AEG FAVORIT 33060 I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG FAVORIT 33060 I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG FAVORIT 33060 I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG FAVORIT 33060 I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG FAVORIT 33060 I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG FAVORIT 33060 I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG FAVORIT 33060 I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG FAVORIT 33060 I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG FAVORIT 33060 I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG FAVORIT 33060 I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG FAVORIT 33060 I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG FAVORIT 33060 I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG FAVORIT 33060 I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG FAVORIT 33060 I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 33060 i Dishwasher User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Above all please observe the safety instructions on the first few pages of these us er i ns tr uc ti on s! Please keep these u se r in st ru ct io ns for later reference. Pass them on to any subsequent owner o f th e ap pl ia n ce . 1 The warning triangle and/or specif ic words ( War n[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Página 4

    Contents 4 Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Installing the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Dishwashers That Can Be Integrated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Connecting the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Sa fety Law. Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection an d Plac[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 General Safety • Repairs to the dishwasher are only to be carried out by qualified serv- ice engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs re pairing, please contact customer service or your d ealer. • Never place the dishwasher in ope ration if the mains cable, w[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 • D o not sit or stand on the open door, the appliance may tip over. • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently wired to the mains: switch o ff the fuse(s) or unscrew t hem. 2 Disposal Disposing of the Pa ckaging Material [...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 Appliance Features and Control Panel Spray Arms Container for Special Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Container for Detergent Filters Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Upper Spray Arm Water Hard ness Switc h[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Control Panel Set the point at which the wash programme is to start using the pro- gramme switch . The progr amme switch rotates during the wash pro- gramme and indicates the position that has been reached in the programme. Switch on the dishwasher and start a wash programme using the pro- gramme selector . Prior to using f[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Adjusting the Water Softener To prevent the build up of scale on dishes and in the dishwasher, the dishes must be washed with soft, i. e. low lime content water. For this reason the dishwasher is fitted wi th a water so ftener in which ta p water from a hardness of 4 °d (German degrees) is softened with the aid of special[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 Filling with Special Salt for the Water Softener 1 Use only special salt for dishwashers. Never fill the salt container with any another type of salt (e.g. culin ary salt) or dishwasher detergent. This would irreparably damage the water softener. Prior to filling with salt, please chec k each time that you really do have a[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 3 Depending on the size of the salt grains, it can take several hours for the salt to dissolve in the water an d the green mark to become visible again. The setting of the water soft ener and thus the consumption of salt are dependent on the hardness of the local water. Filling with Rinse Aid Rinse aid ensures that your di[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 4. Fill with rinse aid exactly up to the level marked “max”; this corresponds to a quantity of approx. 140 ml. 5. Close the lid and press until it locks into place. 6. Wipe up any spilt rinse aid with a cloth. Otherwise too much foam will be formed during the wash. Adjusting Rinse Aid Dosing 3 As the dishes are washed [...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 In Daily Use • Is it necessary to refill with special salt or rins e aid? • L oad cutlery and dishes into the dishwasher • Fill with dishwasher detergent • S elect a wash programme suitable for the cutlery and dishes • S tart the wash programme Loading cutlery and dishes 1 Sponges, household cloths and any object[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 – To avoid damage to glasses, they must not touch – Do not lay small objects (e.g. lids) in the cutl ery rack Loading Cutlery 1 Long, pointed items of cutlery in the cutlery rack are a hazard, par- ticularly to children (see Safety Instructions). To ensure that all items of cutlery are completely washed, you should 0 1[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 On some models of dishwasher it is possible to open the cutlery basket. 1 T o ensure that the cutlery rack cannot open on r emoval from the appliance, you shoul d always hold both parts of the two part handle. 0 1. Place the cutlery rack on a table or work surface 2. Open the two part handle 3. Remove cutlery 4. Close the [...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Type 2: The right-hand plate inserts in the lower rack can be folded over to the left 3 To ease the loading of large items, the two right-hand plate inserts in the lower rack can be folded over to the left: 0 1. Slightly lift the right plate insert. 2. Fold the plate insert to the left. Type 3: The right-hand plate inserts[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Type 4: The two rear plate inserts in t he lower rack can be folded across one another 3 To ease the loading of large items, the two rear plate inserts in the lower rack can be folded across one another. Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • A r[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Filling with Detergent 1 Only use dishwasher detergent. Fill with detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the pre wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer's dosing and storage recommenda- tions as stated on th e dete[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Use of "3 in 1"/ Co mbi Detergent Tablets General Advice These products are tablets with combined detergent/rinse-aid and salt functions. 0 1. Before using these products you should first check that the water hard- ness in your supply is compati ble wi th the use of these products as per the detergent manufacture[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Concentrated Detergent Based on their chemical compositio n, dishwasher detergents can be split into two basic types: – conventi onal , alkaline detergents with ca ustic components –l o w a l k a l i n e concentrated detergents with natural enzymes. 2 The use of 50 °C wash programmes in conjunction with con centrated [...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Selecting the Wash Progr amme (Programme Table) Choose the most suitable wash program me with the aid of this table: Type of Dishes Dinner Service and Cooking Utensils Dishes without Pans In Addition - with non-temperat ure resistant dishes - Type of Soiling •h e a v i l y s o i l e d •d r i e d l e f t o v e r s •n [...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Starting the Wash Programme 0 1. Ensure that when the dishes and cu tlery are loaded in the dishwasher the spray arms are free to rotate. 2. Open the water tap fully. 3. Close the dishwasher door. 4. Turn the programme switch clockwise to A or B (see “Programme Table”). 1 For reasons of interference suppression, only o[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Interrupting the wash programme by opening the door of th e dish- washer 1 Hot steam can escape from the a ppliance when the door is opened. Open the door carefully. 0 1. Open the door of the dishwasher . The wash programme will stop. 2. Shut the door. The wash programme will continue. Switching Off the Dishwasher When the[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 Cleaning the Filter 3 The filters in the base of the washing compartment are to a large extent self-cleaning. Nevertheless the filters should be checked and cleaned from time to time. Dirty filters will degrade the washin g result. 0 1. Open the door, remove the lower rack. 2. The dishwasher fi lter system co m- prises a c[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 What to do, when ... Try to rectify minor faults on the dishwasher with the aid of the instructions given here. If you call in customer service to resolve one of the malfunctions lis ted here, or rect ify an error made in the operation of the appliance, the customer serv ice engineer’s visit is not free of charge, even d[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 ...the wash result is unsatisfactory. The dishes are still dirty. – T he wrong wash programme was selected. – T he dishes were arranged in such a manner that water has not reached all parts. The dish racks must not be overloaded. – T he filter in the base of the washing compartment is dirty or incor- rectly positione[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Technical Data ; This appliance conforms with the following EU Directives: – 73/2 3/EWG dated 19. 02. 1973 – Low Voltage Directive – 89/3 36/EWG dated 03. 05. 1989 (including Directive Amendment 92/31/EWG) – EMC Directive Capacity: 12 place se ttings in cludin g serving dish es Permitted Water Pressure: 1-10 bar (=[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 Notes for Test Institutes Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test programme (see Programme Table). Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt dispenser and rinse aid container have been filled with salt and rinse aid respectively an[...]

  • Página 30

    Installation and Conn ection Instructio ns 30 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • T he dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to ensure that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the thre[...]

  • Página 31

    Installation and Connectio n Instructions 31 Dishwashers That Can Be Integrated (see installation template supplied) 3 The door of the appliance can be fi tted with a wooden furniture door with the following dimensions: Width: 591 – 594 mm Thickness: 16 – 24 mm Height: (variable) dependent on – Recess height – Plinth height – The adjustme[...]

  • Página 32

    Installation and Conn ection Instructio ns 32 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the wash water returning into the drinking water system and comply with the applicable plumbing regulations. • T he dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60 °C. •T h [...]

  • Página 33

    Installation and Connectio n Instructions 33 3 The following section is only applicable to dishwashers that have a safety valve on the threaded hose fitting for the tap: Water inlet hose with safety valve After connecting the double-walled wate r inlet hose, the safety valve is next to the tap. Therefore the water inlet hose is only under pressure [...]

  • Página 34

    Installation and Conn ection Instructio ns 34 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or ent angled. • Co nnecting the drain hose: – Maximum permitted height: 1 me tre. – Minimum requir ed height 40 cm above the lower edge of the machine. Extension hoses • Extensio n hoses are available from your dealer or custom[...]

  • Página 35

    Installation and Connectio n Instructions 35 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve in the appliance immediately interrupts th e inflow of water and t h e drain pump is activated. By this means [...]

  • Página 36

    Installation and Conn ection Instructio ns 36 Connections The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be connected beside the dishwasher as there is insufficient space behind the appliance. The plumbing and electrical installa tion ex ample given below can only be regarded as a recommendation; th e actual situation where the di[...]

  • Página 37

    Service Depar tments 37 SERVICE DEPARTMENTS Belgium GUARANTEE CONDITIONS Belgium DECLARATION OF GUARANTEE TERMS. Our appliances ar e produced with the greate st of care. However, a defect may still occur. Our consumer services depar tment will repair this upon reque st, either during or after the guarantee period. The service life of the appliance [...]

  • Página 38

    Guarantee Conditions 38 5. The guarantee will no t apply if damage caused to delic ate parts, such as g lass (vitreous ceramic), synthetic materials and rubber, is the result of inappropriate use. 6. The guarante e cannot be ca lled on for mi nor fa ults that do not affect the v alue or the overall reliabili ty of the appliance. 7. The statutory wa[...]

  • Página 39

    Service 39 SERVICE In the section "What to do, if..." the most important sources of faults that you can rectif y yourself are summarised. If, nevertheless, you call in customer service to reso lve a problem listed in these instruction, or because of an error made in operating the applianc e, the custo mer serv ice eng i neer’s visit is [...]

  • Página 40

    From t he Electr olux Gr oup . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s lar gest pr oducer of po were d applia nces for ki tchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as r efrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a [...]