigaix est á apagado. • Enchufe el ext remo hem bra del cab le d e alimentac ión a la tom a de corrient e de G igaMix. • Enchufe el ext remo m acho (del ench ufe) a una toma d e corriente conectada a t[...]

  • Página 12

    10 Conexión de efectos externos Para usar un d ispositivo de efectos externos como una re verberación o un coro, cone cte el cable de audio de l jack de envío de efect os del G igaMix a la entrada del d ispositivo d e los efectos externos. Luego cone cte un cable d e audio desd e la salid a del dispos itivo de efectos a uno de los jacks de entra[...]

  • Página 13

    11 Funcionamiento de la sección de efectos Selección de l programa de efec tos. El GigaMix contiene 10 0 programas de efectos diferentes donde elegir. Es tán organizad os en categorí as para fa cilitar su ubicación. Para seleccionar un nuevo programa, gi re el botón junto a programa [ PROGRAM ]. Cuando alcanc e el númer o que desea, pulse el[...]

  • Página 14

    12 1. Los controles del ecualizado r le per miten dar forma al sonido del canal antes que sea enviado hacia las salidas . 2. El botón MON controla la cantidad de un canal d eterminad o que es en viada a la salida del monitor. 3. El botón de efecto [ EFFECT ] l e ayuda a esp ecificar la cantidad d eseada de ef ectos para el canal. 4. El botón de [...]

  • Página 15

    13 1. Use el botón de selecc ión de prog rama para seleccionar el p rograma de efectos que desea. Púlselo para acce der a un nuevo programa. 2. El LED del nú mero de progra ma mues tra el númer o del program a de efe ctos que ha sido seleccionado. 3. Los LED de [ SIG ] y [ CLIP ] indican que hay aud io presente adem ás de si s e está saturan[...]

  • Página 16

    14 PRINCIPAL 1. El ecuali zador gráfico le da forma al sonid o de la mez cla principal antes de qu e sea enviado a los a ltavoces p rincipales . 2. El botón de potencia fantasma [ PHANTOM POWER ] proporciona una fuente de 48 voltios para los micrófonos. 3. El filt ro de ronro neo [ RU MBLE FI LTER ] ayuda a f iltrar el ruido de baja frecuencia n[...]

  • Página 17

    15 REPRODUCTOR DE CD 8. Reproductor del di sco compacto. MONITOR 9. El botón de re torno de efectos [ EFFECT RETUR N ] controla el nivel de los efectos para la mezcla d el monito r. 10. El botón de la mezcla principa l [ MONI TOR MIX ] aumenta o reduce el nivel de la señal enviada a los monitores. 11. El botón del nivel de reto rno para 2 pista[...]

  • Página 18

    16 Datos técnicos Respuesta d e frecuencia a la poten cia asig nada de: 10Hz – 50kHz (+0/ -3dB) Razón de señal a ruido a la potenci a asignada de: >9 5dB (A ponderada) THD a potencia asignada de: <0,04% (Todas las medidas han sido tomadas desde la entrada de m icrófono hasta la salida de l altavoz.) Potencia de salid a (RMS) a 1% THD (C[...]

  • Página 19

    17 GIGAMIX BEDIENUNGSANLEITUNG Stellen Sie s icher, d aß der Netzsc halter des GigaMix ausg eschaltet ist, b evor Ans chlüsse an das Stromnetz herges tellt werden. • Stecken Sie d ie Buchse d es Netzkabe ls in den Netzanschluss des GigaMi x. • Stecken S ie das St eckerende d es Netzka bels in ein e vorsch riftsmäßig g eerdete Steckdose. Aus[...]

  • Página 20

    18 Anschluss von externen Effekten Um ein externes Effektge rät wie ein Reverb od er Chorus zu verwende n, schl ießen Sie ein Tonkabel von der Effektausgangsbuchse des GigaMix an den Eingang des externen Effektgerä ts an. Verbinden Sie dann den Ausgang des Effek tgeräts mit einer der Effekteingangsbuchsen am Gi gaMix mit einem Tonkabel. Falls I[...]

  • Página 21

    19 Betrieb der einzelnen Kanäle Einstellun g der Pegel (Mikrofon/Line -Kanäle). Stec ken Sie das Kabel i n die dafür vorgesehen e Eingang sbuchse. Falls S ie ein Mi krofon oder ein Instrument m it einem niedrigen Ausgangspe gel (wie z.B. eine akustische Gitarr e) verw enden, kann durch Betät igen der +30 dB -Taste ein höheres Maß an Vorverst?[...]

  • Página 22

    20 Der Hauptbereich Steuerung der Mast er-Lautstärke. Der MAIN MIX -Regler dient z ur Erhöhung oder Verringerung des Gesamtpege ls, welcher an die Hauptausgänge des Gi gaMix gesandt wird. Der grafische Kla ngregler. Zusätzlich zu den drei Kl angr egler-Bändern für jeden Kanal verfügt der Haupt bereich d es GigaM ix über e inen 9-Band Klangr[...]

  • Página 23

    21 1. Klangreglersteuerungen ermöglichen es Ihnen, den Klan g des Kanals zu gestalten bevor dieser zu den Ausgängen gesandt wird. 2. Der MON -Regler steuert die Stärke, mit wel cher ein bestimmter Kanal zum Monitor- Ausgang gesandt wird. 3. Durch den EFFECT -Regler bestimmen Sie d ie gewünschte Stärke von Effe kten für den Kanal. 4. Der LEV E[...]

  • Página 24

    22 1. Zur Auswahl des gewünschten Effektpr ogramms verwenden Sie den Programmauswahlschalter. Drü cken Sie dies en, um ein n eues Programm abzurufen. 2. Die Leuchtdiode für Pro grammnumme rn zeigt die Nummer des a usgesuchten Programms an. 3. Die Leuchtdioden SIG und CLIP zeigen an, daß Ton vorhanden ist und ob be i diesem Clipping auftritt ode[...]

  • Página 25

    23 HAUPTBEREICH 1. Der grafisch e Klangregler dient zur Gestaltung des Klangs bevor di eser zu den Hauptlautsprechern gesandt wird. 2. Die PHANTOM POWER -Tas te stellt ein e 48Volt Stromque lle für Mikr ofone her. 3. Der RUMB LE FILTER h ilft dabe i, unerwüns chtes Niedr igfrequenzg eräusch auszufiltern . 4. Die Leuchtdioden LEVEL/CLIP zeige n d[...]

  • Página 26

    24 MONITORBEREICH 9. Der EFFEC T RETURN -Regler steuer t den E ffek tpegel für de n Monit or-Mi x. 10. Der MONITOR MIX -Reg ler erhöht oder ve rringert den Signalpege l, welcher an di e Monitore gesandt wird. 11. Der 2-TRACK/CD LEVEL -Regler dient zu r Steueru ng des S ignalpegels des eingehenden 2-S pursignals . AUSGABEBEREICH 12. Das MAIN OUTPU[...]

  • Página 27

    25 Spezifikationen Frequenzgang b ei Nennleistung: 10Hz – 50kHz (+0/- 3dB) Rauschabstand bei Nennleistung: > 95dB (A-bewert et) Klirrfakto r bei Nen nleist ung: <0,0 4% (Alle Meßwert e wurden zwis chen Mikr ofoneingang und L autsprecheraus gang gemessen.) Ausgangsleistung (RMS) @ 1% Klirrfakto r (4 Ohm Belastung): 225 Watts GigaMix 4CD Own[...]

  • Página 28

    26 This page intention ally left blan k.[...]

  • Página 29

    27 GUIDE D’UTILISATION DU GIGAMIX Avant d’effectuer t out branchem ent, veuill ez vous assurer que l’ interrupteur d’alimentat ion est hors tension. • Branchez le côté femelle du câble d’al imentation dans la prise d’a limentation du GigaMix. • Branchez le côté mâle (fiche) d ans une pris e électriqu e dotée d ’une mise à[...]

  • Página 30

    28 Branchement d’un processeur d’effets ext erne Si vous désir ez utilis er un proces seur d’effets externe tel une réverb e ou un c horus, reliez un câble audio de la prise d e dépar t d’eff et ( EFFECT SEND ) du GigaMix à la prise d’entrée d’un process eur d’effets exte rne. Rel iez ensuit e un câbl e audio de la p rise de s [...]

  • Página 31

    29 Fonctionnement des canaux Réglage des ni veaux des ca naux micro/l igne Branch ez le câble da ns la pris e d’entrée adéquate. Si vous u tilisez un mic rophone ou un instrumen t avec une so rtie de bas niveau (te l qu’une guitar e acoustique), vous po uvez appuyer sur l’interrupt eur +30 dB pour augmenter la pré-amplifi cation. Après [...]

  • Página 32

    30 La section principale Régulation du niveau pri ncipal. Le bouton MAIN MIX est utilisé pour augmenter ou diminuer les nive aux généraux acheminé s au x sorties pr incipale s (Main) du GigaMix. L’égalisateur graphique. En plus des trois bandes d’égalis ation que possède chaqu e canal, la section pr incipale ( Main ) du GigaMix a un ég[...]

  • Página 33

    31 1. Les réglages d’égalisation vous pe rmettent de mod ifier le son d e chaque canal individuellem ent avant qu’ il soit achem iné aux sort ies. 2. Le bouton MON régle le n iveau du s ignal d’un ca nal acheminer à la sortie Moniteur ( Monitor ). 3. Le bouton d’effet ( EFFEC T ) permet d e régler l e niveau d’eff et désiré pour l[...]

  • Página 34

    32 1. Utilisez le s élect eur de programme ( Program Select ) pour sélectionner les effets dé sirés. Enfoncez le sélect eur pour ap peler un nouveau programm e. 2. Le témoin DEL du numéro de programme ( Program Number ) indique le numéro du programme d’effet sélectionné. 3. Les témoi ns DEL du signal ( SIG ) et de l’écrêtage ( CLIP[...]

  • Página 35

    33 PRINCIPALE (MAIN) 1. L’égaliseur graphi que modifie le son du mix global av ant qu’il n e soit achem iné aux haut parleurs principaux. 2. Le bouton PHANTOM P OWER fournit une source de 48 Volts pour microphones. 3. Le filt re RUMBLE perm et de filtre r le bruit bass e-fréquenc e indésiré. 4. Les té moins LEVEL/ CLIP permettent d’avoi[...]

  • Página 36

    34 MONITEUR (MONITOR) 9. Le bouton EFFECT RETURN p ermet d’ajuste r les niv eaux des eff ets pour le mix moniteur (Monitor). 10. Le bouton MONITOR MIX est utili sé pour augme nter ou dimi nuer le nivea u du sig nal acheminé aux moniteurs. 11. Le bouton 2 TRACK RETURN LEVEL permet d e régler le niveau d u signal 2 track entrant. SORTIE 12. La s[...]

  • Página 37

    35 Fiche technique Réponse en fréquence au n iveau nominal : 10 Hz – 50 kHz (+0/-3 dB) Rapport bruit entrant équivalent au nive au nominal : >95 dB (niveau pond éré) THD @ valeur nominal : <0.04% (Toutes les mesure sont pri s es à partir d e l’entrée m icr ophone jusqu’à la sortie haut parleur.) Sortie Puissance (RMS) @ 1% THD ([...]

  • Página 38

    36 This page intention ally left blank.[...]

  • Página 39

    37 MANUALE DI UTILIZZAZIONE GIGAMIX Prima di eff ettuare qualsiasi collegamen to all'alim entazione, ass icuratevi che l'interruttor e di alimentazione d el GigaMix s ia spento. • Inserire il capo fem mina del cavo d i al imentazione nella presa di a limentazion e del GigaMix. • Inserire il capo maschio (spina) in una presa di aliment[...]

  • Página 40

    38 Collegamento di effetti esterni Per usare un dispositivo esterno di effetti quale un reverb o un chorus, co llegare un cavo audio dal jack Effects Send de l GigaMix a ll'ingres so del dispositivo d i effett i esterno. Quindi mandare un cavo audio dall'usci ta del dis positivo di effetti ad uno dei jack di ingresso Effect Ret urn (ritor[...]

  • Página 41

    39 Funzionamento canale Impostazione dei live lli (can ali mic/li ne). Inseri re il cavo nel giusto jack d'ingr esso. Se usate un microfono o uno strumento con un live llo d i uscita bass o (ad esempio una chitarra acustica), la pressio ne dell' interrutt ore +30d B vi garantirà una quantità extra di pre- amplificazione . Dopo aver lo i[...]

  • Página 42

    40 La sezione pr incipale Controllo del volume master. La manopola MAIN M IX serve per aument are o ridur re il livello com plessivo inviato a lle uscite principa li (Main) del G igaMix. L'equalizzat ore grafico. Oltre al le tre band e di EQ pos sedute da ci ascun ca nale, la sezio ne principa le del GigaMix è do tato di un equ alizzatore gra[...]

  • Página 43

    41 1. I comandi dell'equ alizzatore vi permettono di modellare il suono del canale prima ch e sia inviato alle uscit e. 2. La manopola MON controlla la quantità di un det erminato canale in viata all' uscita Monitor . 3. La manopola EFFECT vi aiuta a sel ezionare la quant it à desiderata di effe tti per quel canale. 4. La manopola LE VE[...]

  • Página 44

    42 1. Usare la manopola Program Select per sceglier e il programma di effetti desider ato. Premere la manopola per richiamare un nuovo programm a. 2. Il LED Program Nu mber visualizza il numero d el programma d egli eff etti selezionato . 3. I LED SIG e CLIP LED indicano che è presente l'audio e s e questo sta cl ippando oppure no. 4. Il tast[...]

  • Página 45

    43 MAIN 1. L'equali zzatore grafico modella il suono del m issaggio pr incipale Main p rima che sia inviato agli altoparlanti main. 2. Il tasto PHANTOM P OWER fornisce una so rgente a 48 volt per i microf oni. 3. Il filtr o RUMBLE FILTER aiuta a filtrare i rumori indesiderat i a bassa frequenza. 4. I LED LEVEL/CLIP forniscono un feedback visiv[...]

  • Página 46

    44 MONITOR 9. La manopola EFFECT RETURN reg ola il livello degli eff etti per i l Monito r mix. 10. La manopola MONITO R MIX aumenta o diminuisce il li vello di segnale invia to ai monitor. 11. La manopola 2-TRACK/CD LEVEL cont rolla il liv ello del segnal e a 2 tracce in entrata. USCITA 12. L'USCITA MAIN fornisce una versione non alimentat a [...]

  • Página 47

    45 Specifiche tecniche Risposta di frequenza a potenz a nomin ale: 10Hz – 50kHz (+0/-3dB) Rapporto segnale-rumore a potenz a nomi nale: >95dB (livello ponderato A) THD a potenza nominale: <0.04% (Tutte le misurazioni effettuate dall'ingresso del microfono all'usci ta dell'alto parlante) Potenza in uscita (RMS) a 1% THD (Caric[...]