AEG FAVORIT 403 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG FAVORIT 403. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG FAVORIT 403 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG FAVORIT 403 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG FAVORIT 403, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG FAVORIT 403 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG FAVORIT 403
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG FAVORIT 403
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG FAVORIT 403
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG FAVORIT 403 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG FAVORIT 403 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG FAVORIT 403, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG FAVORIT 403, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG FAVORIT 403. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 403 Dishwasher Oper ating instructions[...]

  • Página 2

    2 Contents Safety instructions 3 Disposing of packaging and old machine 5 Disposing of the packaging 5 Disposing of your old machine 5 Important hints 6 Oper ating your dishwasher economically and with r egard for the envir onment 6 Unsuitable cr ockery 6 Suitable cr ockery 7 Description of the appliance 8 The inside of the appliance 8 Use 9 Contr [...]

  • Página 3

    3 Safety instructions The safety of AEG electrical appliances conforms to accepted rules of technology and the Appliance Safety Act. W e as manufactur ers, however , see our selves as being obliged to familiarise you with the following safety instructions. Using your dishwasher for its intended purpose ● Only use your dishwasher for machine washi[...]

  • Página 4

    4 ● The water in your dishwasher should not be used for drinking. Deter gent r esidues may still be present in your machine. Make sur e you do not splash these caustic r esidues onto your skin or suffocate your self! Keep childr en well away from your dishwasher when its door is open. Y our dishwasher in day-to-day use ● Never oper ate your dis[...]

  • Página 5

    5 Disposing of packaging and old machine W arning! P ackaging part s (e.g. foils , styrene foam) may be danger ous for childr en, who could even be suffocated! Y ou s hould therefor e keep all packaging well away from childr en. Disposing of the packaging Our dishwasher s requir e effective protective packaging in tr ansit, though we always confine[...]

  • Página 6

    6 Oper ating your dishwasher economically and with r egar d for the envir onment Collect your dirty dishes, stack them in the dishwasher , and only wash them when both baskets ar e full, making sure that the latter ar e never overloaded. Only then can you be sur e that you are machine-washing economically and with r egard for the envir onment. Alwa[...]

  • Página 7

    7 Suitable cr ockery The following items have certain machine washing limitations: - Only wash earthenwar e crockery in your dishwasher if the manufactur er has expr essly indicated it as being suitable for that purpose. - Some types of decor ation which have been painted over the glaze may fade after fr equent machine washing. - Silver and alumini[...]

  • Página 8

    8 Description of the appliance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 IN68 The inside of the appliance 1. W ater hardness adjustment 2. Levelling spacer s 3. Upper basket stop 4. Salt container 5. Lar ge filter 6. Deter gent dispenser 7. Contr ol panel 8. Rating plate 9. Rinse aid dispenser 1 0. Central filter 1 1. Lower spr ay arm 12. Upper spr ay arm 1[...]

  • Página 9

    9 Use 1. On/Off pushbutton On By depr essing this pushbutton the machine starts oper ating and, at the same time, the pilot light comes on. Off When the washing pr ogramme has finished, the machine stops automatically and the pilot light r emains on. T o switch the pilot light off at the end of the pr ogramme or to stop the machine if r equired at [...]

  • Página 10

    10 W ashing progr ammes Progr ammes N N O O R R M M A A L L Ö Ö N N Y Y I I K K A A M M A A L L I I 6 6 5 5 ° ° (Normal 65° C with prewash) * H H I I Z Z L L I I Y Y I I K K A A M M A A 6 6 5 5 ° ° (Quick wash 65°C) S S A A D D E E C C E E Ö Ö N N Y Y I I K K A A M M A A (Rinse and Hold) Quantity of food scr aps Type of soil Normally to h[...]

  • Página 11

    11 ** As some products can be mor e efficient than others, please also pay attention to the dosage instructions fr om the manufacturer of your br and. *** These specifications ar e indicative values and depend on the pressur e and temperatur e of the water , and also on voltage modifications. Recommended quantity of detergent ** inside the dispense[...]

  • Página 12

    12 Befor e using your dishwasher for the first time When your new dishwasher is corr ectly set up and installed, you must fir st make it r eady for use. Befor e using your dishwasher for the first time, pr oceed as follows: - set the water softener; - fill the special salt container with special salt; - fill the rinse-aid dispenser with rinse-aid. [...]

  • Página 13

    13 T o adjust the water softener With a scr ewdriver turn the selector on the upper front corner of the machine until the level r equired corr esponds with the marker . Filling with special salt Caution! The packaging of dishwasher salt and deter gents are often very similar . The accidental filling of the salt compartment with deter gent would rui[...]

  • Página 14

    14 Caution: Only fill salt just befor e starting one of the complete washing pr ogrammes (not the Rinse and Hold pr ogramme). This will pr event any gr ains of salt or salty water , which may have been spilled, remaining on the bottom of the machine for any period of time, which could cause corr osion. Salt r efill indicator The salt container will[...]

  • Página 15

    15 Rinse aid r eplenishment indicator T op up with rinse aid when the rinse aid control light on the contr ol panel flashes (appr ox. 7 0 - 80 ml). Tighten firmly the cover . Clean up any rinse aid spilt during filling with an absorbent cloth to avoid excess foaming during the next wash. Setting the rinse aid quantity to be added The corr ect dosag[...]

  • Página 16

    16 Adding dishwashing deter gent Use only tablets , powder or liquid detergents specifically designed for domestic dishwashers . Befor e starting any of the dishwashing progr ammes, except for the rinse and hold pr ogramme, load the deter gent in the dispenser . To open the dispenser lid, pull the catch (D). This will open it. T o help you to corr [...]

  • Página 17

    17 At the end of any washing pr ogramme the lid is always open, r eady for the next wash. Since not all deter gents are the same, you should also consult the instructions on the packet. Remember that insufficient quantities of deter gent will pr oduce poor washing r esults whereas an excessive amount of deter gent does not improve washing r esults [...]

  • Página 18

    18 Loading your machine Befor e placing dishes in the machine, remove any lar ge scraps of food fr om the plates (small bones, toothpicks, fish bones, scr aps of meat and vegetables, fruit skins etc.) to avoid clogging the filter s and consequently r educing performance. Open the door and slide out the baskets to load the dishes. Befor e loading, r[...]

  • Página 19

    19 Cutlery basket Place knives, forks and spoons in the cutlery basket with their handles pointing downwar ds. Arr ange cutlery loosely and distribute it in all compartments so that each individual article has good contact with washing water . Also do not arr ange spoons and forks with their dirty side in contact with each other . For better cleani[...]

  • Página 20

    20 The upper basket The upper basket is designed for plates (dessert plates, saucer s, dinner plates up to 24 cm in diameter), salad bowls, cups and glasses; these should be arr anged as shown in the pictures. Glasses with long stems can be placed upside-down in the r aised cup-racks. US34 IEC 436 / DIN 44990 US33 Befor e closing the door , ensure [...]

  • Página 21

    21 Oper ating instructions Set and start the pr ogr amme Push the plug into the socket. Open the water supply . Close the dishwasher door . T urn the progr amme selector dial clockwise, until the letter of the requir ed pr ogramme is opposite the indicator mark on the contr ol panel. Pr ess the On/Off pushbutton; the pilot light comes on and the pr[...]

  • Página 22

    22 Car e instructions Internal and external cleaning Clean the scr een and controls of your dishwasher wher e necessary with a soft cloth and lukewarm water . Important note! Never use commer cially available furniture cleaner s or aggr essive detergents. W e recommend every 3 months to run a 65°C wash pr ogramme without dishes using deter gent. C[...]

  • Página 23

    23 Cleaning the lar ge filter (every two months) If necessary clean the lar ge filter (B) on both sides under running water , using a brush. T o take it out remove the spr ay arm by pulling it upward on one side, turn the column (C) anticlockwise by 90° and then slide out the filter . Once cleaned r efit it following the above instructions in r ev[...]

  • Página 24

    24 Servicing Befor e calling our Service Centre, please check whether you can r ectify the fault your self by following the instructions given below . Should this information be of no assistance to you in a specific case, please contact our Service Centr e. The machine will not start ● The door has not been pr operly closed. ● The plug is not p[...]

  • Página 25

    25 The dishwasher will not dr ain ● The dr ain hose may be squashed or bent Reposition the hose. ● The sink may be blocked. Clear any blockages. ● The dr ain hose extension is not correct. Follow the instructions for connecting to the waste. ● Ther e is no vent in the end of the drain hose. The door is difficult to close ● The dishwasher [...]

  • Página 26

    26 Customer service In the section “Servicing", we have listed the most important faults which you can r ectify yourself. Should you still wish to call our Service Centr e for any of the specified faults or because the appliance is being wr ongly oper ated, the service engineer's visit cannot be made free of char ge even during the guar[...]

  • Página 27

    27 T echnical data Capacity 12 standar d place settings including serving utensils. Allowable water pr essure 5-80 N/cm 2 (0,5-8 Bar = 0,05-0,8 MP a). Electrical connection Details of the electrical connection ar e given on the r ating plate. It is located on the right inside edge of the door . This appliance complies with the following E.E.C. Dir [...]

  • Página 28

    28 Installing P ositioning Set the machine up as close as possible to a water tap and a connection for waste water . In or der to ensure the door closes and seals pr operly , it is necessary for the machine to stand firmly and horizontally on the floor . Adjust the scr ew feet upwards and downwar ds until the machine stands level. Levelling Good le[...]

  • Página 29

    29 Pr oceed as follows: Remove the machine’ s worktop by unscrewing the two r ear retaining scr ews, pull fr om the front and slide out the slots, lifting the worktop. Insert the machine after adjusting the level with the adjustable feet. When inserting the machine, ensur e that the water inlet and dr ain hoses are not kinked or squashed. Connect[...]

  • Página 30

    30 Minimum water pr essure: 0,5 bar (5 N/cm2, 0,05 MP a). If your water pr essure is under 0,5 bar , please ask our service centr e for advice. Maximum allowable water pr essure: 8 bar (80 N/cm2, 0,8 MP a). For a water pr essure over 8 bar , a pr essure-r educing valve (obtainable from your specialist r etailer) must be fitted upstream. W ater outl[...]

  • Página 31

    31 Extension hoses The necessary extension hoses can be obtained fr om specialist shops or fr om our technical assistance centr es. The extension hose must be no longer than 2 metr es and its internal diameter must be no smaller than the diameter of the hose pr ovided. Likewise the internal diameter of the couplings used for connection to the waste[...]

  • Página 32

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnber g http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 152989 42/0 0/0898 en[...]