AEG FAVORIT 50760 I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG FAVORIT 50760 I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG FAVORIT 50760 I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG FAVORIT 50760 I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG FAVORIT 50760 I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG FAVORIT 50760 I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG FAVORIT 50760 I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG FAVORIT 50760 I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG FAVORIT 50760 I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG FAVORIT 50760 I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG FAVORIT 50760 I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG FAVORIT 50760 I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG FAVORIT 50760 I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG FAVORIT 50760 I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 50760 i Dishwasher User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Please observe the safety instructions on the first few pages of the se us er i ns tr uc ti on s! Ple ase keep these us er i ns tr uc ti on s for later reference. Pass them on to any subsequent owner of th e ap pl i an ce . 1 The warning triangle and/or specif ic words ( War n i n g! ,[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Página 4

    Contents 4 What to do, if ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ...Error messages are displayed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ...there are problems with the operation of the dishwasher. . . . . . . . . . . . 32 ...the wash results are not satisf[...]

  • Página 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Sa fety Law. Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection an d Plac[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 • Never place the dishwasher in ope ration if the mains cable, water inlet or drain hose is damaged; or the control panel, work top or plinth area is damaged such that the inside of the appliance is freely accessible. • If the mains lead is damaged, or is to be replaced for a longer lead, the cable (obtainable from AEG [...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently wired to the mains: remove the fuse. 2 Disposal Disposing of the Pa ckaging Material Dispose of the dishwasher packaging material correctly. All the packag- ing materials used are h[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 Appliance Features and Control Panel Top Spray Nozzle Container for Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Filters Rubber Seal fo r Connecting the Water Feed to the Spray Arm Spray Arms Container for Detergent Water hardness switch[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Control Panel The control panel consists of the ON/OFF button M and the pro- gramme buttons with LED displays. Function buttons: In addition to the stated wash programme the fol- lowing functions can also be set using these buttons: The Mult i-Displa y can display, – the hardness setting to whic h the water softener is se[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Prior to using for the first time Prior to using for the first time, remove all the clip s with which the baskets are secured for transport. Then perform the following steps: 0 1. Adjust the water softener 2. Fill with Salt for the Water Softener 3. Fill with Rinse Aid Setting the water softener To avoid scale deposits on [...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 Setting the water softener Using the table as a guide, adjust th e water softener to that which cor- responds to the hardness of the water in your area: 0 The dishwasher must be switched off. Manual setting: 1. Open the dishwasher door. 2. Remove the lower basket from the dishwasher. 3. Turn the hardness range switch to 0 [...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Special salt for the water softener 3 If the water hardness in your area is less than 4 °d, then the water in your dishwasher does not need to be softened and you do not need to use special salt or salt substitute. Water can be softened in one of two ways: • If you are using dishwasher detergen t that already contains s[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 3 If the water softener is electronically set at “1” for the purpose of using detergent that includes special salt, the special salt i ndicator is deacti- vated. Adding special salt If you are using dishwasher detergen t and special salt separately, add the special salt: – Be fore using the dishwasher for the first t[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Filling with Rinse Aid Rinse aid is automatically added duri ng the last rinse, ensuring thor- ough rinsing, spot and streak free drying. 1 Only use rinse aid specifically designed for domestic dishwashers. Never fill the rinse aid container with any other substance as this would dam- age the appliance. Fill with rinse aid[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Adjusting Rinse Aid Dosing 3 As the dishes are washed rinse aid is released from the dispenser into the wash water. The dose is factory set at 4, and can be adjusted fro m 1 to 6. Only change the setting if streaks, milky spots or dried on water marks are visible on glasse s or crockery. 0 1. Open the door of the dishwashe[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 Loading Cutlery and Dishes 1 Sponges, household cloths and any obj ect that can absorb water should not be washed in the dishwasher . • Be fore loading the dishes, you should: – Remove all scraps of food. – Soften remnants of burnt food in pans. • W hen loading the dishes and cutlery, please note: – Dishes and cu[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Loading Cutlery 1 Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard. 1 Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned hor izontally in th e upper basket. 1 Take care when loading or unload- ing sharp items such as knives. To ensure that all items of cutlery are completely[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Loading Pans, Frying Pans and Large Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower basket (Plates up to 29cm in diameter). Your dishwasher has one of the foll owing four types of lower basket: Type 1: None of the plate inserts in the lower basket can be removed Type 2: The right-hand plat e inse rts in the lower [...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Type 3: The right-hand plate inserts in the lower basket can be folded across one another 3 To ease the loading of large items, the two right-hand plate inserts in the lower basket can be folded across one another. Type 4: The two rear plate inserts in the lower basket can be folded across one another 3 To ease the loading[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper basket. • A rrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • T he cup racks can be folded up out of the way for tall items. • L ay or ha[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the basket can also be adjusted when it is loaded. Lowering the Upper Basket: 0 1. Pull the upper basket out completely. 2. Holding the upper basket at the rear right, lift it as far as it will go and then lower it vertically. The upper basket will engage in the lowe[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Filling with Detergent 1 Only use dishwasher detergent. Fill with detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the pre wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer's dosing and storage recommenda- tions as stated on th e dete[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Use of "3 in 1"/ Co mbi Detergent Tablets General Advice These products are tablets with combined detergent/rinse-aid and salt functions. 0 1. Before using these products you should first check that the water hard- ness in your supply is compati ble wi th the use of these products as per the detergent manufacture[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Concentrated Detergent Based on their chemical compositio n, dishwasher detergents can be split into two basic types: – conventi onal , alkaline detergents wit h caustic components –l o w a l k a l i n e concentrated detergents with natural enzymes. 2 The use of 50 °C wash programmes in conjunction with concentrated d[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 Selecting the Wash Progr amme (Programme Table) Choose the most suitable wash program me with the aid of this table: 1) During BIO programmes the water is br iefly heated to more than 50 °C so that the active oxygen becomes effective. 2) Th e various stages in the wash programme have different sounds because the dishes ar[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Start the Wash Programme 0 1. Check that when the dishes and cutl ery are loaded into the dishwasher the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator illuminates. 5. Press the programme button for the desired programme (see "Pro- gramme[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops. 2. The indicator for the programme that is currently running extinguishes. 3. Close the door. The wash programme continues. Cancelling the wash programme 0 1. Press the button for the current wash programme and hold it pressed. The programme indicator for the [...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Changing the programme after the start delay has been set: As long as the programme has not started, you can still change the pro- gramme set by pressing a programme button. 0 1. Press the button for the new programme and hold it down. First the indicator for the programme that has just been selected will flash. After seve[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 Care and Cleaning 1 Do not under any circumstances use fu rniture care pro ducts or aggres- sive cleaners. • If necessary, clean the controls only with a soft cloth and pure warm water. • Occasionally check the internal cont ainers, door seal, and water inlet for soiling, clean if necessary. Cleaning the Filter 3 The f[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 7. Put the flat filter back in the base of the washing compartment 8. Place the coarse/fine filter in the microfilter and press together. 9. Put the filter combination in place and lock by turning the handle clock- wise to the stop. During this process ensure that the flat filter does not protrude above the base of the was[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 ...Error messages are displayed. If any of the indicators in the control panel, as listed in the table below, are flashing or are illuminated, yo u can probably rectify the fault your- self. After rectifying an Å1 0 or Å2 0 error, press the button for the pro- gramme that has been started. The programme will continue. If[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 ...there are problems with th e operation of the dish- washer. ...the wash results are n ot satisfactory. The dishes are still dirty. – T he wrong wash programme was selected. – T he dishes were loaded is such a way that t he wash waster did not reach all items. The baskets for th e dishes must not be overloaded. – T[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – L ower rinse aid dosing. There are dried water drops on the glasses and dishes. – Increase rinse aid dosing. – T he detergent may be the cause. Contact the detergent manuf ac- turer’s customer advisor. Technical Data ; This appliance confor[...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 Notes for Test Institutes Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test programme (see Programme Table). Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt dispenser and rinse aid container have been filled with salt and rinse aid respectively an[...]

  • Página 35

    Installation and Connectio n Instructions 35 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • T he dishwasher mu st be installed on a firm floor and adjusted such that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the threaded [...]

  • Página 36

    Installation and Conn ection Instructio ns 36 Dishwashers That Can Be Integrated (see installation template supplied) 3 The door of the appliance can be fitted with a wooden/facing panel with the following dimensions: Width: 591 – 594 mm Thickness: 16 – 24 mm Height: (variable) dependent on – Aperture height – Plinth height – The adjustme[...]

  • Página 37

    Installation and Connectio n Instructions 37 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the wash water returning into the drinking water system and comply with the applicable plumbing regulations. • T he dishwash er must be connected to a cold water supply. •T h e d i s h w a s h e r mus[...]

  • Página 38

    Installation and Conn ection Instructio ns 38 3 The following section is only applicable to dishwashers that have a safety valve on the threaded hose fitting for the tap: Water inlet hose with safety valve After connecting the double-walled wate r inlet hose, the safety valve is next to the tap. Therefore the water inlet hose is only under pressure[...]

  • Página 39

    Installation and Connectio n Instructions 39 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or ent angled. • Co nnecting the drain hose: – Maximum permitted height: 1 me tre. – Minimum require d height 40 cm above the lower edge of the machine. Extension hoses • Extensio n hoses are available from AEG Service Force. The[...]

  • Página 40

    Installation and Conn ection Instructio ns 40 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve in the appliance immediately interrupts th e inflow of wate r and th e drain pump is activated. By this means[...]

  • Página 41

    Installation and Connectio n Instructions 41 • T he wire coloured green and yello w must be connec ted to the termi- nal marked with the letter “E“ or by the earth symbol or coloured green and yellow. • The wire coloured blue must be co nnected to the terminal “N“ or col- oured black. • T he wire coloured brown must be connected to th[...]

  • Página 42

    Guarantee Conditions 42 GUARANTEE CONDITIONS Standard g uarantee co nditions We, AEG, undertake that if within 12 mont hs of the date o f the purchas e this AEG appliance o r any part thereof is prove d to be defective by reason o nly of faulty wo rk- manship or materials, we will, at o ur disc retion repair or repla ce the same FREE OF CHARGE for [...]

  • Página 43

    Service and Sp are parts 43 SERVICE AND SPARE PARTS In the event of your appliance requir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contac t Service Force by telephoning: 08705 929 929 Your telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the address of your local Servic e[...]

  • Página 44

    From t he Electr olux Gr oup . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s lar gest pr oducer of po wer ed applia nces for ki tchen, cleanin g and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as r efrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a[...]