AKG P220 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AKG P220. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAKG P220 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AKG P220 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AKG P220, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AKG P220 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AKG P220
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AKG P220
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AKG P220
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AKG P220 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AKG P220 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AKG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AKG P220, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AKG P220, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AKG P220. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG ................................. 2 Bitte vor In betriebna hme des G erätes les en! USER INSTRUCTIONS ..................................... 12 Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI ............................................ 22 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! MODO DE EMPL[...]

  • Página 2

    2 P120 P220 Inhaltsverzeichnis 1  Sicherheit und Umwelt ....................................................................... 3  Umwelt ................................................................................................ 3  2  Beschreibung ....................................................................................[...]

  • Página 3

    P120 P220 3 Sicherheit und Umwel t ACHTUNG Beschädigungsgefahr Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließe n möchten, den gültigen Sicherh eitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.  Am Ende der Lebensdauer des Prod ukts trennen Sie Gehäuse, Elektron ik und Kabel voneina nder und [...]

  • Página 4

    4 P120 P220 Beschreibung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Pro dukt von AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanl eitung aufmerksam durch , bevor Sie das Gerät benützen, und bewa hren Sie die Bedienungsanle itung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschla gen können. Wir wünschen Ihne n viel Spaß und Erfolg! P120:  Mikr[...]

  • Página 5

    P120 P220 5 Beschreibung Das P120 und das P220 haben die folgenden gle ichen Merkmale:  Nierencharakteri stik: Das Mikrofon ist so konstruiert, dass Schall, der von vorne kommt, am lautesten wiedergegeben wir d. Schall, der von der Seite oder hinten eintritt (von Monitor en auf der Bü hne oder benachbarten Instrumenten), wird abgeschwächt. Dah[...]

  • Página 6

    6 P120 P220 Anschluss Das Mikrofon verwendet einen Ko ndensatorwandler, der für 48-Volt Phantomspeisung nach IEC 61938 geeignet ist un d eine externe Spannungsversorgung benötigt. Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang m it 3-poligem XLR-Stecker: Pin 1: Schirm Pin 2: Signal + Pin 3: Signal – Abbildung 2: Anschluss an einen sy mmetrisc[...]

  • Página 7

    P120 P220 7 Bedienung Das P120 und das P220 sind universelle N ierenmikrofone für die Verwendung im Studio, für den Rundfunk u nd auf der Bühne. Jedes Instrument strahlt Schall auf eine bestimmte Weis e ab. Deshalb ist es wichtig, mit der Aufstellung des Mikro fons zu experimentieren, um de n besten Klang zu erzielen. Die folgenden Hinweise gelt[...]

  • Página 8

    8 P120 P220 Reinigung  Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch. 5 Reinigung Mikrofon[...]

  • Página 9

    P120 P220 9 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache A bhilfe Kein Ton Mischpult und/oder Verstärker ausgeschaltet. Mischpult und/oder Verstärker einschalten. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Misch pult oder Lautstärkeregler des Verstärkers ist auf Null gestellt. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Misch pult oder Lautstärkeregler des Ve[...]

  • Página 10

    10 P120 P220 Technische Daten Typ: 2/3" Back-Electre t -Kondensatormikrofon Druckgradientenempfänge r Richtcharakteristik: Niere Empfindlichkeit: 24 mV/Pa ( -32,5 dBV) Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz (siehe Frequenzkurvenverlauf) Elektrische Impedanz: ≤ 200 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: ≥ 1000 Ohm Geräuschpegel entsprechen d IEC 60268-4: 1[...]

  • Página 11

    P120 P220 11 Technische Daten Typ: 1" Großmembran-Kondensatormikrofon Druckgradientenempfänge r Richtcharakteristik: Niere Empfindlichkeit: 20 mV/Pa ( -34 dBV) Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz (siehe Frequenzkurvenverlauf) Elektrische Impedanz: ≤ 200 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: ≥ 1000 Ohm Geräuschpegel entsprechen d IEC 60268-4: 16 dB(A)[...]

  • Página 12

    12 P120 P220 Table of Contents 1  Safety and the environment ............................................................. 13  Environment ....................................................................................... 13  2  Description ....................................................................................... 14 ?[...]

  • Página 13

    P120 P220 13 Safety and the environmen t ATTENTION Risk of damage Please make sure that the piece of equipment your m icrophone will be connected to fulfills the safety regulat ions in force in your country and is fitted with a ground lead.  At the end of the lifetime of the produ ct, disconnect the housing, electronics and cable from each other[...]

  • Página 14

    14 P120 P220 Description Thank you for your decision to buy an AKG product. Please read the user instructions carefully before using the unit and keep them in a safe plac e so that you can refer to them in the future at any time. We wish you a lot of fun and success! P120:  Microphone  Stand adapter P220:  Microphone  Spider shock mount[...]

  • Página 15

    P120 P220 15 Description The P120 and P220 share the following features:  Cardioid polar patt ern: The microphone is most sensitive to sounds arriving from in front of it while picki ng up much less of sounds arriving from the sides or rear (from monitor speakers or neighboring instruments). This makes the microphone eq ually suited for recordin[...]

  • Página 16

    16 P120 P220 Connecting to Audio Equi pment The microphone uses a condenser tra nsducer designed for 48-volt phantom powering to IEC 61938 and needs an external power supply. The microphone prov ides a balanced output on a 3-pin male XLR conn ector: Pin 1: ground Pin 2: hot Pin 3: cold Figure 2: Connecting to a balance d input with phantom power 1)[...]

  • Página 17

    P120 P220 17 Operation The P120 and P220 are general-purpose ca rdioid mic rophones for recording, broadcast, and onstage use. Every instrument radiates its sound i n a specific way. Therefore, to get the best sound it is crucial to ex periment with microphone placement. The following hints apply to bot h the P120 and the P220.  The front of the[...]

  • Página 18

    18 P120 P220 Cleaning  Use a soft cloth moistened with wa ter to clean the surface of the microphone body. 5 Cleaning Microphone[...]

  • Página 19

    P120 P220 19 Troubleshooting Problem Possible Cause Remedy No sound Power to mixer and/or ampl ifier is off. Switch power to mixer or amplifier on. Channel or master fader on mixer, or volume control on amplifier is at zero. Set channel or master fader on mixer or volume control o n amplifier to desired level. Microphone is not connected to mixer o[...]

  • Página 20

    20 P120 P220 Technical data Type: 2/3" back electret condenser pressure-gradient microphone Polar pattern: cardioid Sensitivity: 24 mV/Pa ( -32.5 dBV) Frequency response: 20 Hz to 20 kHz (see frequency response trace) Electrical impedan ce: ≤ 200 ohms Recommended load impedance: ≥ 1000 ohms Equivalent noise lev el to IEC 60268-4: 19 dB(A) [...]

  • Página 21

    P120 P220 21 Technical data Type: 1" large-diaphragm, true condenser pressure-gradient microphone Polar pattern: cardioid Sensitivity: 20 mV/Pa ( -34 dBV) Frequency response: 20 Hz to 20 kHz (see frequency response trace) Electrical impedan ce: ≤ 200 ohms Recommended load impedance: ≥ 1000 ohms Equivalent noise lev el to IEC 60268-4: 16 dB[...]

  • Página 22

    22 P120 P220 Sommaire 1  Sécurité et environnement ............................................................... 23  Environnement ................................................................................... 23  2  Description ....................................................................................... 24  Intro[...]

  • Página 23

    P120 P220 23 Sécurité et environnemen t ATTENTION Risques de dommages Vérifiez si l’appareil sur leque l vous voulez brancher le microphone répond aux règlements de sécurité en vigue ur et possède une prise de terre de sécurité.  En fin de durée de v ie du produit, démontez et séparez le boît ier, le système électronique et les[...]

  • Página 24

    24 P120 P220 Description Merci d’avoir choisi un produit AK G. Lisez attentivement et en entier le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future. Nous vous souhaitons be aucoup d’amusement et beaucoup de succès ! P120:  Microphone  Adaptateur pour pied P220:  M[...]

  • Página 25

    P120 P220 25 Description Les P120 e P220 possèdent les caractéristiques communes suivantes :  Diagramme polaire ca rdioïde : Le microphone est extrêmement sensible aux sons arrivant sur l’avant alors qu’il capte beaucoup moins les sons arrivant sur le côté ou sur l’ arrière (venant p. ex. des enceintes de référence ou des instrume[...]

  • Página 26

    26 P120 P220 Connexion Le microphone est doté d’un transducteur électrostati que conçu pour une alimentation fantôme de 48 V selon IEC 61938, et a do nc besoin d’une alimentation externe. Le microphone fournit une sortie équil ibrée sur connecteur mâle 3 points type XLR : Broche 1 : terre Broche 2 : point chaud Broche 3 : point froid Fig[...]

  • Página 27

    P120 P220 27 Utilisation Le P120 et le P220 sont des microphones ca rdioïdes toutes a pplications pour l’enregistrement, la radio et la scène. Chaque instrument émet des sons d'une manière q ui lui est propre. Si l’on veut obtenir les meilleurs résultats il e st donc extrêmement important d’essayer divers positionnements du micro. [...]

  • Página 28

    28 P120 P220 Nettoyage  Pour nettoyer le micro, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. 5 Nettoyage Microphone[...]

  • Página 29

    P120 P220 29 Élimination des erreurs Problème Cause possible Remède Pas de son La table de mixage et/ou l’ampl i ne sont pas sous tension. Mettez la table de mixage ou l’amp li sous tension. Le canal ou le potentiomètre maître sur la table de mixage, ou bien le contrôle de v olume de l’ampli est sur zéro. Réglez le canal ou le potent [...]

  • Página 30

    30 P120 P220 Caractéristiques techniques Type : 2/3" diaphragme, microphone électrostatique, type back electret, à gradient de pression Diagramme polaire : cardioïde Sensibilité : 24 mV/Pa ( -32,5 dBV) Réponse en fréquence : de 20 Hz à 20 kHz (voir courbe de réponse en fréq uence) Impédance électrique : ≤ 200 ohms Impédance de c[...]

  • Página 31

    P120 P220 31 Caractéristiques techniques Type : 1" grand diaphragme, véritable microphone électrostatique à gradient de pression Diagramme polaire : cardioïde Sensibilité : 20 mV/Pa ( -34 dBV) Réponse en fréquence : de 20 Hz à 20 kHz (voir courbe de réponse en fréq uence) Impédance électrique : ≤ 200 ohms Impédance de charge re[...]

  • Página 32

    32 P120 P220 Índice 1  Seguridad y medio ambiente ........................................................... 33  Medio ambiente .................................................................................. 33  2  Descripción ...................................................................................... 34  Introducci?[...]

  • Página 33

    P120 P220 33 Seguridad y medio ambient e ATENCIÓN Peligro de daños Verifique que el aparato al que desea conectar el micrófo no cumpla con las disposiciones de segurida d vigentes y tenga una conexi ón a tierra.  Al final de la vida útil de l producto, separe la carcasa, compone ntes electrónicos y cables y elimine cada uno de los componen[...]

  • Página 34

    34 P120 P220 Descripción Gracias por haberse decid ido por un producto de AK G. Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y conserve las instrucciones para poder consultarlas siempre que sea necesario. ¡Esperamos que lo disfrute! P120:  Micrófono  Adaptador de soporte P220:  Micrófono  Soporte amortiguado[...]

  • Página 35

    P120 P220 35 Descripción El P120 y el P220 comparten las siguientes características:  Patrón polar cardioide: El micrófono es extremadamente sensible a los sonidos que percibe desde la parte frontal, mie ntras que recoge muchos menos sonidos procedentes de los laterales o de la parte posterior (procedentes de altavoces de control o de los i [...]

  • Página 36

    36 P120 P220 Conexión El micrófono emplea un tra nsductor de condensador dise ñado para una alimentación fantasma de 48 V conforme a la norma IEC 61938 y necesita una fuente de alimentación externa. El micrófono proporciona una sal ida equilibrada en un co nector macho XLR de 3 pines: Pin 1: tierra Pin 2: caliente Pin 3: frío Figura 2: Conex[...]

  • Página 37

    P120 P220 37 Manejo El P120 y el P220 son micrófonos instrumen tales de múltiples aplicaciones para la grabación, la radio difusión y el uso en escenarios. Cada instrumento irradia sonido de un a forma específica. Por tanto, si se desea obtener los mejores resultados, es fundame ntal realizar pruebas con distintas colocaciones del micrófono. [...]

  • Página 38

    38 P120 P220 Limpieza  Limpie la superficie de la ca ja del micrófono con un pa ño humedecido con agua. 5 Limpieza Micrófono[...]

  • Página 39

    P120 P220 39 Corrección de errores Problema Causa posible Solución No hay sonido. La mesa de mezclas y/o el amplificador están desconectados. Conecte la mesa de mezclas o el amplificador. El canal o el regulador maestro e n la mesa de mezclas, o bien, el control de volumen del amplificador está a cero. A juste el canal o el regulado r maestro e[...]

  • Página 40

    40 P120 P220 Características técnicas Tipo: 2/3" diafragma back electret, micrófo no de condensador de gradiente de presión Patrón polar: cardioide Sensibilidad: 24 mV/Pa ( -32,5 dBV) Respuesta en frecuencia: 20 Hz a 20 kHz (ver curva de respuesta en frecuencia) Impedancia eléctrica: ≤ 200 ohmios Impedancia de carga recomenda da: ≥ 1[...]

  • Página 41

    P120 P220 41 Características técnicas Tipo: 1" diafragma grande, auténtico micrófono de condensador de gradiente de presión Patrón polar: cardioide Sensibilidad: 20 mV/Pa ( -34 dBV) Respuesta en frecuencia: 20 Hz a 20 kHz (ver curva de respuesta en frecuencia) Impedancia eléctrica: ≤ 200 ohmios Impedancia de carga recomenda da: ≥ 10[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    Technische Änderungen vorbehalten. Specificatio ns subject to change without notice. Ces caractéri stiques sont susceptibles de m odifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche . Nos reservamos el derecho de introducir modifi caciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio. Printed in China (P.[...]