AEG F 60850 M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG F 60850 M. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG F 60850 M vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG F 60850 M você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG F 60850 M, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG F 60850 M deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG F 60850 M
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG F 60850 M
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG F 60850 M
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG F 60850 M não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG F 60850 M e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG F 60850 M, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG F 60850 M, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG F 60850 M. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO_FAVORIT 60850 U Dishwasher User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Above all please observe the safety instructions on the first few pages ofthese u ser in str uct ions ! Please keep these us er i nst ruc tion s for later reference. Pass them on to any subsequent owner of th e a ppl ian ce. 1 The warning tria ngle and/or specific words ( War ni ng! , [...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ec[...]

  • Página 4

    Contents 4 Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Installing the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Dishwashers That Can Be Integrated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Built-In Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    Operating instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety instructions The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German Appliance Safety Law . Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, connection and ini[...]

  • Página 6

    Operating instructions 6 General safety • Repairs to the dishwasher may only be p erformed by qualified service engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs repairing, please contact customer service or your dealer. • Never use the dishwasher if the mains cable, inlet / drain hose are da[...]

  • Página 7

    Operating instructions 7 • The leak prevention system provides reliable protection from damag e due to water leaks. For this system to function the following prereq- uisites must be met: – The appliance must remain connected to the mains even when it is switched off. – The dishwasher must be correctly installed. – Always shut off the water [...]

  • Página 8

    Operating instructions 8 2 Economical and Ecological Dishwashing • Only connect the dishwasher to the hot water supply if your hot water is not electrically heated. • Ensure that the water softener is correctly adjusted. • Do not pre-rinse dishes under running water. • When you wash a small load, the load sensor calculates the amount of wat[...]

  • Página 9

    Operating instructions 9 Appliance Features and Control Panel Top Spray Arm Inlet for Fan Assisted Drying Container for Special Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Filters Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Middle Spray Arm Spray Arms Container for Detergent[...]

  • Página 10

    Operating instructions 10 Control Panel The Control Panel comprises the ON/OFF switch and the programme buttons with LED indicators. Softener and Function Button: in addition to the wash program marked, it is also possible to adjust the dishwasher's water softener using the combination of these buttons. The Multi- Display can display , – the[...]

  • Página 11

    Operating instructions 11 Prior to using for the first time Prior to using for the first time, remove all the clips with which the dish racks are secured for transport. Then perform the following steps: 0 1. Adjust the water softener 2. Filling with Special Salt for the Water Softener 3. Filling with Rinse Aid Adjusting the Water Softener To preven[...]

  • Página 12

    Operating instructions 12 0 1. The dishwasher must be switched off. 2. Press the INTENSIVE 70 ° and NORMAL 65 ° program buttons simultane- ously and keep pressed. 3. Press the ON/OFF switch. The LED indicators for the INTENSIVE 70 ° and NORMAL 65 ° program buttons flash. 4. Press the NORMAL 65 ° program button again. The multi-display indicate[...]

  • Página 13

    Operating instructions 13 0 1. Open the door, remove the lower rack. 2. Undo the lid on the salt container by turning it anticlockwise. 3. Only when using for the first time: fill the salt container with water. 4. Place the funnel supplied on the container opening. Fill the container with special salt through the funnel; the capacity of the contain[...]

  • Página 14

    Operating instructions 14 Filling with Rinse Aid Rinse aid ensures that your dishes gleam and ar e free fr om spots, and that you glasses are clear . 1 Use only branded rinse aid for dishwasher s. Never fill the rinse aid con- tainer with any another substance (e.g. concentr ated vinegar). This would damage the appliance. Fill with rinse aid: – P[...]

  • Página 15

    Operating instructions 15 Adjusting Rinse Aid Dosing 3 Rinse aid is added to the wash water fr om the container when the dishes are rinsed. The dose can be adjusted fr om 1-6, corr esponding to 1-6 cm 3 rinse aid. The dose is set to "4" in the factory . Only change the dose when streaks, milky spots or dried water dr ops ar e to be seen o[...]

  • Página 16

    Operating instructions 16 Loading cutlery and dishes 1 Sponges, household cloths and any object that can absorb water may not be washed in the dishwasher . • Befo re loading the dishes, you should: – Remove large left-overs. – Soften remnants of burnt food in pans. • When loading the dishes and cutlery, please note: – Dishes and cutlery m[...]

  • Página 17

    Operating instructions 17 Loading Cutlery 1 Long, pointed items of cutlery are a hazard if placed in the cutlery basket, particularly to children (see Safety Instructions). They should therefore be placed in the upper rack. Place knives, small spoons and small forks in the cutlery tra y . Place forks and spoons that do not fit in the cutlery tray i[...]

  • Página 18

    Operating instructions 18 I f you use the grid insert, it is not possible to open the cutlery basket. 1 To ensur e that the cutlery basket cannot open on removal fr om the appliance, you should always hold both parts of the two part handle. 0 1. Place the cutlery basket on a table or work surface 2. open the two part handle 3. remove cutlery 4. clo[...]

  • Página 19

    Operating instructions 19 2. Fold the plate insert to the left. Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • Arrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup racks can be folded up out of the [...]

  • Página 20

    Operating instructions 20 Adjusting the Height of the Upper Rack 3 The height of the rack can also be adjusted when the rack is laden. Lowering the Upper Rack: 0 1. Pull out the upper rack to the stop. 2. Lift the upper rack at the rear right and lower. Raising the Upper Rack: 0 1. Pull out the upper rack to the stop. 2. Raise the upper rack at the[...]

  • Página 21

    Operating instructions 21 Filling with Detergent 1 Use only dishwasher detergent. Fill with Detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the Pre Wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer ’ s dosing and stor age recommenda- tions given on the detergent[...]

  • Página 22

    Operating instructions 22 Bio Wash Programmes and Concentrated Detergents Based on their chemical composition, dishwasher detergents can be split into two basic types: – Conventional, alkaline detergents with caustic components – Weak alkaline concentrated detergents with natural enzymes. 2 The use of BIO wash programmes in conjuncti on with co[...]

  • Página 23

    Operating instructions 23 Selecting the Wash Programme (Programme Table) Choose the most suitable wash progr amme with the aid of this table: 1) 1) In addition to the wash programmes li sted in this table, there is a special programme: PRE WASH . Using this programme you can pre wash used dishes that are being collect ed in the dishwasher and for w[...]

  • Página 24

    Operating instructions 24 Start the wash programme 0 1. Check that the dishes and cutlery are loaded into the dishwasher in such a manner that the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator illuminates. 5. Press the programme button for the desired programme (see &[...]

  • Página 25

    Operating instructions 25 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops. 2. The indicator for the programme that is currently running extinguishes. 3. Close the door. The wash programme continues. Cancelling the wash programme 0 1. Press the button for the current wash programme and hold it pressed. The programme indicator for the [...]

  • Página 26

    Operating instructions 26 Switching Off the Dishwasher Only switch the dishwasher off when the multi-display indicates "0" remaining pr ogr amme time. 0 1. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator extinguishes. 1 Hot steam may escape fr om the appliance when opening the door immediately after the end of the progr a mme. Ther e[...]

  • Página 27

    Operating instructions 27 Cleaning the Filter 3 The filters in the base of the washing compartment ar e to a large extent self-cleaning. Nevertheless the filters should be checked and cleaned fr om time to time. Dirty fi lter s will degrade the washing result. 0 1. Open the door, remove the lower rack. 2. The dishwasher filter system com- prises a [...]

  • Página 28

    Operating instructions 28 What to do, when ... Try to rectify minor faults on the dishwasher with the aid of the instructions given here. If you call in customer service to resolve one of the malfunctions listed here, or rectify an error made in the operation of the appliance, the customer service engineer ’ s visit is no t free of charge, even d[...]

  • Página 29

    Operating instructions 29 ...problems occur during use of the dishwasher. ...the wash results are not satisfactory. The dishes are still dirty. – The wrong wash programme was selected. – The dishes were loaded is such a way that the wash waster did not reach all items. The racks for the dishes must not be overloaded. – The filter in the base [...]

  • Página 30

    Operating instructions 30 The dishes are wet and dull. – Rins e aid was not used. – The rinse aid container is empty. There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – Lower rinse aid dosing. There are dried water drops on the glasses and dishes. – Increase rinse aid dosing . – The detergent may be the cause. Con[...]

  • Página 31

    Operating instructions 31 Notes for Test Institutes The salt container for the water softener and the rinse aid container must be completely full prior to the test. Example Loading Arrangements: Top r ack without cutl ery tr ay Top r ack with cutlery tray Bottom rack with cutlery ba sket Cutlery rack Test Standard: EN 5O 242 Comparative Programme: [...]

  • Página 32

    Installation and Connectio n Instructions 32 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted such that it is stable and level. • Using the spanner supplied, extend the threaded feet to compensate for unevenness in the floor and to adjust the heig ht of the applia[...]

  • Página 33

    Installation and Connection Instru ctions 33 1 If the facing panel is longer than 600 mm, the door of the appliance cannot be opened completely (the facing panel bumps against the plinth). If this is the case, the plinth must be cut out (see installation template) or the brace adapter for the extra long door BLT 60 must be used. You can obtain this[...]

  • Página 34

    Installation and Connectio n Instructions 34 3 The plinth on free-standing appliances is not adjustable. • Free-standing appliances can b e outfitted with a d é cor panel to match the facings of other kitchen equipment. The d é cor panels must be obtained from the kitchen man- ufacturer. A d é cor frame is neces- sary for installation, and can[...]

  • Página 35

    Installation and Connection Instru ctions 35 Connecting the Dishwasher Water connection The dishwasher is fitted with safety devices that pr event the r eturn of wash water into the drinking water system and comply with the appli- cable plumbing regulations. • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60 ° C. • [...]

  • Página 36

    Installation and Connectio n Instructions 36 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. • Conn ecting the drain hose: – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum required height 30 cm above the lo wer edge of the machine. Extension hoses • Extension hoses are available from your dealer or customer s[...]

  • Página 37

    Installation and Connection Instru ctions 37 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve immediately interrupts the sup- ply of water to the appliance and the drain pump switches on. By this means wa[...]

  • Página 38

    Installation and Connectio n Instructions 38 Connections The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be con- nected beside the dishwasher because there is no space for them behind the appliance. The example plumbing and electrical installation given below can only be regarded as a recommendation; the actual situation where the [...]

  • Página 39

    Service Departments 39 SERVICE DEPARTMENTS U.A.E. Abu Dhabi Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 335331 Jordan Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50 Malta ITC International Trading Com- pany White House Building Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 22064 4 Egypt Middle East Commercial Center P.O. Box 19 Kair[...]

  • Página 40

    Service Departm ents 40 Estonia Electrolux Esto nia Ltd. Mustam ä e tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 0 90 Fax: (372) 6 6 50 092 Latavia Electrolux Latavia Ltd. Terlaton Street 42/44 1011 Riga Tel.: 371 2 29782 1 Fax: 371 2 8212 86 Poland Electrolux Poland Sp. zo.o . ul. Domaniewska 41 02-034 Warszaw a tel.: 022 874 33 33 fax: 022 874 33 00 [...]

  • Página 41

    Guarantee Conditions 41 GUARANTEE CONDITIONS Weitere Kundendienststellen im Ausland In diesen L ä ndern gelten die Garantiebedingungen der ö rtlichen P art- ner . Diese k ö nnen dort eingesehen werden. Further af ter-sales service agen cies over seas In these countries our AEG agents ’ own guarantee conditions ar e appli- cable. Please obtain [...]

  • Página 42

    42[...]

  • Página 43

    Service 43 SERVICE In the section "What to do, if..." the most importa nt sources of faults that you can rectify your self are summarised. If, nevertheless, you call in customer service to resolve a pr oblem listed in these instruction, or because of an err or made in operating the appliance, the customer service engineer ’ s visit is n[...]

  • Página 44

    AEG Hausger ä te GmbH P ostfach 1036 D-90327 N ü rnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 945 980 - 00 - 0400[...]