AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG KO_ARCTIS SUPER 2150-6GS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO_ARCTIS SUPER 2 150-6GS Upright Fr eezer Oper ating Instructions 8 18 14 33 -0 1/5[...]

  • Página 2

    2 818 14 33-01/5 Dear customer , Befor e placing your new freezer into oper ation please r ead these opera ting instructions carefully . They contain important informatio n for safe use, for installation and for car e of the appliance. Please keep these oper ating instructions for future r eference. P ass them on to possible new owners of the appli[...]

  • Página 3

    818 14 33-01/ 5 3 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Envir onmental Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 [...]

  • Página 4

    Contents 4 818 14 33-01/5 Maintenance and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Internal Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 External Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 So[...]

  • Página 5

    818 14 33-01/ 5 5 1 Important Safety Instructions These warning s are pr ovided in the interest s of your safety . Ensur e that you under stand them all before in stalling or u sing thi s a p pl i a n c e . You r sa f e t y is o f p a ra m o u n t i m p o r t a n c e . I f y o u a re u ns u re about any of the meanings of these warnings contact the[...]

  • Página 6

    Important Safety Instructions 6 818 14 33-01/5 Child Safety • Do not allow childr en to tamper with the controls or play wit h the pro- duct. • Keep packaging material away from childr en! (Ther e is a risk of suffoca- tion!) During Use • This appliance is designed for domestic use only , specifically for the stor age of edible foodstuffs onl[...]

  • Página 7

    818 14 33-01/ 5 7 Envir onmental Information Pa c k ag i n g All tr ansit packaging materials are envir onmentally compatible and can be r eused. Wood is un-tr eated. The plastics can be r ecycled and are identified as follows: >PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the interior . >PS< for polystyrene foam, e.g. [...]

  • Página 8

    8 818 14 33-01/5 Appliance T r ansport T wo persons ar e r equired for tr ansport of the appliance. There ar e two r ecessed handles at the front of the base and at the back of the appliance at the top for impr oved gripping. 0 Grip the appliance with the recessed handles positioned as in the dr a- wing, and transport the appliance. 0 In order to p[...]

  • Página 9

    818 14 33-01/ 5 9 Befor e Use Pa c k ag i n g 0 Remove all adhesive tape and packaging fr om the interior of the appliance. 3 Any r emnants of adhesive can be removed with white spirit. 0 Remove the transport pr otection pieces and pull off the adhesive tape. 0 W ash the inside of the appliance with lukewarm water with a little bicarbonate of soda [...]

  • Página 10

    10 818 14 33-01/5 Installation Installation Location The appliance should be installed in a well ventilated, dry room. Energy use is affected by the ambient temperatur e. The appliance should therefor e – not be exposed to dir ect sunlight; – not be installed next to r adiators, cooker s or other sources of heat; – only be installed at a loca[...]

  • Página 11

    Installation 818 14 33-01/ 5 11 The fr eezer needs air Air is fed under the door through the vent slots in the base and is exhausted upwar ds along the back wall. To ensur e pr oper air circulation never cover or alter the vent openings. Important! If the appliance is installed under , for example, a hanging cabinet, a clear ance of at least 1 0 cm[...]

  • Página 12

    Installation 12 818 14 33-01/5 Electrical Connection Any electrical work requir ed to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WA R N I N G – THIS APPLIANCE MUS T BE EARTHED The manufactur er declines any liability should these safety measur es not be ob served. Befor e switching on, make sure[...]

  • Página 13

    818 14 33-01/ 5 13 Opening the door If the door is closed when the appliance is in operation, it cannot be immediately opened again, because a vacuum occurs which holds the door closed until pressur e has been equalised. The door can be opened again after sever al minutes. If your appliance is equipped with a QUICK door opener - an opening mechanis[...]

  • Página 14

    Changing Over The Door Hinges 14 818 14 33-01/5 0 With the door closed, r emove the cross-head scr ews fr om the lower door bearing and r emove the door bearing downwar ds. 0 Remove the door fitting from the door bearing (1, 2). Move the bea- ring pivot fr om the right to the left hand hole (3). Place the door fitting supplied on the bearing pivot [...]

  • Página 15

    Changing Over The Door Hinges 818 14 33-01/ 5 15 0 Move the upper bearing pivot to the left. 0 Car efully slide the door onto the top bearing pivot and close. 0 Place the lower door bearing with the bearing pivot in the lower left of the door and fasten. 0 Move the door handle fr om the left to the right and cover the r emaining holes with the hole[...]

  • Página 16

    16 818 14 33-01/5 Description of the appliance View of the appliance Fr eezer tray with ice cube trays and cold accumulation block Compartments with lids and drawer s (for stor age and freezing) Dr awer (for frozen food stor age only) The bottom dr awer also serves as a water collector when defr osting Fr eezer tr ay A freezer tr ay with two ice cu[...]

  • Página 17

    818 14 33-01/ 5 17 Cold accumulation block Ther e is one cold accumulation block in the freezer tr ay . Refer to the section “ Prior to Initial S tart – Up ” concerning fr eezing of the cold accumulation block. 3 In the event of a power failure or malfunction, the cold accumulation block will incr ease the hold over period by several hour s, [...]

  • Página 18

    18 818 14 33-01/5 Initial use 1 Warning indicator light (r ed ) 2 WA RNING OFF button 3 F ast freeze indicator light (yellow) 4 F ast freeze button 5 Pilot light (gr een) 6 Te mperatur e r egulator and ON/OFF-switch The temperatur e r egulator is also the ON/OFF-switch. A coin is needed to turn the temper ature r egulator . This makes it more diffi[...]

  • Página 19

    Initial use 818 14 33-01/ 5 19 0 Insert plug into mains socket. 0 T urn the temper ature r egulator to the desired setting wit h the aid of a coin. The green pilot light illuminates. The compr essor starts and then runs automatically . A warning tone sounds and the red warning light flashes indicating that the r equired stor age temperatur e has no[...]

  • Página 20

    20 818 14 33-01/5 Switching the Appliance Off 0 T o switch off, turn the temper atur e r egulator to position "0". The gr een pilot light goes out. If the appliance is not going to be used for an extended period: 0 T urn the temper ature r egulator to position "0". The green pilot light goes out. 0 Unplug or switch off at the ma[...]

  • Página 21

    818 14 33-01/ 5 21 0 All foods must be packed air tight prior to fr eezing, so that they do not dry out or lose their flavour , and so that no flavour contamination of other frozen goods occurs. Caution! Do not touch fr ozen food with wet hands. Y our hands could fr eeze to the food. 0 Place the packed food in the drawer s. Unfr ozen food must not [...]

  • Página 22

    22 818 14 33-01/5 Pr epar ation of Ice Cubes 0 Fill the ice cube tray 3/4 full with cold water , place it in the freezer and leave to fr eeze. 0 T o loosen the frozen cubes, either bend the ice cube tr ay or hold it under running water for a few seconds. Important! Never try to fr ee an ice tr ay that is frozen to the fr eezer compartment using poi[...]

  • Página 23

    818 14 33-01/ 5 23 Defr osting During use and when the door is opened, moisture is deposited as fr ost inside the appliance, particularly on the evaporator . This frost must be r emoved from time to time using a soft plastic scr aper . Under no cir- cumstances use hard or pointed objects for this purpose. The fr eezer compartment should always be d[...]

  • Página 24

    24 818 14 33-01/5 Hints and Tips Normal Oper ating Sounds • Y ou may hear faint gur gling or bubbling sounds when the refriger ant is pumped thr ough the coils or tubing at the r ear , to the cooling plate/evapor ator . • When the compr essor is on, the refriger ant is being pumped r ound and you will hear a whirring sound or pulsating noise fr[...]

  • Página 25

    818 14 33-01/ 5 25 Maintenance and Cleaning Befor e any maintenance or cleaning work is carried out DISCONNECT the appliance fr om the ELECTRICITY supply . Internal Cleaning 0 Defrost the fr eezer compartment (see section: "Defr osting"). 0 Clean the inside and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litr e of wat[...]

  • Página 26

    26 818 14 33-01/5 Something not W orking Befor e contacting your local service force centr e, check the following points. If after the above checks there is still a fault, call your local AEG Service Force Centr e. Sympton Sol ution No power to the appliance. Check there is power at the socket Check there is not a power cut by checking th e househo[...]

  • Página 27

    818 14 33-01/ 5 27 In-guarantee customer s should ensure that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechani- cal or ele ctri ca l br e ak d ow n. Please note that proof of purchase is r equir ed for in-guarantee service calls.[...]

  • Página 28

    28 818 14 33-01/5 T echnical T e rminology • Refrigerant Liquids that can be used to a gener ate a cooling effe ct ar e known as refriger ants. They have a r elatively low boiling-p oint, indeed so low , that the warmth from the food stor ed in the fridge or freezer can cause the refriger ant to boil and vaporise. • R ef r i g e ra n t C i rc u[...]

  • Página 29

    818 14 33-01/ 5 29 Guar antee Conditions AEG offer the follow ing guarantee to the fi rst pur chaser of this appl iance. 1. The guar antee is valid for 12 months commencing when the appliance is handed over to the first r e tail pur chaser , which must be verified by pur chase inv oice or similar docu- mentation. The guar antee does not cover comme[...]

  • Página 30

    Guarantee Conditions 30 818 14 33-01/5 Eur opean Guar antee If you should move to another co untry wit hin Eur ope then your guar antee moves with you to your new home subject to the following qualifications: – The guar antee starts fr om the date you first pu rchased yo ur product. – The guar antee is for the same period and to the same extent[...]

  • Página 31

    818 14 33-01/ 5 31 Service & Spar e P arts If after carrying out the necessary checks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guar antee customers should ensure that the suggested checks have been made as the engineer will make a char ge if the fault is not a mechanical or electrical br[...]

  • Página 32

    AEG H ausger ä te G m bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnberg http://www .aeg.haus gerae te.de © Copyright by AEG 8 18 14 33 – 0 1/5 - 1299[...]