AEG LAVATHERM T500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG LAVATHERM T500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG LAVATHERM T500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG LAVATHERM T500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG LAVATHERM T500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG LAVATHERM T500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG LAVATHERM T500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG LAVATHERM T500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG LAVATHERM T500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG LAVATHERM T500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG LAVATHERM T500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG LAVATHERM T500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG LAVATHERM T500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG LAVATHERM T500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVA THERM T 500 K ondensationstr ockner Condensatiedr oger Sèche-linge à condensation Condenser dryer Gebr auchsanweisung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Oper ating Instructions[...]

  • Página 2

    98 Dear customer , Please read these oper a ting instructions through car efully . Please make sur e you read the safety instructions on the fir st pages of these operating instructions! K eep the o per ating instructions for future r efe rence. P ass them on to any f uture owner s. 1 With the warning triangle and/or by means of key wor ds ( Danger[...]

  • Página 3

    99 Content Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Gener al information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105[...]

  • Página 4

    Content 100 T roublesho oting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Changing-over the door stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Special accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Kit for exte[...]

  • Página 5

    Safety instructions 101 1 Safety instructions The safety of AEG electrical appliances complies with the established technical principles and statutory equipment safety r egulations. Nevertheless, as manufactur er we have to dr aw your attention to the following safety instructions. Gener al safety • Repairs of the dryer may be carried out only by[...]

  • Página 6

    Safety instructions 102 Safety of childr en • Children ar e often not aware of the danger s involved when handling electrical equipment. Therefor e pr ovide the necessary supervision of children when oper ating the appliance and do not let children play with the dryer – ther e is a danger that childr en could become trapped inside the appliance[...]

  • Página 7

    Safety instructions 103 Installation and connection • Firs t take-off the base shr oud before carrying the dryer! • Check the dryer for Tr ansportation damage. Never connect-up a damaged appliance! Contact your supplier if the appliance is damaged. • Do not set-up the dryer in fr ost-endangered r ooms! • Set-up the dryer hori zontal! • Do[...]

  • Página 8

    General information 104 3 Gener al information • Starched washing leaves tr ace s of star ch on the drum and therefor e should not be placed in the tumble dryer . • If you exceed the maximum load stipulated in the pr ogram table your washing is mor e likely to get creased! For very delicate fabrics you should only fill in 1.5 kg washing at the [...]

  • Página 9

    Disposal 105 2 Disposal Dispose of the packaging material! Dispose of the packaging material of your tumble dryer correctly . All the packaging materials used ar e harmless to the environment and can be r ecycled. • Plastic parts ar e marked with standard international abbr eviations: – >PE< for polyethylene, e.g. sheet wrapping material [...]

  • Página 10

    Environmental protectio n tips 106 2 Envir onmental pr otection tips • When washing, do not use soft rinsing agent! Y our laundry will become light and soft i n the laundry dryer even without a s oft rinsing agent . Just try it! • Loosen your laundry! Loosen your laundry before filling it into the dryer . This avoids lengthy running times and c[...]

  • Página 11

    Environmental protection tips 107 • Choose the right drying progr a m! Choose the right drying progr am for the kind and quantity of laundry . The dryer will then oper ate as economically as possible. Some typical consumption values: If the amount of laundry is not enough for a particular degr ee of drying (e. g. 4 R HAND IRON), you should dry it[...]

  • Página 12

    Construction of the appliance 108 Construction of the appliance Fr ont view Operator control mask Condensate container Ventilation slots Fluff filter Fill-in door (Stop exchangeable) Type plate Feet (all height-adjustable) Base mask detachable[...]

  • Página 13

    Construction of the appliance 109 Oper ator contr ol mask A Pr ogr am selector: for setting the drying pr ogram B W : SPECIAL CARE button: For sensitive fabrics C X : ST ART button: For starting the pr ogram. D Z : EMPTY W ATER display: Empty the container! E OPERATING indicator: Is lit when the pr ogra m selector is not set to Y OFF . A B D E C[...]

  • Página 14

    Before the first drying process 110 The pr ogr am selector • Setting Y OFF: The laundry dryer is switched off • Pr ogram gr oup 1-5 R COTT ON: Here you find the pr ograms for drying cotton and linen fabrics; fill-in weight up to 5 kg. • Pr ogram gr oup 6-8 S EASY CARES: Here you find all progr am s for drying mixed fabrics and synthetics; fil[...]

  • Página 15

    Brief operating instructions 111 Brief oper ating instructions • Remove as much water as possible from the laundry befor e drying. • Preparing the laundry . • Filling-in the laundry . • Set the drying progr am on the progr am selector . – Press the W SPECIAL CARE button? • Starting the pr ogram. While the pr ogram is running you can ope[...]

  • Página 16

    Drying 112 Drying Pr eparing the laundry • To prevent tangled bundles of laundry: Close zip fastener s; button-up bed linen and pillow cases; tie-together loose tapes, e.g. of aprons. • Empty all pockets. • Remove all metal objects (paper clips, safety pins, etc.). • Tu rn clothing consisting of double -layer fabric inside out (such as cott[...]

  • Página 17

    Drying 113 • W SPECIAL CARE button The curr ently set pr ogram is executed with r educed heating power . Press the W SPECIAL C A R E b u t t o n for textiles with the care symbol S . Drying with s pecial car e is also r ecommended for temperatur e -sensitive textiles (such as acrylate and viscose). Start the drying pr ogr am 0 Pr ess the X START [...]

  • Página 18

    Drying 114 T ake-out laundry or put-in laundry when necessary Y ou can interrupt the drying process at any time to take out some laundry or to put in mor e laundry . 0 Open the fill-in door . 1 Caution! The laundry and the drum may be hot. 0 T ake out or put in some laundry . 0 Close the fill-in door . 0 Pr ess the X START button to r esume the dry[...]

  • Página 19

    Drying 115 Empty the condensate container 1 Caution! The condensate is not suitable for drinking or for use with foodstuffs. Make it a habit to empty the condensate container after every drying pr ocess. This avoids automatic interruption of the drying pr ocess when the condensate container is full. 0 Grasp the handle flap of the condensate contain[...]

  • Página 20

    Drying 116 Clean the fluff filter T o ensure unimpeded air cir culation during the drying pr ocess, clean the fluff filter after each drying process. Also check whether ther e are any r emnants or fluff fr om the washing in the drum; r emove immediately . 0 Pr ess the unlatching button of the filter lid downwar ds. The filter lid jumps open. 0 T ak[...]

  • Página 21

    Program tables 117 Pr ogr am tables Progr am group 1-5 R CO TTONS car e symbols R , Q ; fill-in quantity up to 5 kg Pr ogram Laundry type Examples for laundry / Textiles 1 R EXTRA DRY Thick or multi-layer textiles which ar e to be dried thr oughout Towel laundry , dressing gowns 2 R CUPBOARD DRY Te xtiles of uniform thickness which ar e to be dried[...]

  • Página 22

    A small glossary of textile information 118 COOL AIR Progr am V : A small glossary of textile information Car e symbols Check whether your fabric is suitable for tumble drying. One of the following symbols should be present on the car e label: Q Basically , this fabric can be tumble dried. The fabric manufactur er does not stipulate if the piece of[...]

  • Página 23

    Cleaning and maintenance 119 Cleaning and maintenance Cleaning the condenser 1 Important! It is essential to clean the condenser after every thirty drying processes. Otherwise your dryer might suffer damage. Furthermore, ener gy consumption is greater when the condenser is covered with fluff. 0 Open the fill-in door . 0 Pr ess on the two tabs to un[...]

  • Página 24

    Cleaning and m aintenance 120 Cleaning the filter ar ea A small amount of fluff r eaches the ar ea ar ound the filter in spite of the fluff filter . Ther efore you should clean the entir e filter area fr om time to time, but at least every thr ee months. 0 Remove the fluff filter . 0 Hold the filter lid by the top and pull it forwards until it is r[...]

  • Página 25

    Troubleshooting 121 T roubleshooting In the ev ent of a malf unction try to s olve the pr oblem your self using the information below . If you call out the customer service to solve one of the pr oblems listed here or due to incorr ect oper ation, a charge will be made for the visit of the service engineer even during the warranty period. Problem P[...]

  • Página 26

    Troubleshooting 122 If you do not find the r equired information in this manual to r emedy a disturbance, please call the customer service. The drying result is unsatisfactory Wr ong progr am select ed Set a differ ent (time) prog ram for the next drying p rocess Fluff filter clogged Clean the fluff filter conde nser cove red with fluf f Cleaning t[...]

  • Página 27

    Changing-over the door stop 123 Changing-over the door stop If the door stop does not suit the local conditions, it can be changed over . 1 W arning! Before changing-over the door stop, disconnect the mains plug; if the installation is permanent: Screw-out the fuse or switch-off the circ uit breaker . Pr oceed as follows to change-over the door sto[...]

  • Página 28

    Special accessories 124 0 Unscr ew door lock H and remove it. 0 Remove the notched lock cover J. 0 Insert the door lock H and lock cover J in the opening on the opposite side and screw it down/let it click in. 0 Push the door with the hinges into the openings pr ovided in the front of the appliance and screw it down. Information about contact prote[...]

  • Página 29

    Technical data 125 T echnical data H e i g h txW i d t hxD e p t h 8 5x6 0x6 0c m Depth with the door open 1 17 cm Height adjustable fr om 1.0 / – 0.4 cm Empty weight approx. 46 kg Load (depending on the progr am) max. 5 k g (Different loads in some countries ar e due to different mea suring methods) P ower consumption in acc. with IEC 1 12 1 s. [...]

  • Página 30

    126 Index A Acrylate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Acrylic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Anorak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 C Children, safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Closing the fill-in door . . . . . . . . . . . . . . . 116 Condenser . [...]

  • Página 31

    127 Service In the chapt er "Tr oubleshooting" some disturbances have been summarised, which you can solve your self. If you do not find any helpful information ther e, please contact your local customer service centr e. It is nearby and if necessary can r each you quickly . (Addresses and phone number s can be found in the Warr anty Cond[...]

  • Página 32

    AEG Hausger ä te Gm bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnber g http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG H 245 2 14 7 00 – 06 – 0600/PRO[...]