AEG F 86080 VI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG F 86080 VI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG F 86080 VI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG F 86080 VI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG F 86080 VI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG F 86080 VI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG F 86080 VI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG F 86080 VI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG F 86080 VI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG F 86080 VI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG F 86080 VI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG F 86080 VI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG F 86080 VI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG F 86080 VI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Favorit 86080FUM User manual Dishwasher[...]

  • Página 2

    Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality products. With this appliance you will exper ience the perfect combination of functional design and cutting edge technology. Convince yourself that our appliances are engineered to deliver the best performance and control - indeed we are setting the highest standards of excellence. In add[...]

  • Página 3

    Contents Operating instructio ns 5 Safety information 5 Correct use 5 General safety 6 Child safety 6 Installation 6 Product description 7 Control p anel 8 Setting mode 10 Audible signals 10 First use 11 Set the water softener 11 Setting manually 12 Setting electronically 12 Use of dishwasher salt 13 Use of rinse aid 14 Adjusting the dosage of rins[...]

  • Página 4

    Unloading the dishwasher 28 Care and cleaning 28 Cleaning the filters 28 Cleaning the spray arms 29 External cleaning 30 Internal cleanin g 30 Prolonged periods of non-operation 30 Frost precautions 30 Moving the machine 30 What to do if… 31 Technical data 33 Hints for test ins titute s 34 Installation instructions 36 Installation 36 Building-in [...]

  • Página 5

    Operating instructions Safety information In the interest of your safe ty and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, re ad this use r manual carefull y, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes an d accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are th oroughly fa[...]

  • Página 6

    General safety • This appli ance is not intended for use by young children or infirm persons unl ess they hav e been a dequat ely supe rvised by a responsible person to e nsure that they can use the appliance safely. • Dishwasher detergents can cause chemi cal burns to eyes, mouth and throat. Could endanger life! Comply with the sa fety instruc[...]

  • Página 7

    • Never use the dishwasher if the electr ical supply cable and water hoses a re damaged; or if the control panel, work top or plinth area are damaged suc h that the inside of the appliance is freely acce ssible. Contact your local Service Force centre, in order to avoid hazard. • All sides of the dishwasher must never be dril led to prevent dam[...]

  • Página 8

    8 Lower spray arm 9 Upper spray arm This dishwash er has an internal light th at turns o n and off when the opening and closing of the dishwasher's door occurs. Internal light is equipped with led lamp CLASS 1 in accordance with IEC 60825-1: 1993 + A1: 1997 + A2: 20 01. In case that this light has to be replac ed, please, contact your local Cu[...]

  • Página 9

    7 Function buttons Indicator lights PREWASH Illuminates when the prewash phase is running. WASHING Illum inates when the wash phase is running. RINSE Illuminates when the rins e phase is running. DRYING Illuminates when the drying phase is running . END CYCLE Illuminates when the washing program me has ended. SALT Illuminates when the special salt [...]

  • Página 10

    Function buttons The following functions can be set with the help of these buttons: • setting of the water softener, • cancel a washing programme or a delay start in progress, • activation/deactivation of the rinse aid dispenser when Mu ltitab function is ac - tive, • activation/deactivation of the audible signals. Setting mode The applianc[...]

  • Página 11

    2. Simultaneously press and hold function buttons A and B , until the light of the function buttons A , B and C start flashing. 3. Press function button C , the lights of buttons A and B turn off while the light of function button C goes on flashing. The digita l display indicates the current setting. = Audible signals deactivat ed = Audible signal[...]

  • Página 12

    The softener should be adju sted according to the h ard ness of the water in your area. Your local Water Auth ority can advise you on the hardness of the water in your area. Water hardness Adjusting the water hardness setting Use of salt °dH °TH mmol/l manually electronical ly 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 level 10 yes 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2[...]

  • Página 13

    1. Press the On/Off button. The dishwa sher must be in setting mode. 2. Press simultaneou sly and keep pressed buttons A and B , until the lights of buttons A , B and C start flashing. 3. Press button A , the lights of buttons B and C turn off while the light of button A goes on flashing . In the digital di splay is visible the current level. Examp[...]

  • Página 14

    3. Using the funnel provided, pour in the salt until the container is full. 4. Replac e the cap ma king sure t hat there is no trace of salt on the screw thread or on the gasket. 5. Replace the cap tightly turning it clockwise until it stops with a click. Do not worry if water overflows from the unit when filling with salt, this is qu ite normal. T[...]

  • Página 15

    2. Add the rinse aid in the container. The maximum level for fill ing is indicated by "max". The dispenser holds about 110 ml of rinse aid, which is sufficient for be - tween 16 and 40 dishwashin g cycles, depending upon the dosage setting. 3. Ensure that the lid is closed after every refill. Clean up any rinse aid spilt du ring filling w[...]

  • Página 16

    • Fill with dishwasher detergent. • Select a wash programme suitable for the cutlery and dishes. • Start the wash programme. Load cutlery and dishes Sponges, househol d cloths and any obj ect that can absorb water may not be washed in the dishwasher. • Before loading the dishes, you shou ld: – Remove all left over food and debris. – Sof[...]

  • Página 17

    For washing in the dishwasher the following cutlery and dishes are not suitable: are of limited suita bility: • Cutlery with wooden, hor n, china or mother- of-pearls handles. • Plastic items that are not heat resistant. • Older cutlery with glued parts that are not temperature resistant. • Bonded cutlery items or dishes. • Pewter or copp[...]

  • Página 18

    To make it easier to load larger dishes, all rear plate racks in the lower basket can be folded down. The cutlery basket WARNING! Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard. Long and/ or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizontally in the upper basket. Take care when loading or unloading[...]

  • Página 19

    2. Place forks and spoon in the cutlery basket with their handles pointing downwards. For larger utensils, such as whisks, leave off one half of the cutlery grid. The cutlery basket can be opened out. Always make sure that you put your hand around both parts of the two-part handle when removing it fr om the di shwasher. 1. Place the cutlery basket [...]

  • Página 20

    • The cup racks can be folded up ou t of the way for tall crockery items. • Lay or hang win e and brandy glasses in the slots in the cup racks. • For glasses with long stems, fold the glass rack to the right, otherwise fold it away to the left. • The row of sp ikes on the left of the upper basket is also in two part s and can be folded away[...]

  • Página 21

    Maximum height of the dishes in: the upper basket the lower basket With upper basket lowered 24 cm 29 cm The height of the upper basket can al so be adjusted wh en it is loaded. Raising / lowering the upp er basket: 1. Pull out the upper basket completely. 2. Holding the upper basket b y the han - dle, raise it as far as it will go and then lower i[...]

  • Página 22

    Fill with detergent 1. Open the lid. 2. Fill the detergent dispenser (1) with detergent. The marking indicates the dosing levels: 20 = approximately 20 g of detergent 30 = approximately 30 g of detergent. 3. All programmes with prewash need an additional detergent dose (5/10 g) that must be placed in the prewash detergent chamber (2). This detergen[...]

  • Página 23

    Multi-tab function This appliance is equipped with the "Multitab function", that allows the use of the "Multitab" combi detergent tablets. These products are detergents with a combined cleaning, rinsing and salt func tions. They can also contain other different agen ts de pending on which ki nd of tablets you choose ("3 in [...]

  • Página 24

    If the drying results are not sa tisfactory we suggest that you: 1. Fill up the rinse aid dispenser with rinse aid. 2. Activate the rinse aid dispenser. 3. Set the rinse aid dosage to position 2. • The activation/deactivation of the rinse aid dispenser can only be possible with the "Multitab fu nction" active. Activati on/deactivatio n [...]

  • Página 25

    Washing programmes Programme Degree of soil Type of load Programme description Consumption val - ues 1) Prewash Main wash Intermediate rinse Final rinse Drying Duration (minutes) Energy (kWh) Water (litres) AUTOMATIC 2) Mixed nor - mal and heavy soil Crockery, cutlery , pots and pans 1/2x 95 - 120 1,11 - 1,69 12 - 23 30 MIN 3) Light soil Crockery a[...]

  • Página 26

    5) This programme does not require the use of detergent Select and start a washing programme Select the washing pr ogramme and de lay start with the door sl ightly opened. T he start of the programme or the countdown of the delay start will occur only after the closure of the door. Until then it is possible to modify the settings. 1. Check that the[...]

  • Página 27

    The selection of the washing programme an d delay start can also occur with the door closed. Keep in mind that in this way, once a washing programme button is pressed you have ONLY 3 seconds in which you can choose another programme or select a delay start, after which the selected programme will start automatically. Cancelling the "delay star[...]

  • Página 28

    Unloading the dishwasher • Hot dishes are se nsitive to knocks. The dishes should therefore be allowed to cool down bef ore removing fr om the appliance. • Empty the lower basket first and then th e upper one; this will av oid water dri p - ping from the upper basket onto the dishes in the lower one. • Water may appear on the sides and the do[...]

  • Página 29

    3. Turn the handle about 1/4 a turn an - ticlockwise and remove the filter sys - tem. 4. Take hold of the coarse filt er ( A ) by the handle with the hole and remove from the microfilter ( B ). 5. Clean all filters thoroughly under run - ning water. 6. Remove the flat filter from the base of the washing compartment and clean both faces th orough ly[...]

  • Página 30

    External cleaning Clean the external surfaces of the machine and control pa nel with a damp soft cloth. If necessary use only neutral detergents. Never use abrasive products, scour - ing pads or solvent (acetone , trichloroethylene etc....). Internal cleaning Ensure that the seals around the door, th e detergent and rinse aid dispensers are cleaned[...]

  • Página 31

    What to do if… The dishwasher will not start or stops during oper ation. Certain problems are due to the lack of simple maintenance or over sights, which can be solved with the help of the indications described in the ch art, without calling out an engineer. Switch off the dishwasher and carry out the following suggeste d corrective actions. Faul[...]

  • Página 32

    Fault code and malfunction Possible cause and solution The programme does not start. • The dishwasher’s door has not been properly closed. Close the door. • The main plug is not plugged in. Insert the main pl ug. • The fuse has blown out in the househo ld fuse box. Replace t he fuse. • Delay start has bee n set. If dishes are to be washed[...]

  • Página 33

    The wash results are not satisfactory The dishes are not clean • The wrong washing programme has been se - lected. • The dishes are arranged in such a way as to stop water reaching all parts of the surface. The baskets must not be over loaded. • The spray arms do not rotate freely due to incorrect arrangement of the load. • The filters in t[...]

  • Página 34

    Hints for test institutes Testing in accordance with AS/NZS 2007.1 must be carried out with appliance fully loaded and using the test programme (see "Washing programmes"). Full load: 12 standard place settings Amount of detergent required: 5 g + 25 g (AS/NZS) Rinse aid setting: position 4 (AS/NZS) 34 Hints for test institutes[...]

  • Página 35

    Example loading arrangements: Upper basket 1) Lower basket with cutlery basket Cutlery basket 1) If there are cup racks in place on the lefthand side or additional acces sories like glass holder are in place, remo ve them. Hints for test i nstitutes 35[...]

  • Página 36

    Installation instructions Installation WARNING! Any electrical and/or plumbin g work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician and/or plumber or competent person. Remove all packagi ng before positioning the machine. If possible, position the machine next to a water tap and a drain. Building-in This dishwas[...]

  • Página 37

    1. Loosen or tighten the two front feet. 2. Loosen and remove the adjustable plinth. 3. Adjust the rear foot by turning the scre w in the middle of the front kick plate to the left or to the right. Good levelling is essential for correct closure and sealing of the door. When the appliance is correctly levelled, the door will not catch on the levell[...]

  • Página 38

    Fixing to the adjacent units Secure the dishwasher by screwing i t firmly in position under the bench or to the cup - board beside it. Use the angular brackets supplied which are fitted into the slots on the top of the dishwasher (see fig.). Tighten the machine in position (upwards or side - ways) by using the screws supplied (3.5 x 16 mm). Tighten[...]

  • Página 39

    The water inlet hose must not be kinked, crushed, or entangled when it is being connected. The dishwasher features fill and drain hose s which can be turned either to the left or the right to suit the instal lation by means of the locknut. The locknut must be correctly fitted to avoid water leaks. (Attention! NOT all models of dishwasher s have fil[...]

  • Página 40

    When connecting the dr ain hose to an under sink trap spigot, the entire plastic mem- brane (A) must be removed . Failure to re - move all the membrane will result in food particles buildi ng up over time eventually blocking the dishwa sher drain hose spigot. Our appliances are supp lied with a security device to protect agains t the return of dirt[...]

  • Página 41

    Environment concerns The symbol on the product or on its packag ing indicates that this product may not be treated as household waste. Instea d it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of el ectrical and electr onic equipment. By ensuring this product is disposed of co rrectly, you will help prevent potential negativ[...]

  • Página 42

    Guarantee/Customer Service Andi-Co Australia Pty Ltd Warranty for Household Appliance 3-Years Warranty Guarantee 1. Andi-Co Australia Pty Ltd guarantees the equipment against defective material or faulty manufacture when used for domestic purposes for a period of THREE (3) years fr om the date of purch ase by the original Purchaser. TH REE year war[...]

  • Página 43

    7. This guarantee does not apply to light bulbs, loose glass and plastic parts, or to items where length of life depends on the extent of use and care given. 8. This guarantee is given on condition that the Purchaser takes all reasonable precautions in preserving the equipment and ensure s that the same is kept and maintained in good working order [...]

  • Página 44

    www.electrolux.com www.electrolux.com 117974880-2 6112007[...]