Agilent Technologies E8257D/67D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Agilent Technologies E8257D/67D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAgilent Technologies E8257D/67D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Agilent Technologies E8257D/67D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Agilent Technologies E8257D/67D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Agilent Technologies E8257D/67D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Agilent Technologies E8257D/67D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Agilent Technologies E8257D/67D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Agilent Technologies E8257D/67D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Agilent Technologies E8257D/67D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Agilent Technologies E8257D/67D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Agilent Technologies na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Agilent Technologies E8257D/67D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Agilent Technologies E8257D/67D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Agilent Technologies E8257D/67D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Guide Agilent T echnologies E8257D/67D PSG Signal Generators This gu ide applies to the f ollowing s ignal generato r models: E8257D PSG Analog Si gnal Generator E8267D PSG V ector Si gnal Generator Due to o ur co ntinui ng effort s to i mprove our pro ducts through firmwa re and hard ware revisi ons, si gnal gener ator de sign an d op[...]

  • Página 2

    ii Notice The material in this docum ent is provided “as is,” an d is subject to change without notice in future editions. Further , to the ma ximum extent pe rmitted by ap plicable law , Agilen t disclaims all warr anties, either express or implied with regard to this manu a l and to any of the Agilen t p rod ucts to which it pertain s, in clu[...]

  • Página 3

    Contents iii 1. Safety Infor mati o n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instrument Markin gs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 W arning s, Cautions, and Notes . . [...]

  • Página 4

    Contents iv 4. Regulatory Inform ati on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Statement of Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    1 1 Safety Information Inst rument Marki ngs The following markings are used on the signal generator . Familiarize yourself with each marking and its meaning before operating the sig n al generator . The instructio n manual symbol . The product is ma rk ed with this symbol wh en it is necessary for the user to refer to the instructions in the manu [...]

  • Página 6

    2 Chapter 1 Safe ty In form ation W arnings, Cau tio ns , and Notes W arnings, Cautions, and Notes The following safety notations are used thr oughout this manual. Familiarize yourself with each notation and its meaning before operating th e signal generator . WAR N I N G Wa r n i n g denotes a haza rd. It cal ls atte ntion to a conditi on or situa[...]

  • Página 7

    3 2 Getting Star ted[...]

  • Página 8

    4 Chapter 2 Gett i ng St art ed Checki ng the Shipme nt Checking the S hipment 1. Inspect the shipping container for damage. Signs o f damage may i nclude a dented or torn s hipping cont ainer or cushioning m aterial that s hows signs of unus ual stress o r compacting. 2. Carefully remove the conten ts from th e shipping con tainer and v erify that[...]

  • Página 9

    Chapter 2 5 Gettin g Started Meeti ng Elect rical and En vi ronm ental Req uiremen ts Meeting Elec trical and Env ironmental Requ irements Environment The signal generator is designed for use in the following environ m ental con dit ions: • indoor use • < 15,000 feet (4,572 meters) altitude •0 t o 5 5 ° C temperature, unless otherwise spe[...]

  • Página 10

    6 Chapter 2 Gett i ng St art ed Meetin g El ectri cal an d E nviron ment al R equir ement s Line Settings The s igna l gene rato r ha s a n aut o ra ng ing l ine v olt ag e input. The available ac power source mu st meet the follow ing cond itions: Vo l t a g e : 100/1 15 volt s nominal (90-132 v olts) 230/24 0 volts nominal (19 8-254 volt s) Freq [...]

  • Página 11

    Chapter 2 7 Gettin g Started Meeti ng Elect rical and En vi ronm ental Req uiremen ts AC Power Cor d Localization The ac power cord included with the sig nal generator is appropr iate to its geographic location . However , you can order ad ditional ac power cords for use in dif ferent areas. The following table lists the available ac power cord s, [...]

  • Página 12

    8 Chapter 2 Gett i ng St art ed Config uring the Displ ay Configuring the Display Y ou can adjust the L CD display using featu res such as contras t, brightness, scr een saver mode, and the screen saver delay . Y ou can also toggle features such as in verse v ideo, di spla y updati ng in remote mode, and the screen s aver on or o ff. Cont ras t a n[...]

  • Página 13

    Chapter 2 9 Gettin g Started Config ur ing the Dis pl ay input to the front pa nel. The displ ay light turn s on again when any front pan el key is p ressed or wh en a remote command is sent. The screen saver is set to off at th e factory . Press Ut ility > Dis play > Screen S aver Mode . This to ggles the screen saver mode b etween light-o n[...]

  • Página 14

    10 Chapter 2 Gett i ng St art ed Configur ing for Remote Control Configuring for Remote Con trol GPIB Interface Configuration 1. Pr ess Ut ility > GPIB/RS-232 L AN > GPIB Address . 2. Use the numeric keyp ad to set the desir ed address and pres s Enter . The arrow key s or the front pane l knob can be used to set the desired add ress. The sig[...]

  • Página 15

    Chapter 2 11 Gettin g Started Configur ing for Remot e Contro l 6. Pr ess IP Addres s and enter a desi red address. Use the lef t and ri ght arrow keys to move the cursor . U se the u p an d d own ar row keys, fr ont panel k nob, or numeric k eypad to enter an I P address. T o erase the current IP address, press the Cle ar T ext softk e y . NOTE T [...]

  • Página 16

    12 Chapter 2 Gett i ng St art ed Configur ing for Remote Control RS-232 Int erface Configuration 1. Pr ess Ut ility > GPIB/RS-232 L AN > RS-232 Setu p . 2. Pr ess RS -232 Baud Rate . 3. Press the desired baud rate softke y . 4. Pr ess RS-232 Echo Off On . This to ggles the state of the SCPI echoi ng on the RS -232 connect ion. Set as des ired[...]

  • Página 17

    Chapter 2 13 Gettin g Started Ordering Ac cessories Ordering Acce ssories The following acc essories can be ord ered when a sig nal g enerator is pur chas ed, or at any time afterwar d. T o order accessor ies, refer to “Contacting Agilent Sales and Service Of fices” on page 16 . Front Handles and Rack Mou nt Flanges Handles can be purchased and[...]

  • Página 18

    14 Chapter 2 Gett i ng St art ed Orderin g Accessori es E8257D Dat a Sheet • availa bl e options • warranted speci fi cations and ty pi ca l performance 5989- 0698EN E8267D Dat a Sheet • availa bl e options • warranted speci fi cations and ty pi ca l performance 5989- 0697EN User ’ s Guide • descri pt ion of f eature s a nd function s ?[...]

  • Página 19

    Chapter 2 15 Gettin g Started Proper Usage and Cleaning Proper Usage an d Cleaning The sign al generator cover protects ag ainst physical contact with intern al assemblies that contain hazardous voltages , but does not pr otect against the entrance of water . T o avoid damage and per sonal injur y , en sure that liquid substances are positioned awa[...]

  • Página 20

    16 Chapter 2 Gett i ng St art ed Contactin g Agilent Sale s and Service Offices Contacti ng Agilent Sales and Service Of fices Assistance with test and measurements needs and inform ation on f inding a local Agilent of fice are available on the Internet at: http://www .agilent.com/find/ assist Y ou can also pu rchase E8257 D/67D PSG access ories or[...]

  • Página 21

    Chapter 2 17 Gettin g Started Returnin g a Signal Generat or to Agilent T echnologies Returning a S ignal Ge nerator to Agilent T echnologie s T o return your signal generator to Agilen t T echnologies for servicing, follo w th ese steps: 1. Gather as much information as poss ib le regarding the signal generator ’ s problem. 2. Call the ph one nu[...]

  • Página 22

    18 Chapter 2 Gett i ng St art ed Returni ng a Signal Gene rator to Agil ent T echnologie s[...]

  • Página 23

    19 3 Operation V erification Operation verification is a series of tests that, when comp leted, will either ensure that t he signal generator is operating correctly , or will assist in poin tin g to the problem area. Operation verification d oes not ensure performan ce t o s pecif icati on s, bu t sh ould pr ovi d e a l evel of conf idence th at th[...]

  • Página 24

    20 Chapter 3 Operation V erifi cation Performing a Self- T est Performing a S elf- T es t The self-test is a series of inter nal tests that checks different signal generator functions. If th is test fails, refer to “Self-T est Failure” on page 21 for fur the r inst ruc tio ns . Perform the followin g procedure to run a s elf-test: 1. Disconnect[...]

  • Página 25

    Chapter 3 21 Operation V erification Performing a Self- T est Self- T est Failure If a self-t est failure occurs , perform the following procedure: 1. Make sure all external cables, inclu ding GPIB, LAN, and RS -232 cables, are dis connected from the signal g enerator and per form the sel f-test again. 2. If the self-test cont inues to fail, send t[...]

  • Página 26

    22 Chapter 3 Operation V erifi cation Chec king t he Maximu m Lev eled P ower Checking the Max imum Level ed Power Perform the follo wing procedure to check the maximum leveled power: 1. Pr ess Preset . 2. Attach a 50 Ω load to the R F O UTPUT . A power sen sor , attenuat or , or 50 Ω ter mination is an ex ample o f a 50 Ω load. 3. Pr ess RF [...]

  • Página 27

    Chapter 3 23 Operation V erification Chec king t he Max imu m Leve led Po wer 3. Ensure that the RF OUTPUT connector is connected to a 50 Ω load. 4. Ensure that the power level entered correspo nds to the value listed in Ta b l e 3 - 1 . 5. Refer to T able 3-2 for the recom mended equipmen t and measure the output power . If the measured power le[...]

  • Página 28

    24 Chapter 3 Operation V erifi cation Chec king t he Maximu m Lev eled P ower NOTE For Option 1EH and Option UNW , use the data sheet to determine low band power level limits. E825 7D Option 520 W ith Option 1E1 1 1 dBm 15 dBm 250 kHz 3.2 GHz 50 1 1 dBm 18 dBm 3.21 kHz 20 GHz 200 E825 7D Optio n 54 0 W ith Option 1E1 7 dBm 14 dB m 250 kHz 3.2 GHz 5[...]

  • Página 29

    Chapter 3 25 Operation V erification Checking the Output Power Checking the Output P ower This test verifies the CW output pow er from the signal generator . If this tes t fails, refer to “Problems with Outpu t Powe r” on page 32 for further i nstructions. Ta b l e 3 - 2 shows the recommen ded equipment for use wit h the E8257D s ignal generato[...]

  • Página 30

    26 Chapter 3 Operation V erifi cation Checki ng the Out put Power ✔ Adapter , 3.5 (f) t o (f) Agilent 1250 -17 49 APC 3.5 (f) to (f) adapter ✔ Adapter , 3.5 (f) t o T ype-N (m) Agilent 1250-17 44 APC 3.5 (f ) to T ype-N ( m) adapter ✔ Adapter , 1.85 mm (f) t o V- B a n d Agilent V281A Coax 1.85 mm (f) to V- B a n d T able 3-3 Recommended Equi[...]

  • Página 31

    Chapter 3 27 Operation V erification Checking the Output Power ✔ Ada pte r , APC 3.5 (f) to (f) Agilent 1250-174 9 APC 3.5 (f) to (f) adapter ✔ Ada pte r , APC 3.5 (f) to T ype-N (m) Agilent 1250-174 4 APC 3.5 (f) to T ype-N (m) adapter T able 3-3 Recommended Equi pment fo r the E8 267D E8267D Option 520 E8267D Opti on 532 E8667 D Option 544 Te[...]

  • Página 32

    28 Chapter 3 Operation V erifi cation Checki ng the Out put Power Perform the follo wing procedure to check the s ignal generator output power: 1. Zero and calibrate the power sensor to the power meter as shown: 2. Connect the equipmen t as shown: 3. Pr ess Preset . 4. Pr ess RF On/Off . The RF On annunciator is now disp layed. 5. Pr ess Mod On/Off[...]

  • Página 33

    Chapter 3 29 Operation V erification Checking the Output Power T able 3-4 Leveled Output Power Li mi ts, E8257D E8257D Option 52 0 Option 54 0 Freq uency Ampl itude Limit s Freq uency Ampli tude Limits Option dBm dB Optio n dBm dB 250 kH z None 13 ±0.6 250 kH z None 9 ±0.6 1EA 16 ±0.6 1EA 1 5 ±0.6 1E1 11 ± 0.6 1E1 7 ± 0.6 1E1 & 1E A 15 ±[...]

  • Página 34

    30 Chapter 3 Operation V erifi cation Checki ng the Out put Power T able 3-5 Leveled Outp ut Power Li mits, E 8257D cont . E8257D Option 55 0 Option 56 7 Frequ ency A mpli tude Limit s Freq uenc y Ampl itude Limit s Option dBm dB Option dBm dB 250 kHz None 9 ±0.6 250 kHz None 9 ±0.6 1EA 15 ±0.6 1 EA 15 ±0.6 1E 1 7 ±0 .6 1E1 7 ±0.6 1E1 & 1[...]

  • Página 35

    Chapter 3 31 Operation V erification Checking the Output Power NOTE Limit values are due to p ower meter uncertainty . Option 55 0 Option 56 7 Frequ ency A mpli tude Limit s Freq uenc y Ampl itude Limit s Option dBm dB Option dBm dB 60 GHz None 5 ±1.2 60 GHz None 5 ±1.2 1EA 14 ±1.2 1 EA 14 ±1.2 1E1 3 ±1.2 1 E1 3 ±1.2 1E1 & 1EA 10 ±1.2 1 [...]

  • Página 36

    32 Chapter 3 Operation V erifi cation Checki ng the Out put Power Problems with Output Pow er If a probl em occurs wh en verifyin g output p ower levels, p erform the fol lowing pr ocedure: 1. V erify the power sensor being used in this tes t is the appropriate sensor . 2. V erify the power sensor calibratio n factors, if required, are correct. 3. [...]

  • Página 37

    33 4 Regulatory Inform ation[...]

  • Página 38

    34 Chapter 4 Regulatory Inform ation Statement of C ompliance Statement of Compliance This product has been designed an d tested in accordance with IEC Publication 61010, Sa fety R equir ements for Electr onic Measur ing Appar atus , and has been supplied in a safe condition. The instruction documentation co ntains information and warn in gs whic h[...]

  • Página 39

    Chapter 4 35 Regulatory Information Compliance wi th Canadian EMC Requir ements Compliance with C anadian EMC Requirements This is to declare that this ISM device complies with Canadian ICES-001. (Cet apparei l ISM est conforme a la nor me NM B du C anad a.)[...]

  • Página 40

    36 Chapter 4 Regulatory Inform ation Complia nce with Canadi an EMC Requ iremen ts[...]

  • Página 41

    Ind ex 37 Index A AC power c or d, 6 , 7 AC sym bol, 1 accessorie s, 13 address, GPIB altitud e requiremen ts, 5 assistance, 34 Australian C ommunication s Authority (C-tick ) mark, 1 B brigh tness adjus tment , 8 C Canadi an E MC re quir emen ts, 35 Canadian Standards Association (CSA) mark, 1 CE mark, 1 cleaning , 15 config ure disp lay, 8 contra[...]

  • Página 42

    Index 38 Index troublesho oting maximu m leveled po wer, 22 output po w e r, 25 self-test, 20 V ventil ation require ments, 5 ver if ic at ion, op era t i on, 19[...]