AEG F 88010 VI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG F 88010 VI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG F 88010 VI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG F 88010 VI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG F 88010 VI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG F 88010 VI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG F 88010 VI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG F 88010 VI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG F 88010 VI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG F 88010 VI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG F 88010 VI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG F 88010 VI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG F 88010 VI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG F 88010 VI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 88010 VI User manual Dishwasher[...]

  • Página 2

    Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality products. With this appliance you will exper ience the perfect combination of functional design and cutting edge technology. Convince yourself that our appliances are engineered to deliver the best performance and control - indeed we are setting the highest standards of excellence. In add[...]

  • Página 3

    Contents Operating instructio ns 5 Safety information 5 Correct use 5 General safety 6 Child safety 6 Installation 6 Product descriptio n 7 Control p anel 8 Up and down scrollin g buttons 8 Display 9 OPTION button 9 How to set the options 10 OK / START button 11 Switching on for the first time - setting the language 11 First use 12 Set the water so[...]

  • Página 4

    Washing programmes 26 Select and start a washing programme 27 Cancel a delay start or a wash ing programme in progress 28 Interrupt a washing programme in progress 28 End of the washin g programme 28 Unloading the dishwasher 29 Care and cleaning 30 Cleaning the filters 30 Cleaning the spray arms 31 External cleaning 31 Internal cleanin g 31 Prolong[...]

  • Página 5

    Operating instructions Safety information In the interest of your safe ty and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, re ad this use r manual carefull y, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes an d accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are th oroughly fa[...]

  • Página 6

    General safety • Dishwasher detergents can cause chemi cal burns to eyes, mouth and throat. Could endanger life! Comply with the sa fety instructions of the dishwasher de - tergent manufa cturer. • The water in your dishwasher is not fo r drinking. Detergent residues may still be present in your machine. • Ensure that the door of the dishwash[...]

  • Página 7

    WARNING! For electrical and water connection carefully follow the in structions given in specific paragraphs. Product description 1 Upper basket 2 Water hardness dial 3 Salt container 4 Detergent dispenser 5 Rinse aid dispenser 6 Rating plate 7 Filters 8 Lower spray arm 9 Upper spray arm Product description 7[...]

  • Página 8

    This dishwash er has an internal light th at turns o n and off when the opening and closing of the dishwasher's door occurs. Internal light is equipped with led lamp CLASS 1 in accordance with EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 20 01. In case that this light has to be replac ed, please, contact your local Service Force Centre. Control panel 1 U[...]

  • Página 9

    Display 1. Washing programmes: during the progress of the programme these little bars indicate the phase of the washing pr ogramme: prewash - main wash - rinses - drying. 2. In this row several details are displayed: – Setting mode guide to the selection of the washing programme - duration time of the programme, options (whe n together with the w[...]

  • Página 10

    How to set the options 1. Press OPTION button. 2. Press one of the up and down scrolling buttons until desired option is dis - played: DELAY START MULTITAB SETTINGS 3. Press OK / START to confirm and enter submenu. 4. Press up and down scrolling buttons until required submenu is displayed. 5. Press OK / START to confirm. 6. To exit from the menu pr[...]

  • Página 11

    Option menu Option submenu BRIGHTNESS Allows you to increase or decrease the bright - ness of the background of the disp lay, 10 dif - ferent levels ca n be sele cted. Factory setting: level 10. SOUND VOLUME Allows you to adjust t he volume of the acousti c signals (from 0 to 5). Level 0 means the deactivation of the acousti c signals and the corre[...]

  • Página 12

    2. In the display appears the default la nguage message. If you want to confirm the default languag e press OK / START . 3. If you want to set a different language use the up and down scrolling buttons until the required la nguage appe ars in the display. Pr ess OK / START to confir m. First use Before using your dishwasher for the first time: • [...]

  • Página 13

    Water hardness Adjusting the water hardness setting Use of salt °dH °TH mmol/l manually electronical ly 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 level 8 yes 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 level 7 yes 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 level 6 yes 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 level 5 yes 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 level 4 yes 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 level 3 yes 4 - [...]

  • Página 14

    Use of dishwasher salt WARNING! Only use salt specific ally designed for use i n dishwashers. All other types of salt n ot specifically designed for use in a dishwasher , especially table salt, will damage the water softener. Only fill with salt just be fore starting one of the complete washing programmes. This will prevent any grains of salt or sa[...]

  • Página 15

    Use of rinse aid WARNING! Only use branded rinse aid for dishwa shers. Never fill the rinse aid dispenser with any other substa nces (e.g. dishwasher cl ean - ing agent, liquid detergent). Th is would damage the appliance. Rinse aid ensures thorough rinsing, and spot and streak f ree drying. Rinse aid is automatically a dded during the last rinse. [...]

  • Página 16

    This occurs only at the start and at th e end of the washing programme; during the running of the prog ramme the indication for rinse aid re filling is not active. Adjusting the dosage of rinse aid According to the finish and drying results obtained, adju st the dose of rinse aid by means of the 6 position selector (positio n 1= minimum dosage, pos[...]

  • Página 17

    • Before loading the dishes, you shou ld: – Remove all left over food and debris. – Soften remnants of burnt food in pans • When loading the dishes and cutlery, please note: – Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms. – Load hollow items such as cups, glasse s, pans, etc. with the opening down - wards so that wa[...]

  • Página 18

    The lower basket Load larger and heavily soiled dishes and pans in the lower basket. To make it easier to load larger dishes, all rear plate racks in the lower basket can be folded down. The cutlery basket WARNING! Sharp knives and other items of cutlery with sharp edges must be laid in the cutlery tray or in the upper basket be cause of the ri sk [...]

  • Página 19

    1. Place the grid insert on the cutlery basket. 2. Place forks and spoon in the cutlery basket with their handles pointing downwards. For larger utensils, such as whisks, leave off one half of the cutlery grid. The cutlery basket can be opened out. Always make sure that you put your hand around both parts of the two-part handle when removing it fr [...]

  • Página 20

    Beer glasses and champagne glasses Up to 4 wheat beer glasses, Pils glasses, etc. can be hung in the beer glass holders on the lefthand side in the lower basket. If necessary, the beer glass holders can be fol - ded up. The beer glass holders can be replaced with 2 cup racks supplied as extras , which also ser ve as champagne glass holders. 1. Remo[...]

  • Página 21

    The bars that fix the beer glass holders or cup racks can be removed, if required. 1. Push the bars back using the thumbs (see the picture). 2. Fix the bars again by pushing them forwards. WARNING! Important: risk of injury: do not take hold of the bars with the hand; place the hand under the bars on the lower basket for support. The upper basket L[...]

  • Página 22

    • The cup racks can be folded up ou t of the way for tall crockery items. • Lay or hang win e and brandy glasses in the slots in the cup racks. • For glasses with long stems, fold the glass rack to the right, otherwise fold it away to the left. • The row of sp ikes on the left of the upper basket is also in two part s and can be folded away[...]

  • Página 23

    Maximum height of the dishes in: the upper basket the lower basket With upper basket lowered 24 cm 29 cm The height of the upper basket can al so be adjusted wh en it is loaded. Raising / lowering the upp er basket: 1. Pull out the upper basket completely. 2. Holding the upper bask et by the han - dle, raise it as far as it will go and then lower i[...]

  • Página 24

    Fill with detergent 1. Open the lid. 2. Fill the detergent dispenser (1) with detergent. The marking indicates the dosing levels: 20 = approximately 20 g of detergent 30 = approximately 30 g of detergent. 3. All programmes with prewash need an additional detergent dose (5/10 g) that must be placed in the prewash detergent chamber (2). This detergen[...]

  • Página 25

    Multi-Tab function This applia nce is equipped w i th the "Multi-Tab function", that allows the use of the "Multi-Tab" combi detergent tablets. These products are detergents with a combined cleaning, rinsing and salt func tions. They can also contain other different agen ts de pending on which ki nd of tablets you choose ("[...]

  • Página 26

    4. Adjust the water hardness setti ng acco rding to the hardness of the water in your area. 5. Adjust the rinse aid dosage. Washing programmes Programme Degree of soil Type of load Programme description Consumption val - ues 1) Prewash Main wash Intermediate rinse Final ri nse Drying Duration (minutes) Energy (kWh) Water (litres) AUTOMATIC 2) Mixed[...]

  • Página 27

    Programme Degree of soil Type of load Programme description Consumption val - ues 1) Prewash Main wash Intermediate rinse Final rinse Drying Duration (minutes) Energy (kWh) Water (litres) PREWASH Any Partial load (to be com - pleted later in the day) 5) 12 0,1 4 1) The consumption values are intended as a guide and de pends on the pressure and the [...]

  • Página 28

    Once the washing programme has started, a point-shaped optical signal appears on the floor beneath the dishwasher door. This optical signa l will remain illuminate d for all the duration of the washing pr o - gramme. If the appliance has been in stall ed higher up with a fu rniture door mounted flush, the optical signal will be no longer visible. W[...]

  • Página 29

    • When the programme has ended, the opti cal signal on the floor beneath the dishwasher door will turn off. The dishwasher's drying system is provided wi th a device that allows air to circulate inside the dishwasher to prevent residual steam reco ndensing on the dishes as water droplets. Once the washing programme has ended this device oper[...]

  • Página 30

    Care and cleaning Cleaning the filters The filters must be checked and cleaned from time to time. Dirty filters will degrade the washing result. WARNING! Before cleaning the filt ers ensure that the machine is switched off. 1. Open the door, remove the lower basket. 2. The dishwasher filter system compri - ses a coarse filter ( A ), a microfilter ([...]

  • Página 31

    6. Remove the flat filter from the base of the washing compartment and clean both faces th orough ly. 7. Put the flat filter back in the base of the washing compartment and en - sure that it fits perfectly. 8. Place the coarse filter ( A ) in the mi - crofilter ( B ) and press together. 9. Put the filter com bination in place and lock by turning th[...]

  • Página 32

    Prolonged periods of non-operation If you are not using the machine for any prolonged period of time you are advised to: 1. Unplug the appliance and then turn off the water. 2. Leave the door ajar to prevent the formation of any unpleasant smells. 3. Leave the inside of the machine clean. Frost precautions Avoid placing the machine in a location wh[...]

  • Página 33

    Display message and malfunction Possible cause and solution • intermitted audible sig nal • message OPEN THE TA P in the display • point-shaped optical signal flashing The dishwasher does not fill with water • The water tap is blocked or furred with lime - scale. Clean the water tap. • The water tap is turned off. Turn the water tap on. ?[...]

  • Página 34

    For other fault codes not described in the above chart, please contact your local Service Force Centre, quoting the model (Mod.), product number (PNC) and serial number (S.N.). This information can be found on the ratin g plate located on the side of the dishwasher door. So that you always have these number s at hand, we recommend you to make a not[...]

  • Página 35

    Technical data Dimension Width - height - depth (cm) 59,6 x 81,8-89,8 x 55,5 Electrical connection - Vol tage - Overall power - Fuse Information on the electrical co nnection is given on the ratin g plate on the inner edge of the dishwasher's door Water supply pressure Minimum - Maximum (MPa) 0,05 - 0,8 Capacity Place settings 12 Max. weight k[...]

  • Página 36

    Example loading arrangements: Upper basket 1) Lower basket with cutlery basket 2) Cutlery basket 1) If there are cup ra cks in place on the lefthand side or the cutlery tray is in place, rem ove them. 2) If necessary, you ca n remove the cup racks on th e leftha nd side and /or the beer glass ho lder. 36 Hints for test institutes[...]

  • Página 37

    Installation instructions Installation WARNING! Any electrical and/or plumbin g work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician and/or plumber or competent person. Remove all packagi ng before positioning the machine. If possible, position the machine next to a water tap and a drain. This dishwasher is desig[...]

  • Página 38

    Water supply connections Connection to a cold water supply is advised. If conn ection is made to a hot water supply the maximum permissible temperatur e is 60°C. A hot water supply is not always efficient with very soiled crocke ry as it shortens the washing programmes a lot. For making the connection itself, the coupling nut fitte d to the machin[...]

  • Página 39

    • If water inlet hose or the safety va lve is damaged, remove the mains plug immediately. • A water inlet hose with safety valve must only be replac ed by a specialist or by the Service Force Centre. WARNING! Warning! Dangerous voltage. Water outlet hose connection The end of the drain hose can be connected in the following ways: 1. To the sink[...]

  • Página 40

    Likewise the internal diameter of the co uplin gs used for conn ections to the wast e outlet must be no smaller than the diameter of the hose provided. When connecting the drain hose to an under sink trap spigot, the entire plastic membrane (A) must be removed . Failure to remove all the membrane will result in food particles bu ilding up over time[...]

  • Página 41

    collection point for the recycling of el ectrical and electr onic equipment. By ensuring this product is disposed of co rrectly, you will help prevent potential negative consequences for the enviro nment and human h ealth, which could otherwise be caused by inappropriate wa ste handling of this produc t. For more detailed information a bout recycli[...]

  • Página 42

    42[...]

  • Página 43

    43[...]

  • Página 44

    www.electrolux.com 117983530-1708200 7 Subject to change without notice[...]